zur ausstellung – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      152 Results   72 Domains   Page 3
  2 Hits stretchme.studio  
Der Katalog zur Ausstellung
El catálogo de la exposición
  2 Hits www.bcci.bg  
Benutzung der eingegebenen Angaben als Basis für Bescheinigung des Statuts der Firmen auf Bulgarisch und Fremdsprachen und zur Ausstellung von Unterlagen, die ihre Wirtschaftstätigkeit unterstützen – Zertifikate und Referenzen über das Statut und deren finanzielle Lage auf Bulgarisch und/oder auf Fremdsprachen, Ursprungszeugnisse von Waren, Exportrechnungen, andere Unterlagen, die mit dem internationalen Warenaustausch verbunden sind.
Uso de los datos introducidos como una base para certificar el estatuto de las empresas en idioma búlgaro y en idiomas extranjeros, y para expedir documentos que facilitan su actividad de negocios – certificados y referencias en cuanto a su estatuto y su situación financiera en búlgaro e/o idiomas extranjeros, certificados de origen de mercancías, facturas de exportación y otros documentos, relacionados con el intercambio internacional de mercancías. La expedición de documentos se hace únicamente después de revisar la situación actual de los comerciantes en el Registro Mercantil de la Agencia de Registro;
  km0.deputacionlugo.org  
Unter den 820 Ausstellern (darunter 25% aus dem Ausland) war die Firma JOSKIN vor Ort und verfügte über einen großen Stand zur Ausstellung ihres breiten Produktangebots. Dabei waren vor allem die folgenden Maschinen zu sehen: ein Güllefass Komfort2 16.000l mit dem Schleppschuhverteiler Pendislide sowie das neueste Stalldungstreuer-Modell Ferti-SPACE HORIZON, der Rollband-Abschiebewagen Drakkar und mehrere Weidepflege- und Unkrautmaschinen (Scariflex, Weidepflegemäher, Brandmulcher, uvm.)
Entre no menos de 820 exponentes (entre los cuales cerca de 25 % provenientes del extranjero), la sociedad JOSKIN disponía de un amplio espacio que le permitía exponer las máquinas de sus diversas gamas. Citamos por ejemplo una cuba de purín Komfort2 16.000 l equipada con una rampa con patines Pendislide, el reciente modelo de esparcidor de estiércol Ferti-SPACE HORIZON, y también el remolque polivalente Drakkar y una serie de máquinas de mantenimiento de la hierba y de control de las malezas (Scariflex, cortacésped, trituradora de barbechos,...).
  www.kinderhotels.com  
Unser brasilianischer Partner Scansystem wird an der Pixel Show, der größten Messe für Kunst und Kreatives in Lateinamerika teilnehmen, auf der führende Experten der Branche technologische Einblicke in Workshops, Vorlesungen und Seminaren teilen und Künstler live malen. Scansystem wird Artecs 3D-Scanner Eva und Spider zur Ausstellung mitbringen.
Nuestro socio brasileño, Scansystem, será parte de Pixel Show, el más grande evento en Latinoamérica dedicado al arte y la creatividad en donde los expertos líderes en la industria compartirán en mesas redondas, conferencias y seminarios sus visiones de la tecnología, y los artistas tendrán sesiones de pintura en vivo. Scansystem llevará los escáneres 3D de Artec, Eva y Spider (la Araña) al show. Véalos en el Stand 21. Eva y Spider (la Araña) son soluciones de escaneo verdaderamente móviles fáciles de usar, las cuales pueden capturar los bordes más afilados y partes muy pequeñas para producir imágenes en alta definición.
  2 Hits www.maremmaquesalsa.com  
Vorhersagbar holen die Industrieriesen zur Ausstellung etwas zu erregen und zu überraschen. Z.B. lockt Samsung Besucher zum Stand mit Hilfe des neuen Supergeldstrafen-Pixelabstand LED-Bildschirmproduktes an, „The Wall“ genannt wird.
Fiable, los gigantes de industria traen a la exposición algo excitar y sorprender. Por ejemplo, Samsung engaña a visitantes al stand con la ayuda del nuevo producto de la pantalla LED del pixel pitch de la multa estupenda llamado “The Wall”. El pixel pitch en las pantallas LED continúa encogiéndose, consiguiendo cada vez más cerca de densidad de la pantalla de la TV. Lo más probablemente posible, los diseñadores y los analistas de mercado coreanos nos están mostrando nuestro futuro adonde todas las paredes darán vuelta en las pantallas que hablan.
  6 Hits www.fargobank.ru  
Zur Ausstellung einer Bankgarantie gibt der Antragsteller auf dem entsprechenden Formular die notwendigen Eckdaten an: Betrag, Währung, Laufzeit, Ablaufdatum, Verwendungszweck und Anspruchsberechtigten.
La carta de crédito standby es un compromiso escrito del banco hacia el beneficiario (exportador, proveedor) de realizar un pago por el cliente (importador, comprador) si éste último no cumple con sus obligaciones contractuales cuando el beneficiario envía una demanda escrita de pago.
  www.tu-cottbus.de  
In der Weiterbildung werden gemäß Brandenburgischer Bausachverständigenordnung Lehrgänge angeboten, die für das Fachgebiet „Energetische Gebäudeplanung“ die Voraussetzungen für die Anerkennung als Sachverständige darstellen. Die BTU ist zur Ausstellung dieser Fachgutachten durch die Landesregierung ermächtigt worden.
De acuerdo con la Regulación de Brandeburgo para Especialistas en Edificios las clases para la disciplina "planeación de edificios energéticos" son también ofrecidas para educación adicional. Es requisito terminar los estudios para ser aceptado como experto en edificios en eficiencia energética. Por lo tanto, BTU fue autorizado por el gobierno del estado de Brandeburgo para emitir una opinión experta.
  www.caib.es  
In diesem Sinne können wir zur Ausstellung|Darlegung auch eine col•lecció vollständig finden, um vom vollständigen|integralen Führer|Führerin|Richtlinie von nicht sexistischer Sprache, ebenso wie Wandbildern, Plakate|Aushänge, Ausstellungsbücher und Hefte|Notizbücher zu konsultieren.
En este sentido, a la exposición también podemos encontrar una col•lecció completa para consultar de la Guía integral de lenguaje no sexista, así como murales, carteles, libros de exposición y libretas.
  9 Hits www.fargobank.com  
Zur Ausstellung einer Bankgarantie gibt der Antragsteller auf dem entsprechenden Formular die notwendigen Eckdaten an: Betrag, Währung, Laufzeit, Ablaufdatum, Verwendungszweck und Anspruchsberechtigten.
La carta de crédito standby es un compromiso escrito del banco hacia el beneficiario (exportador, proveedor) de realizar un pago por el cliente (importador, comprador) si éste último no cumple con sus obligaciones contractuales cuando el beneficiario envía una demanda escrita de pago.
  www.femmes-europe.eu  
ELC ist eine vom US-Heimatschutzministerium offiziell zugelassene Institution zur Ausstellung des SEVIS-Formulars I-20, der Voraussetzung für F-1-Studentenvisa. Darüber hinaus ist ELC Mitglied in den Verbänden IALC, EnglishUSA, NAFSA und ALTO.
ELC está acreditada por ACCET y el Departamento de Seguridad Nacional de Estados Unidos (DHS) para emitir el formulario SEVIS I-20, requisito para obtener la visa de estudiante F-1. Además, ELC es miembro de IALC, EnglishUSA, NAFSA y ALTO.
  www.norbaminiatures.com  
Ab Januar 2017 sind die Open Day Akifix angereichert mit einem Fahrzeug zur Ausstellung an unsere Kunden gewidmet:
se organizarán etapas en toda Italia para presentar los nuevos productos con la presencia de uno de nuestros representantes de ventas listo para responder a todas sus preguntas y la curiosidad.
  2 Hits www.czechtourism.com  
Begebenen Sie sich nach Brünn zur Ausstellung historischer Fotos
Los castillos y palacios checos anuncian que está permitido fotografiar
  6 Hits www.lavenaria.it  
Eintrittskarte zur Ausstellung, Gesamtticket "Tutto in una Reggia" und Paket Reggia / Giardini / "La Regia Scuderia".
Entrada para la exposición, entrada "Todo en un Palacio" y Paquete Palacio /Jardines /"La Caballeriza Real".
  www.eso.org  
Katalog zur Ausstellung “Awesome Universe” jetzt verfügbar
Bélgica confirma su compromiso con el E-ELT
  www.pedrali.it  
Frida und Malmö von Pedrali gehören zur Ausstellung
Las sillas Frida y Malmö de Pedrali están en la exposición
  www.turismoroma.it  
Graffiti der Künstler Sten & Lex zur Ausstellung Matrici Distrutte in der Galerie Wunderkammern.
Mural realizado por los artistas Sten & Lex con ocasión de la exposición Matrici Distrutte en la galería Wunderkammern.
  elum-energy.com  
Das technische Support-Team ist verantwortlich für Anfragen zur Ausstellung von Zertifikaten
Equipo de soporte técnico responsable de las consultas posteriores a la emisión de certificados
  2 Hits queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Experiment zur Ausstellung von Kurzzeitvisa für Ausländer im Kaliningrader Gebiet
Experimento en la emisión de visas de corto plazo para ciudadanos extranjeros en la región de Kaliningrado
  www.saitoclimbingholds.com  
Details zur Ausstellung
Detalles de la exposición
  www.webhi.com  
Die Schriftstücke und Fotografien, die zur Ausstellung des Echtheitszertifikats eingereicht wurden, werden nicht zurückgegeben, sondern gehen in den Besitz der Stiftung über.
No se devuelve la documentación fotográfica y epistolar recibida en el marco de la emisión de un certificado de autenticidad, y ésta pasa a ser propiedad de la fundación.
  perso.flamenco.free.fr  
Details zur Ausstellung
Detalles de la exposición
  www.museums.krakow.travel  
Breakup Wir laden zur Ausstellung "Breakup" ein, der ersten Präsentation des Museums...
Breakup Les damos la bienvenida a la exposición "Breakup", la primera exposición en e...
  8 Hits www.analyzemath.com  
Prüfungen für qualifizierte Kandidatenexperten zur Ausstellung von Energieeffizienzzertifikaten für Nicht-Residenzen
Exámenes para los expertos calificados candidatos para emitir certificados de eficiencia energética para no residentes
  3 Hits www.suissebank.ru  
Zur Ausstellung eines Kapitalnachweises gibt der Antragsteller auf dem entsprechenden Formular den Betrag und die Währung (entweder USD oder EUR) an.
Para proceder a la obtención de un certificado de capital, el solicitante deberá facilitar en el formulario correspondiente la cantidad y la moneda (euro o dólar estadounidense).
  3 Hits www.suissebank.com  
Zur Ausstellung eines Kapitalnachweises gibt der Antragsteller auf dem entsprechenden Formular den Betrag und die Währung (entweder USD oder EUR) an.
Para proceder a la obtención de un certificado de capital, el solicitante deberá facilitar en el formulario correspondiente la cantidad y la moneda (euro o dólar estadounidense).
  4 Hits www.forebet.com  
12/2015 – 1/2016, “Marionette Story”, Špejchar Galllery Chomutov. Sehen Sie das Plakat zur Ausstellung hier >
12/2015 – 1/2016, “Marionette Story”, Špejchar Galllery Chomutov. View the exhibition poster here >
  2 Hits e-justice.europa.eu  
Die örtlichen Gerichte erster Instanz sind zur Ausstellung der für das Konkursverfahren erforderlichen Bescheinigungen berechtigt.
Para la emisión de los certificados necesarios para los procedimientos de quiebra son competentes los tribunales de primera instancia.
  2 Hits www.fuerenalp.ch  
Der Katalog zur Ausstellung
El catálogo de la exposición
  www.clario.de  
„Octopus“ wurde an einem Ort präsentiert, der zur Ausstellung von für offene Grundrisse typischen Möbelstücken entworfen wurde. Aber diese Designkreation verwischt die Grenzen zwischen Möbeln und Architektur.
se presenta en un espacio diseñado para muebles de estilo genérico y suelo abierto que, aun así, se sitúa entre el mobiliario y la construcción. Los espacios que define están separados por capas parecidas a velos de madera de palo rosa clara (sin tratar) y oscura (térmicamente modificada). Las variaciones de color natural del palo rosa crean un espectacular efecto de mármol que contrasta con la madera oscura de palo rosa térmicamente modificada, un material diseñado para su uso en exteriores pero que también se utiliza en interiores para proporcionar un acabado más oscuro.
  aegonia.com  
Die Daten, die von dem Betroffenen durch die Transaktionen des Besuchers/Benutzers auf der Website bereitgestellt oder von diesem dem Inhaber der Website zur Verfügung gestellt werden, werden wie vom GDPR vorgesehen, für die Aufnahme in das Archiv der Benutzer/Besucher, die den informativen Newsletter zur Ausstellung “L’Artigiano in Fiera” und für das Artimondo Magazine erhalten möchten, verarbeitet, um die Bedürfnisse des Betroffenen zu prüfen und die angeforderten Dienstleistungen anzubieten und zu verwalten, für administrative Tätigkeiten, sowie um spezifische Verpflichtungen oder bestimmte, gesetzlich vorgeschriebene Aufgaben zu erfüllen.
Los datos facilitados por el interesado mediante las operaciones que el visitante/usuario realizará en el Sitio web o facilitados por el mismo al titular del Sitio, serán tratados tal como se prevé en el nuevo Reglamento Europeo de Protección de Datos (GDPR) para la introducción en el archivo de los usuarios/visitantes que desean recibir la newsletter informativa relativa al Evento “L’Artigiano in Fiera” y para la de Artimondo Magazine, para comprobar las necesidades del interesado y ofrecer y gestionar los servicios requeridos, para las operaciones de naturaleza administrativa y para cumplir las obligaciones específicas o seguir tareas específicas previstas por la ley. Los datos también podrán ser utilizados para extrapolaciones estadísticas y para comunicaciones comerciales y promocionales, también relativas a Artimondo, quedando entendido la facultad del visitante/usuario del Sitio web de comunicar en cualquier momento la voluntad de no querer recibir dichas comunicaciones.
Arrow 1 2 3