zur routine – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   12 Domains
  www.club2000.org  
Und so wird das Training zur Routine
¿Cómo mantenemos esta rutina?
  arabic.euronews.com  
Langsam werden die weißen Massen für die New Yorker zur Routine: Zum dritten Mal in gut zwei Wochen hat ein schwerer Schneesturm die Stadt und die Ostküste… 28/01/2011
Hacía mucho tiempo que los chilenos no habían visto nada igual. Las últimas tormentas de nieve han causado estragos en 8 comunas. 20.000 personas han tenido… 21/07/2011
  fr.euronews.com  
Langsam werden die weißen Massen für die New Yorker zur Routine: Zum dritten Mal in gut zwei Wochen hat ein schwerer Schneesturm die Stadt und die Ostküste… 28/01/2011
Buena parte de Estados Unidos sufre el azote de la peor tormenta de hielo y nieve desde hace una década. Ha paralizado prácticamete un tercio del país, se… 02/02/2011
  3 Hits www.qcri.or.jp  
Zur Routine werden
Rutina de captura
  www.disegnidisabbia.com  
Wenn wir zur Routine zurückkehren, sind unsere Konzepte, Ideen und Pläne für die Zukunft keine große Sorge, wie unser Verstand es wollte. Wir sind verbunden und alles fließt wie Wasser in einem Fluss.
Cuando volvemos a la rutina, nuestros conceptos, ideas y planes para el futuro no son una gran preocupación como nuestra mente quiso que fuera. Estamos conectados y todo fluye como el agua en un rio.
  www.sitesakamoto.com  
Ich habe noch nie diese Seite des Grabens erlebt. Selten war der Täter, winken die Korken für andere. Heute, Dinge Zufälle, Auch in einem Hotel arbeiten, Villas do Indico, wo Wahnsinn zur Routine.
Nunca había vivido desde este lado de la trinchera. Pocas veces fui el hacedor, el que agitaba los corchos para los demás. Hoy, cosas de las casualidades, trabajo también en un hotel, el Villas do Indico, donde la locura se convierte en rutina.
  www.s-nn.ch  
Regelmäßige Aspiration und gründliches Kauen sind die wichtigsten Voraussetzungen für den erfolgreichen Einsatz dieser Therapie, um Ihr Wunschgewicht zu erreichen. Ihr Praxisteam unterstützt Sie dabei, das AspireAssist in Ihren Tagesablauf zu integrieren, damit es ebenso zur Routine wird wie das Zähneputzen.
Aspirarse regularmente y aprender a masticar bien son los aspectos más importantes para que la terapia funcione y usted pueda cumplir sus metas de adelgazamiento. Con la ayuda de su equipo médico, aprenderá a incorporar el sistema AspireAssist en su vida diaria para que se convierta en parte de su rutina, igual que lavarse los dientes.
  www.biodsa.com.co  
Die Feiertage mit üppigem Essen und langen Familienfesten sind vorbei und nun geht es darum, das Neue Jahr gut zu beginnen und sich für den Urlaub vorzubereiten: Tatsächlich wird behauptet, dass man die Rückkehr zur Routine am besten ...
Ya no hay excusa que valga, ya toca ponerse manos a la obra. Se han acabado las fiestas, las comidas copiosas y las largas sobremesas familiares, es el momento de plantearse organizar un buen comienzo de año, cuidarse y preparar ya las vacaciones: sí, dicen que lo mejor para superar ...
  www.cordis.europa.eu  
8.1.5 Darüber hinaus muß die Aufteilung in verschiedene Institute, aus denen die GFS derzeit besteht, in dem Sinne überdacht werden, daß Institute zusammengelegt und ggf. neue gegründet werden, wobei das Risiko eines automatischen Weiterbestehens von Instituten, die nicht mehr den neuen Ausrichtungen des Rahmenprogramms entsprechen, sowie Aktivitäten in Bereichen, die zur Routine geworden sind, vermieden werden sollten.
8.1.5 Por otra parte, el Comité considera que habría que revisar la articulación entre los diferentes Institutos que actualmente lo integran, favoreciendo fusiones entre algunos de ellos y la eventual creación de nuevos institutos, al objeto de evitar que se produzcan autoperpetuaciones que ya no se adaptan a las nuevas orientaciones del Programa Marco y que se lleven a cabo actividades en ámbitos que se consideran ya como "rutinarios".
  www.renner-powder.de  
Obwohl eine sorgfältige Untersuchung lebendigen Blutes sicher einige dieser Parasiten im Larvenstadium zeigen würde, gehört eine derartige Suche nicht zur Routine in der Krebsforschung oder bei klinischen Tests.
Los parásitos prefieren vivir concentrados en vuestros tejidos o en grupos recogidos dentro de puntos estancados como las válvulas de las venas o las válvulas de los eruditos linfáticos LOS parásitos prefieren vivir concentrados en vuestros tejidos o a ramos dentro de puntos estancados como las válvulas de las venas o las válvulas de las macetas linfáticas. La otra sangre corre demasiado velozmente y siempre es patrullado por vuestro sistema inmunitario. Aunque una atenta búsqueda sobre una muestra de sangre viva enseñaría la presencia de algunos de estos estadios larvales, tal búsqueda no hace parte de la rutina de la búsqueda sobre el cáncer o de las pruebas clínicas. Sin embargo mientras están haciendo el Programa 3-semanas os puede ocurrir de veras de ver a un adulto salpicar fuera mientras están haciendo una limpieza del hígado