zum vorschein kommen – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      22 Résultats   15 Domaines
  toroshop.torosdetijuana.com  
Eine gelungene Gestaltung lässt den „luftigen“ Aspekt des Segels zum Vorschein kommen. Das Segel muss gut gespannt sein und darf keinen „Bauch“ haben.
También puede combinar diferentes tamaños y formas para encontrar la correcta armonía entre el área cubierta y el diseño que desea otorgar a la instalación.
  www.eurospapoolnews.com  
Royal Haze Autoflowering besitzt ein weites Spektrum an Gerüchen, die bei Hitzekontakt zum Vorschein kommen. Ganz offensichtlich erkennbare Gerüche dieser Sorte sind Skunk, Zitrus und tropische Noten.
La Royal Haze Autofloreciente cuenta con una amplia gama de aromas que se liberan al fumarla, y donde se pueden apreciar fácilmente fragancias que van desde el skunk hasta matices cítricos y tropicales.
  3 Résultats docs.gimp.org  
Wenn man Bilder auf Fraktale abbildet, können leere Bereiche zum Vorschein kommen. Sie haben die Wahl, diese mit Schwarz, Weiß oder Transparent zu füllen, oder Sie können mit Umbruch das, was auf einer Seite verschwindet, auf der entgegengesetzten Seite wieder erscheinen lassen.
Mapear la imagen a fractal puede revelar áreas vacias. Se puede seleccionar rellenarlas con Negro, Blanco, Transparente o hacer que desaparezcan por un lado y reaparezcan por el otro con la opción Ajustar.
  2 Résultats onlinehelp.avs4you.com  
Der Effekt Ausgrauen ermöglicht, die Farben des Videobildes in die Grautöne umzuwandeln, die sich in einer Grauskala von schwarz bis weiß ergeben. Nur eine Farbe, die gewählt werden kann, wird zum Vorschein kommen.
En la ventana de propiedades de la pantalla Efectos vídeo Ud. puede modificar los parámetros del efecto. Aquí Ud. puede seleccionar un cierto color que se queda sin cambios, modificar los valores Umbral y Filtro.
  www.swissworld.org  
Auf dem Appenzeller "Filebrot" sind Schnecken zu sehen, die im Frühling zum Vorschein kommen. Im Kanton Wallis gibt es die "Mitscha", ein Taufbrot, auf dem ein Kreuz und das christliche Monogramm IHS dargestellt sind, und im Kanton Bern gibt es das "Chindbettibrot", das zur Geburt eines Kindes gebacken wird und das Lebensrad symbolisiert.
pasea por las calles con roscas colgadas de un palo que distribuye a la muchedumbre; mientras que en Wil, en el cantón de San Gall, cada niño que ha fabricado un farol para la procesión del Año Nuevo es recompensado con un muñeco de pan dulce denominado
  www.ofsimchat.ch  
Edle Materialien und ihre kostbaren Verarbeitungen - aus Metall, Leder, Holz - lassen ein Projekt entstehen, das handwerkliche Tradition, Kommunikationsfähigkeit und vor allem ein hochwertiges Produkt zum Vorschein kommen lassen.
La isla de las decisiones importantes. Materiales nobles y acabados de calidad - metal, cuero, esencia - marcan los límites de un proyecto con una fuerte identidad en la tradición artesanal, en la capacidad de comunicar y sobre todo en la elevada clase del producto.
  www.banyantree.com  
Strahlen Sie vor Ausgeglichenheit nach diesem koreanischen Grüntee-Peeling, dessen antioxidative Eigenschaft zur Erneuerung Ihrer Haut beiträgt und darunter eine weiche und gut genährte Haut zum Vorschein kommen lässt.
Irradie brillo y salud con el exfoliante de té verde coreano, cuyas propiedades antioxidantes renuevan la piel, devolviéndole un aspecto sano y saludable. El masaje deportivo es ideal para tonificar los músculos y mejorar la movilidad y la flexibilidad. Termine esta indulgente experiencia con un purificante baño de té verde coreano.
  2 Résultats eipcp.net  
Ich möchte hier nur einige Elemente der Maschinentheorie von Deleuze und Guattari aufgreifen und zeigen, wie diese Theorie zu einer Definition des gegenwärtigen Kapitalismus beitragen kann. Die Konvergenzen und Unterschiede zur postoperaistischen Theorie werden dabei von selbst zum Vorschein kommen.
Me gustaría ahora, sencillamente, retomar algunos elementos de la teoría de las máquinas de Deleuze y Guattari mostrando cómo puede contribuir a una definición del capitalismo contemporáneo. Sus convergencias y diferencias respecto a la teoría posoperaísta se harán de por sí evidentes. Interpretando el punto de vista de Deleuze y Guattari se podría afirmar que el capitalismo no es un “modo de producción”; ya no es un sistema, sino un conjunto de dispositivos de servidumbre maquínica [asservissement machinique] y a la vez un conjunto de dispositivos de sujeción social [assujettissement sociale]. Los dispositivos son máquinas, no obstante, como Gerald remarca siguiendo a Deleuze y Guattari, las máquinas ya no dependen de la techne. La máquina tecnológica es sólo un caso de maquinismo. Hay máquinas técnicas, estéticas, económicas, sociales, etcétera.
  www.renner-powder.de  
Wenn Sie dies nicht tun, scheiden Sie möglicherweise keine Steine aus. Je rascher Sie sich hinlegen, desto mehr Steine werden zum Vorschein kommen. Sorgen Sie dafür, dass Sie schon vorher für das Zubettgehen fertig sind.
Acuéstese inmediatamente. Si no lo hace puede que no expulse algunos cálculos. Mientras más rápido se acueste, más cálculos le saldrán. De antemano esté listo para acostarse. No limpie la cocina. Tan pronto como el último buche baje camine hasta su cama y tumbaros plano boca arriba con su cabeza bien alta en una almohada. Trate de pensar lo que está pasando en su hígado. Trate de mantenerse perfectamente sin moverse por lo menos por 20 minutos. Puede que usted sienta una línea de cálculos viajar a través de los conductos biliares como bolas de mármol. No hay dolor porque los conductos biliares están abiertos (¡gracias Sales de Epsom!). Duerma; puede que no le salgan cálculos si no lo hace.
  3 Résultats transversal.at  
Ich möchte hier nur einige Elemente der Maschinentheorie von Deleuze und Guattari aufgreifen und zeigen, wie diese Theorie zu einer Definition des gegenwärtigen Kapitalismus beitragen kann. Die Konvergenzen und Unterschiede zur postoperaistischen Theorie werden dabei von selbst zum Vorschein kommen.
Me gustaría ahora, sencillamente, retomar algunos elementos de la teoría de las máquinas de Deleuze y Guattari mostrando cómo puede contribuir a una definición del capitalismo contemporáneo. Sus convergencias y diferencias respecto a la teoría posoperaísta se harán de por sí evidentes. Interpretando el punto de vista de Deleuze y Guattari se podría afirmar que el capitalismo no es un “modo de producción”; ya no es un sistema, sino un conjunto de dispositivos de servidumbre maquínica [asservissement machinique] y a la vez un conjunto de dispositivos de sujeción social [assujettissement sociale]. Los dispositivos son máquinas, no obstante, como Gerald remarca siguiendo a Deleuze y Guattari, las máquinas ya no dependen de la techne. La máquina tecnológica es sólo un caso de maquinismo. Hay máquinas técnicas, estéticas, económicas, sociales, etcétera.
  them.polylog.org  
Die Nachforschungen stellten - wie eine Volksversammlung bei den Duna - eine Möglichkeit dar, neue Fakten und Meinungen zum Vorschein kommen zu lassen, die sich auf dieselbe Weise, in der größere Entschädigungszahlungen sich in das politische Bewusstsein bei den Duna einschreiben, in britische politische Geschichte einschreiben würden.
Lo que también es particularmente interesante aquí es que la muerte de Kelly ha conllevado muy serias implicaciones para el gobierno británico. Si los suicidios duna son vistos como producto de respuestas violentas y excesivas a »actos incorrectos«, esto puede ocasionar que se inviertan los roles y se exija una fuerte compensación económica sobre los acusadores. Análogamente, en este caso el suicidio aparente de Kelly puede ser visto como un golpe contra el Secretario que sintió le traicionó. La muerte inmediatamente forzó al gobierno a autorizar una investigación independiente, dirigida por Lord Hutton (ex Ministro de la Suprema Corte de Justicia de Irlanda) para examinar las circunstancias que la rodeaban. Lord Hutton anunció que llevaría la investigación como creyera conveniente y procedió a interrogar a todas las partes involucradas. Como resultado, aspectos de la política de guerra del gobierno así como los niveles de validez de su información de inteligencia inevitablemente salieron a la luz. Los niveles de aprobación del Primer Ministro Tony Blair cayeron y los periódicos reportaron que el público ya no depositaba su confianza en él. Esto era en parte gracias a que durante la investigación de Lord Hutton no se habían encontrado armas de destrucción masiva en Irak.