zu unterdrücken – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      283 Results   102 Domains
  www.feralinteractive.com  
Bevor ihm der Eine Ring vom Finger geschnitten wurde, nutzte Sauron ihn, um das Volk von Mittelerde mit furchtbarer Macht zu unterdrücken.
Antes de que cortaran el Anillo único de su dedo, Sauron lo usaba para ejercer un poder terrible sobre las gentes de la Tierra Media.
  4 Hits www.feig.de  
Und ja, es ist ebenfalls in Marihuana enthalten. Cineol wird normalerweise eingesetzt, um die Atemwege frei zu machen und Husten zu unterdrücken. Es ist nicht in vielen Marihuanasorten vorhanden, ist aber dennoch ein Terpen, welches man kennen sollte.
Eucaliptol: ¡Este terpeno obviamente tiene sus raíces con el olor del eucalipto! Y sí, puede encontrarse en la marihuana también. El eucaliptol es normalmente usado como un descongestionante y como una forma de suprimir la tos. Normalmente no está presente en enormes cantidades en las cepas de marihuana, pero es definitivamente un terpeno del que vale la pena conocer.
  10 Hits www.eurospapoolnews.com  
Außerdem wird ihm nachgesagt, dass es Angstzustände dämpft, ohne Emotionen zu unterdrücken (eine häufige Nebenwirkung bei vielen herkömmlichen Medikamenten zur Linderung von Angstzuständen) und sogar das Knochenwachstum anregt.
También se considera que mitiga la ansiedad sin suprimir las emociones (un efecto secundario habitual en muchas medicaciones convencionales para la ansiedad) y hasta estimula el desarrollo óseo.
  2 Hits www.icl-fi.org  
Stalin setzte seine Hoffnung auf "demokratische" Bündnispartner, und da die Stalinisten sich diesen gegenüber als verlässlich erweisen wollten, taten sie alles in ihrer Macht Stehende, um das revolutionäre Proletariat Spaniens zu unterdrücken, indem sie kämpferische Arbeiter, die sich gegen die bürgerliche Volksfrontregierung stellten, gefangen nahmen und ermordeten, den heldenhaften Aufstand von Barcelona 1937 physisch zerschlugen und so schließlich der jahrzehntelangen Franco-Reaktion den Weg ebneten (siehe "Trotzkismus kontra Volksfrontpolitik im Spanischen Bürgerkrieg", Spartacist, deutsche Ausgabe Nr. 27, Frühjahr 2009).
"Armados" de este modo, los estalinistas se convirtieron en un bastión del podrido orden burgués internacionalmente, como lo habían sido los socialdemócratas desde 1914. La política del frente popular fue aplicada desde EE.UU. hasta Europa y en muchos otros lugares. Cuando una huelga general planteó un reto al orden capitalista en Francia tras la victoria electoral del Frente Popular en 1936, el líder estalinista Maurice Thorez hizo la famosa declaración de que hay que saber terminar una huelga. En la Guerra Civil Española de 1936-1939, los estalinistas se convirtieron en "la vanguardia militante de la contrarrevolución burguesa-republicana" (León Trotsky, "Clase, partido y dirección: ¿por qué ha sido vencido el proletariado español?", agosto de 1940). Determinados a convencer a los aliados "democráticos", tan ansiados por Stalin, de que podían confiar en él, los estalinistas hicieron todo lo posible para suprimir al proletariado revolucionario de España: detuvieron y exterminaron a los obreros combativos que desafiaban al gobierno del Frente Popular, aplastaron físicamente el heroico levantamiento de 1937 en Barcelona y en última instancia abrieron la puerta a décadas de reacción franquista (ver "Trotskismo vs. frentepopulismo en la Guerra Civil Española", Spartacist No. 36, noviembre de 2009).
  istl.hmu.gr  
Vitamin C erhält den gelartigen Zustand der Basalmembran und hilft damit, eine Invasion von Tumorzellen durch die Basalmembran zu unterdrücken.
La vitamina C mantiene el estado gelatinoso de la membrana basal y ayuda a restringir la invasión tumoral a través de dicha membrana.
  www.intermeteo.com  
Seit Jahrhunderten waren sie fast ein Allheilmittel. Seit alter Zeit gilt Fenchel als Stärkungsmittel und im Mittelalter kaute man das Kraut um Magengeräusche während der Predigt in der Kirche zu unterdrücken.
El hinojo es una planta herbácea bianual con una altura de 40 a 200 centímetros con olor parecido al anís, nativo de la zona meridional. Es la úncia especie del género Foeniculum dentro de las apiaceae. Es una planta extendida en todo el mundo como hortaliza, planta aromática y planta medicinal. Se cosecha sus frutos a finales de verano y otoño. Desde hace siglos fue casi un remedio universal y fue considerado como tónico. En la Edad Media masticaron la hierba para suprimir ruidos del estómago durante el sermón en la iglesia. Mattioli escribió: "Cuando toma la hierba en forma de infusiones, sobre todo las semillas del hinojo silvestre, se aumenta la producción de leche para el niño". Todas las madres conocen el efecto en los lactantes cuando tienen gases. Si una madre toma hinojo se estimula la producción de la leche, tomándo además mucha agua, puede transmitir al niño el efecto de eleminar gases. El hinojo elemina espasmos y aumenta el esputo durante una bronquitis. Los aceites esenciales (como estragol, anetol) y los flavonoides (como rutina) surten efecto antiespasmódico, diurético y antiinflamatorio. Cuando toma dos a tres cápsulas de hinojo desaparecen los gases molestos. Después de comer también tienen un efecto tranquilizante.
  3 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Malzahar konzentriert die Essenz der Leere, um einen gegnerischen Champion in einer Zone schädigender negativer Energie zu unterdrücken.
Malzahar concentra la esencia del Vacío para suprimir a un campeón enemigo en una zona de energía negativa y dañina.
  12 Hits www.lakecomoboattour.it  
Seine fromme Kultur betrachtete Ideen, eine Quelle von Güte und von Wahrheit zu sein, während der Körper eine Quelle der sinful Schwäche war. Gläubiger wurden gebeten, Glauben in der Versprechung des Gottes zu haben und die Zweifel zu unterdrücken, die von der worldly Erfahrung getragen wurden.
La idea que tenemos del renacimiento es que, el ser una época del renacimiento cultural, él trajo adelante los nuevos descubrimientos del mundo. Como un niño recién nacido, la humanidad aprendió otra vez considerar. La civilización de Europa occidental emergía de su capullo de piedad medieval para abrazar el principio del humanista que el "hombre es la medida de todas las cosas." La cultura del renacimiento rechazó especulaciones filosóficas en favor de un worldliness nuevo que buscó el conocimiento basado en la observación natural. las "cosas mentales que no han entrado con los sentidos son inútiles y no producen ninguna verdad excepto perjudicial," Leonardo da Vinci declarado. La época anterior, comenzada con una revolución filosófica, había valorado las "cosas no vistas". Su cultura religiosa consideraba ideas de ser una fuente de la calidad y de la verdad mientras que el cuerpo era una fuente de la debilidad sinful. Pidieron los believers tener fe en la promesa del dios y calmar las dudas nacidas de experiencia worldly. En contraste, la tercera civilización comenzó con una revolución en considerar. Su atención vuelta a dirigir a las cosas del mundo representó una revocación completa de la cultura anterior.
  2 Hits www.veracruz-hotels.com  
Dritte, die Cookies und andere Tracking-Technologien verwenden, um auf Websites Dritter gezielte Werbung zu schalten, bieten Ihnen möglicherweise einen Weg an, solche gezielte Werbung durch Opt-out über die Websites von sektorspezifischen Gruppen wie die Network Advertising Initiative (http://www.networkadvertising.org/choices/) und/oder die Digital Advertising Alliance (http://www.aboutads.info/choices/) zu unterdrücken.
Las cookies de nuestros socios están destinadas a obtener información que les ayude a prestar sus servicios a Airbnb. Por ejemplo, Terceros que sean sociedades o personas y que contratemos para la prestación de servicios podrán rastrear su comportamiento en nuestro Airbnb Citizen para promover nuestras iniciativas de promoción o para comercializar y presentarle anuncios o servicios de Airbnb en el sitio web de Airbnb Citizen, en el sitio web de Airbnb y en sitios web de Terceros. Los Terceros que utilicen cookies y demás tecnologías de rastreo para producir anuncios personalizados en sitios web de Terceros podrán ofrecerle un modo de evitar dichos anuncios dirigidos mediante la opción de exclusión en los sitios web de agrupaciones del sector como la Network Advertising Initiative (http://www.networkadvertising.org/choices/) y/o la Digital Advertising Alliance (http://www.aboutads.info/choices/). También tendrá la posibilidad de controlar las cookies de publicidad facilitadas por editores, por ejemplo Google’s Ad Preference Manager (https://www.google.com/settings/ads/onweb/). Tenga en cuenta que, aunque decida inhabilitar la recepción de publicidad personalizada, seguirá recibiendo publicidad de Airbnb Citizen; simplemente no estará adaptada a sus intereses.
  3 Hits www.tlaxcala.es  
Die Armee, Garant der Machtstruktur, führte schon zahlreiche Staatsstreiche durch, um Aufstände zu unterdrücken, die die Dogmen, auf die sich die Republik stützt, in Frage stellen und modifizieren könnten.
La victoria de las tropas nacionalistas de Mustafa Kemal “Atatürk” en la guerra de liberación puso punto y final a cualquier tipo de arreglo con justicia para las víctimas. Desde ese momento, desde la fundación de la moderna República de Turquía, se extendió un manto de olvido y se promovió la ignorancia entre los ciudadanos. El ejército ha sido desde entonces la columna vertebral de la República, configurando un Estado al margen de la sociedad, incluso en abierta oposición a ella, y estableciendo una serie de dogmas que incluyen medidas legales para quien los desafíe. El ejército, garante de la estructura de poder, ya ha llevado a cabo numerosos golpes de estado para suprimir cuantas revueltas puedan cuestionar o modificar los dogmas sobre los que se sustenta la República. El manto de la ignorancia continúa extendido, y cada vez es más urgente que la sociedad llegué a conocer qué ocurrió en aquellos años de guerra.
  2 Hits www.klassbols.se  
China ist nicht das einzige Land, das Kritik an der Regierung verbietet; während dieser Text entsteht, klagt die Regierung von Victoria (Australien), um ein Buch namens Victoria Police Corruption zu unterdrücken, mit der Begründung, dass es »die Gerichte schockiert«.
Los norteamericanos pueden ampararse en la Primera Enmienda de la Constitución para protegerse de las sentencias foráneas en contra de su libertad de expresión. El borrador del tratado permite que un tribunal desestime una sentencia de otro país si es «manifiestamente incompatible con sus principios legales». Este es un criterio apurado, por lo que no puede contar con que le proteja sólo porque su conducta sea legal allá donde esté. Es potestad del juez definir si le protege o no. Es poco probable que le sea de ayuda frente a interpretaciones foráneas amplias de la legislación sobre copyright, sobre marcas registradas o sobre patentes de software, aunque los tribunales estadounidenses podrían usarlo para rechazar por completo sentencias en las que se intente censurar.
  stalker-magazine.rocks  
Über Sex und Sexualität zu sprechen, wird immer normaler. Und was am wichtigsten ist: Den Geschlechtstrieb zu unterdrücken, ist gesundheitsschädlich. Früher wurden Produkte für ein solch grundlegendes Bedürfnis jedoch für ein sehr kleines und spezifisches Publikum hergestellt.
KM: El problema radicaba en los fabricantes. Calculo que más del 95% de los hombres que entran en estas tiendas se masturban; cada vez se habla más de sexo y sexualidad; y lo que es más importante, no es sano reprimir el apetito sexual. No obstante, en aquella época los productos para responder a esta necesidad básica estaban hechos para un público muy concreto: los diseños tenían ilustraciones de niñas o de órganos sexuales femeninos, y los nombres eran demasiado obscenos para decirlos en público. El problema que vi era que, aunque pretendían dar respuesta a algo tan normal como la masturbación, eran lo más opuesto que podamos imaginar a la normalidad. Así que supe que ahí había mucho que hacer.
  3 Hits www.dcutec.com  
Unser Wissen von dem Widerspruch, dass wir nicht besitzen können, was noch nicht existiert, ist unerschütterlich; wir fühlen uns schuldig, uns selbst zu unterdrücken, schuldig, Regeln zu benötigen, um uns zwischen andere Körper zu begeben.
Salimos a la calle concientes de estos dilemas, firmes en la contradicción de saber que no se puede poseer algo que aún no existe, sintiéndonos culpables de nuestra propia opresión, culpables de necesitar reglas para desplazarnos entre otros cuerpos. Envalentonados por el morbo compartido y las horas de vigilia, hablando y hablando a través de emoticones, de palabras prefabricadas e imágenes imposibles y exageradas. Nosotros que no éramos más que dos en busca de reactivar nuestros inoperantes genitales, nos lanzamos a la calle a buscar nuestros olores por primera vez, los colores que la realidad conserva para sí.
  www.dhamma.org  
Diese Lösung vermeidet die beiden Extreme: entweder etwas zu unterdrücken oder aber ihm freien Lauf zu lassen. Die Negativität im Unbewussten zu bewahren, löst sie nicht auf, und sie in Worten und Taten auszuleben, führt zu neuen Problemen.
Es una buena solución que evita los dos extremos: represión y dar rienda suelta. Enterrar la negatividad en el inconsciente no la erradicará y permitirle manifestarse con un acto físico o verbal dañino sólo creará más problemas. Pero si te limitas a observarla, la contaminación desaparece y habrás erradicado esa negatividad, estarás libre de esa contaminación.
  www.untermoserhof.com  
Vorbehaltlich der im geltenden Gesetz dargelegten Bedingungen haben Sie das Recht, personenbezogene Daten, die Sie uns bereitgestellt haben, anzufordern, zu überprüfen, zu korrigieren, zu aktualisieren, zu unterdrücken, einzuschränken oder zu löschen oder, wenn Sie eine elektronische Kopie dieser personenbezogenen Daten erhalten möchten, um sie an eine andere Firma zu übertragen, eine E-Mail an dpo@eu.omron.com zu schicken, in der Sie Ihre Anforderung spezifizieren.
Sujeto a las condiciones que se establecen en la ley aplicable, tiene el derecho a solicitar, revisar, corregir, actualizar, ocultar, restringir o eliminar los Datos personales que nos ha proporcionado. Puede hacerlo, así como solicitar una copia electrónica de dichos Datos personales para transmitirlos a otra empresa, mediante el envío de un correo electrónico a dpo@eu.omron.com especificando el motivo de su solicitud. Responderemos a su solicitud de acuerdo con la ley aplicable.
  www.belivehotels.com  
Dank der Cookies ist es möglich, dass Be Live Hotels die registrierten Benutzer erkennt, nachdem sich diese zum ersten Mal registriert haben, ohne dass sie sich bei jedem Besuch erneut registrieren müssen, um Zugriff auf die ausschliesslich für sie reservierten Bereiche und Dienstleistungen zu haben. Der Benutzer hat die Möglichkeit, das Auftreten von Cookies anhand der Auswahl der entsprechenden Option in seinem Internet Browser zu unterdrücken.
El Usuario garantiza que los Datos Personales facilitados a Be Live Hotels son veraces y se hace responsable de comunicar a Be Live Hotels cualquier modificación en los mismos. Be Live Hotels proporciona a los Usuarios los recursos técnicos para que, con carácter previo, puedan acceder a este aviso sobre la Política de Privacidad o a cualquier otra información relevante y puedan prestar su consentimiento a fin de que Be Live Hotels proceda al tratamiento automatizado de sus Datos Personales, de conformidad con lo dispuesto en el presente documento.
  www.orderofmalta.int  
Seit jenen Januartagen des Jahres 1991 sind zwanzig Jahre vergangen. Sowjetische Panzer drangen damals in die Hauptstadt Vilnius ein, um die Unabhängigkeitserklärung des kleinen baltischen Landes zu unterdrücken.
Veinte años han pasado desde aquel mes de enero de 1991, cuando los tanques de la URSS entraron en Vilna para someter al país báltico, que había proclamado su independencia. Lituania fue la primera de las 15 repúblicas soviéticas que escogieron el camino de la secesión. En los años siguientes, el cuerpo de voluntarios de la Orden de Malta (Maltos Ordino Pagalbos Tarnyba) colaboró constantemente con la embajada de la Orden en Lituania, contribuyendo al crecimiento social del país al ofrecer asistencia a los grupos más vulnerables de la población.
  www.swissworld.org  
Nach Napoleons Niederlage im Russlandfeldzug (1812) wandte sich die Stimmung in der Schweiz gegen ihn. Dies kam den von Österreich angeführten Alliierten entgegen, denn sie waren daran interessiert, den französischen Einfluss in der Schweiz zu unterdrücken.
La idiosincrasia suiza no compaginaba con el centralismo francés. Las autoridades suizas prerrevolucionarias tornaron al poder a fines del año 1813, y las antiguas constituciones cantonales con sus desigualdades sociopolíticas fueron restauradas.
  www.cedrat-technologies.com  
Eine andere Anwendung, die sich die Fähigkeit von Piezo-Stellantrieben zum Dämpfen von Schwingungen zu Nutze macht, ist der Cardiolock, ein mechanischer aktiver Herzstabilisator, der dazu verwendet wird, lokal die Herzexkursion wären chirurgischer Eingriffe zu unterdrücken.
Encontramos soluciones de movimientos estándares o específicos de CEDRAT TECHNOLOGIES en varios instrumentos médicos tales como los endoscopios, trocares, válvulas, bombas, bio-sensores, y varios equipos de cirugía o de diagnóstico. Otra aplicación que explotan los actuadores piezo para amortiguar las vibraciones, es el Cardiolock, un estabilizador de corazón activo mecánico utilizado para suprimir localmente las pulsaciones del corazón durante una intervención quirúrgica.
  www.greencross.by  
Würden Sie wissen, ob Artikel 218 gegen Sie angewendet wurde? Nur im Fall einer Strafverfolgung, welche die Daten nutzt, die gemäß FISA erfasst wurden. Sie hätten dann die Möglichkeit, Beweismaterial im regulären Gerichtsverfahren zu unterdrücken.
¿Sabría si se ha usado el artículo 218 contra usted? Únicamente si se le procesara posteriormente utilizando la información obtenida en virtud de una orden de la FISA. Entonces tendría la oportunidad de tratar de suprimir esa prueba en un proceso judicial ordinario
  2 Hits audiofictionbook.com  
¶ 5 Scarfo eingereicht zwei Bewegungen: eine Bewegung für die Untersuchungshaft Entdeckung, die Informationen darüber suchen, wie der FBI KLS-system gearbeitet und eine weitere Bewegung zu unterdrücken, die Beweise, die er aus den FBI-Einsatz von KLS.
¶ 5 Scarfo presentó dos mociones: una moción de juicio descubrimiento de la búsqueda de información acerca de cómo el FBI KLS sistema funcionó y otra moción para suprimir la evidencia obtenida de los del FBI uso de KLS. La moción para suprimir la evidencia se basaba en el argumento de que era un general, no específica, orden de allanamiento en violación de la Cuarta Enmienda y que la KLS sistema era efectivamente un escuchas ilegales.
  leihhaus.de  
Dank eines elektrischen Sensors sind sie in der Lage, jede Vibration auf der Grundlage der zurückgelegten Geschwindigkeit zu unterdrücken, die Last, den Zustand der Fahrbahn, die Abfahrtsstraße usw.
Los soportes hidráulicos conmutables representan la evolución de los soportes hidráulicos. Gracias a un sensor eléctrico, pueden amortiguar de manera “inteligente” cualquier vibración según: velocidad, carga transportada, condición y pendiente de la carretera, etc.
  www.audibusinessinnovation.com  
Helfen Hörsysteme, Hintergrundgeräusche zu unterdrücken?
¿Cuál es la vida útil de un audífono?
  3 Hits www.nato.int  
Wenn aber die Krise sich ausweitet und zu bleibenden sozialen Unruhen führt, wird die kommunistische Partei unter Druck geraten - sie wird eine harte Linie einschlagen, um Widerstand zu unterdrücken, und sie wird ihre Strategie zur Öffnung des Handels und andere Maßnahmen zur wirtschaftlichen Liberalisierung überdenken.
Pero si la crisis se expande y desemboca en un malestar social persistente el partido comunista se verá forzado a adoptar una línea dura de represión de la disidencia y reconsiderar las estrategias favorables al libre comercio y otras medidas de liberalización económica.
  pitralon.com  
- Das „Copyright“ und alle weiteren Identifikationsdaten zum Rechtevorbehalt von GRUART LA MANCHA, S.A. z oder ihrer Inhaber, die digitalen Kennungen oder alle weiteren technischen Maßnahmen für die Kennung zu unterdrücken, zu manipulieren oder in anderer Weise zu verändern
- Suprimir, manipular o de cualquier forma alterar el “copyright” y demás datos identificativos de la reserva de derechos de GRUART LA MANCHA, S.A. o de sus titulares, de las huellas y/o identificadores digitales, o de cualesquiera otros medios técnicos establecidos para su reconocimiento.
  www.novell.com  
Dieser Fehler ist unwesentlich und hat keine Auswirkung auf JSF oder den Portlet-Vorgang. Um den Fehler zu unterdrücken, fügen Sie die folgende Komponente zur WebSphere Change Log Detail Levels hinzu: com.ibm.ws.webcontainer.httpsession.HttpSessDRSBuffWrapper=fatal
Este error es inocuo y no afecta a JSF ni al funcionamiento de los portlets. Para suprimir el error, añada el siguiente componente para cambiar el nivel de detalle del registro de WebSphere: com.ibm.ws.webcontainer.httpsession.HttpSessDRSBuffWrapper=fatal
  gayhdporno.com  
Bahnstabilisierungsdüsen: Die Luft-Bahnschwebetechnologie von Spooner wird verwendet um die Bahn berührungslos zu stützen, zu stabilisieren und Falten in den freien Bahnzügen zu unterdrücken.
Unidad de giro de hoja Proporciona un giro de la banda estable sin contacto que no produce arrugas, aleteo del borde ni alteración del revestimiento.
  www.yohagoelcambio.org  
EMI-Filter (Elektromagnetisches Interferenzfilter) auch bekannt als EMV-Filter, Ist ein elektronisches Gerät, das passive, um leitungsgebundene Störungen, die auf ein Signal oder Stromleitung vorhanden ist, zu unterdrücken, verwendet wird.
Filtro EMI (Filtro de interferencia electromagnética) también conocido como Filtro RFI, Es un dispositivo pasivo electrónico que se utiliza con el fin de suprimir la interferencia conducida que está presente en una línea de señal o potencia. La interferencia electromagnética (EMI) es inaceptable emisiones electromagnéticas, naturales o artificiales, que se traducen en la degradación o mal funcionamiento de equipos electrónicos. Filtros EMI se pueden utilizar para suprimir la interferencia que se genera por la dispositivo. Más Filtros EMI Consisten en componentes que suprimen la interferencia diferencial y de modo común.
  www.akamai.com  
Ob es darum geht, vertrauliche Kundendaten zu stehlen, um Hacktivismus oder Industriespionage, moderne Cyber-Angriffe sind kalkulierte, ausgeklügelte Unterfangen, denen jedes Unternehmen ausgesetzt sein kann. Um eindringende Bedrohungen zu unterdrücken, muss bei der Computersicherheit auf organisierte und umsichtige Weise gehandelt werden.
Hoy en día, empresas de todos los sectores se enfrentan al aumento de la probabilidad de producirse filtraciones de seguridad de datos. A consecuencia de ello, cada vez más empresas perciben la necesidad de disponer de un equipo de respuesta a incidentes de seguridad informática (Computer Security Incident Response Team o CSIRT) formal. Tanto si el objetivo consiste en robar datos confidenciales de los clientes, como si se trata de hacktivismo o espionaje industrial, los ciberataques modernos son actividades calculadas y sofisticadas, y cualquier empresa se puede encontrar bajo asedio. Para mitigar las constantes amenazas hay que seguir una metodología organizada y tener una actitud vigilante en cuanto a la seguridad informática, con el respaldo del establecimiento de un CSIRT.
  www.pep-muenchen.de  
Dieser gottlose Mensch hat Jahre damit verbracht, sein Gewissen zu unterdrücken und abzustumpfen. Er hat sich selbst gelehrt, jede Stimme der Überführung zum Schweigen zu bringen, die ihn überkommt. Und nun genießt er einen falschen Frieden.
Un verdadero cristiano es amoroso, pacifico, perdonador y cuidadoso. Aquellos quienes obedecen las palabras de Jesús se sacrifican a sí mismos, son mansos y bondadosos. Ahora bien, la sabiduría común nos dice que no es natural odiar a aquellos que te aman, te bendicen y oran por ti. Más bien, la gente odia a aquellos que los abusan, roban y maldicen. Entonces, ¿por qué los cristianos son tan odiados?
1 2 3 Arrow