zum opfer fällt – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   9 Domains
  corail.pl  
Verbesserung der Gesamtbedingung Die afrikanischen Mango-Kapseln bieten eine große Dosis von Vitaminen und Mineralien, die dem Körper helfen, sich von der Diät-induzierten Schwächung zu erholen oder sicherzustellen, dass es nicht zum Opfer fällt.
Mejorando la condición general. Las cápsulas de African Mango proporcionan una gran dosis de vitaminas y minerales que ayudan al cuerpo a recuperarse del debilitamiento inducido por la dieta o a asegurarse de que no sea víctima de él. Al tomar el suplemento, garantizamos que tendrá la vitalidad en el nivel adecuado.
  www.rado.com  
Minimalismus bedeutet nicht, dass der Stil damit zum Opfer fällt. Tragen Sie Ihre Schlichtheit in tiefschwarz, schneeweiß oder metallischem Plasma High-Tech-Keramik und setzen Sie Akztente aus Diamanten, Perlmutt- oder roségoldfarbigen Luxusdetails.
El minimalismo no implica renunciar al estilo. Ahora puede revestir esa sutil declaración de principios de cerámica de plasma de alta tecnología de color negro carbón, blanco nieve o plasma metálico y añadirle lujosos complementos, como diamantes, nácar o detalles de color oro rosa. Estos relojes, increíblemente ligeros y maravillosamente hermosos, puede que sean los más cómodos del mundo.
  2 Hits sensiseeds.com  
Der Opiumhandel bereitet den regionalen Behörden das größte Kopfzerbrechen, mit der Folge, dass viele Bauern in Afghanistan und wohl auch in Tadschikistan ihren Anbau von Schlafmohn auf Cannabis umgestellt haben, da diese Pflanze weit weniger Aufmerksamkeit erregt und seltener Vernichtungsaktionen zum Opfer fällt.
El tráfico de opio preocupa mucho más a las autoridades regionales, y como resultado, muchos agricultores de Afganistán y, posiblemente, de Tayikistán se han pasado del cultivo de amapolas del opio a cultivar cannabis, ya que atrae mucho menos atención, y es menos probable que sea objeto de los esfuerzos de erradicación. En un futuro próximo, puede que el cannabis sea aún más importante para la región, ya que hay pocos indicios que demuestren que se esté produciendo un desarrollo significativo a cualquier nivel.
  sedenius.com  
Das Abschieben eigener Verantwortung auf „Götter oder Schicksal" hat ein Ende - und damit auch die Ohnmacht der Unterdrückten. Das bewußte Aufgeben des Herrschafts- und Machtprinzips zugunsten einer Kooperation zum Wohl aller Beteiligten setzt wichtige Potentiale frei, die bislang zur Aufrechterhaltung des Weltwirtschaftsordnung genannten Unrechtsystems mißbraucht werden; eines Systems, das im Namen von angeblicher Humanität oder vermeintlichem Fortschritt - ja, auch verkannter „göttlich gewollter Ordnung"- eine Minderheit materiell reich werden läßt aufkosten weltweit zunehmender Hab- und Obdachlosigkeit, und in dem eine wachsende Vielfalt von Lebensformen der allgemeinen Profitgier und Machtsucht zum Opfer fällt.
El declinar las responsabilidades propias en la "voluntad divina" o el "destino" ha llegado a su fin - se acaba así también con la impotencia de los oprimidos. La renuncia consciente a los principios de poder y dominio en pro de una cooperación universal en beneficio de todos, liberará un significativo potencial que hasta ahora se malgasta en el mantenimiento del sistema de injusticia denominado "orden económico mundial". Un sistema que, en nombre de la humanidad o del supuesto progreso - o del consabido "orden impuesto por la voluntad divina", permite el enriquecimiento material de una minoría a costa del progresivo empobrecimiento del resto del mundo; así como el sacrificio de una múltiple variedad de formas de vida en aras del ansia de poder y el afán de lucro generalizados.