zur fixierung – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
12
Domains
2 Hits
www.tour-taxis-residential.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Abb. 1: Folienspannvorrichtung
zur Fixierung
dünner Kunststoff- und Metallfolien
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helmut-fischer.fr
as primary domain
Fig.1: Foil clamping device for securely holding thin plastic or metal foils
3 Hits
ask.org.az
Show text
Show cached source
Open source URL
Anwendungsbereich
zur Fixierung
von Flachfiltern am Patienten zur Langzeit-Epiduralanästhesie zur Lokalisation von Nerven
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sarstedt.com
as primary domain
Ámbito de aplicación para anestesia epidural de larga duración para fijación de filtros planos al paciente para la localización de nervios
2 Hits
www.byk.com
Show text
Show cached source
Open source URL
V-förmige Kerben
zur Fixierung
des Dorns während des Tests
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
byk.com
as primary domain
Mandriles con diámetros de 1/8 a 1.0 pulgada
www.jorksyras.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Gabel: Hiten, WIG-geschweißt, mit der Feder
zur Fixierung
des Winkels
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
txedbike.com
as primary domain
tenedor: hiten, TIG welded, with the spring to fix the angle
www.habegger.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
gepolsterter Festschnallgurt
zur Fixierung
der Beine auf Göpel-Beinhaltern oder Beinplatten, aus besonders weichem antistatischen Material ohne scharfe Kanten, 1400 mm lang.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
schmitz-soehne.com
as primary domain
correa de fijación rellena para porta-piernas, de material suave antiestático, sin bordes afilados, 1400 mm de longitud.
3 Hits
www.motogp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Dem Repsol Honda Pilot wurden während einer Operation in Barcelona eine Titanplatte und Schrauben
zur Fixierung
seines Schlüsselbeins entfernt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motogp.com
as primary domain
El piloto del Repsol Honda fue intervenido en el Centró Médico Teknon de Barcelona para descomprimir la arteria subclavia izquierda.
www.leonorgreyl.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ihre Formel beinhaltet einen Cocktail aus Pflanzen mit intensiv besänftigender Wirkung wie Kamille, Knoblauch und Salbei
zur Fixierung
der Farbe, pflanzliche Kollagene und filmbildende Proteine für den Aufbau und Glanz des Haares, sowie Algenextrakte zur Optimierung der Kämmbarkeit, um selbst widerspenstigste Mähnen im Handumdrehen geschmeidig zu machen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
leonorgreyl.com
as primary domain
Esta crema de múltiples beneficios, utilizada en los mejores spas del mundo, fue la precursora de la tendencia low poo en 1973, el año de su creación. Su fórmula es un coctel de plantas calmantes como la camomila, el ajo y la salvia, que fijan el color, de colágeno vegetal y proteínas filmógenas, que nutren y aportan brillo al cabello, y de extractos de algas suavizantes que desenredan los cabellos más rebeldes.
www.ub.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
Teresa Díez benützt die Technik der "trockenen Fresken", oder auch die imperfekte Freske genannt; in dieser Technik wird
zur Fixierung
der Farben die Tempera über die geweisste Wand mit einer Mischung des Mörtels aus Kalk und Sand aufgetragen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ub.edu
as primary domain
“Lengua materna porque se aprende viniendo al mundo y, se aprende, de aquella que al mundo nos trae, y también porque es solo hablada. Es la lengua de la infancia y de la vida cotidiana, familiar o comunitaria, la lengua de las mujeres, la lengua del trabajo, de los intercambios habituales, de las fiestas no litúrgicas, de la poesía popular, del amor y de los sueños, y que vive independiente de la lengua escrita –el latín- que era la lengua del estudio, de las leyes, de los actos públicos, la lengua de los pocos y pocas que sabían leer y escribir, y de los pocos y pocas que poseían libros […]”.
www.pragjesu.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Die ersten Maschinen, mit denen dieser Gleiszustand schnell und zuverlässig herzustellen war, wurden von Plasser & Theurer konstruiert. Plasser & Theurer entwickelte das bis heute am weitesten verbreitete, hydraulische, asynchrone Gleichdruck-Stopfprinzip
zur Fixierung
der Gleise in der korrekten Position.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
plassertheurer.com
as primary domain
Circular en un tren de manera segura y confortable solo es posible sobre vías que se encuentren en su posición geométrica correcta. Las primeras máquinas capaces de establecer de manera rápida y fiable estas condiciones fueron construidas por Plasser & Theurer. Para fijar la vía en la posición correcta, Plasser & Theurer desarrolló el principio de bateo hidráulico asíncrono a igual presión, el más extendido hasta la fecha.
www.cappelleopticien.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Pulver werden aus der Gruppe Polyamid, Polyester und EVA angewendet. Nach Erwärmung durch Durchlauf der Schmelzzone kommt es durch Drücken zwischen den Walzen zum Aufschmelzen der Verbindungsmaterialien und beim anschließenden Durchlauf der Kühlzone
zur Fixierung
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tebo.cz
as primary domain
La laminación con la ayuda de PU y PE se puede efectuar mediante la fusión unilateral, bilateral o, eventualmente, de varios estratos de la espuma de Poliuretano o Polietileno con quemador de gas sobre cualquier tipo de textil. Las espumas empleadas para la unión pueden ser de distinto grosor. Durante la marcha se aplica sobre la masa fundida producida un material plano – textil, cuerina, papel, etc. Con el enfriamiento se produce la unión de materiales, creándose el llamado “sándwich”. El ancho de trabajo máximo de los materiales empleados es de 180 cm.