zur vermittlung – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72 Results   30 Domains
  3 Hits dzlp.mk  
Arbeit mit Kindern zur Vermittlung der Bedeutung der Landwirtschaft und ihrer Funktionen.
Realizando un trabajo de concienciación con los niños sobre la importancia de la actividad agraria y su función.
  www.nato.int  
Insgesamt gesehen ist der zivile Sektor der Region weniger weit entwickelt als in den meisten europäischen Staaten, was vor 15 Jahren auch auf Mittel- und Osteuropa zutraf. Dadurch wird die Einbindung nichtstaatlicher Organisationen und Universitäten wichtig - sowohl als Mittel zur Vermittlung der Ansichten der NATO als auch als Beitrag zur Demokratisierung.
Dentro de esta región la sociedad civil está menos desarrollada que lo que es normal hoy en día en Europa, como ocurría hace 15 años con los países de Europa Central y Oriental. Por eso es tan importante la implicación de organizaciones no gubernamentales y universidades para comunicar el mensaje de la OTAN y contribuir al desarrollo democrático. En algunos casos, como el de Argelia, existe una necesidad inmediata y específica de acceso a experiencias y conocimientos técnicos que permitan relaciones nuevas entre civiles y miliares y un control democrático sobre las fuerzas armadas.
  newsroom.toyota.eu  
Diese Methodikschulung findet ca. 4 Wochen nach dem ersten Teil statt, so dass der Anwender die Funktionen bereits produktiv eingesetzt hat. Damit liegt das notwendige Verständnis zur Vermittlung der Methodik vor und im Produktiveinsatz entstandene Fragen werden geklärt.
En el curso Process Design II se introduce la aplicación de las funciones individuales ya aprendidas. Este curso describe una aproximación metódica de cómo aplicar estas funciones a las tareas específicas de creación de las facetas de la matriz. Además permitirá al usuario centrarse en la metodología así como concentrarse en conseguir la formabilidad y tomar decisiones del proceso, en vez de en conocer exclusivamente las funciones individuales del software.
  www.czech-camping.com  
"Search Engine for Domain Offers" – ursprünglich als „Suchmaschine für Domainangebote“ gestartet, bietet Sedo heute als One-Stop-Shop nicht nur einen komfortabel durchsuchbaren Domain-Marktplatz, sondern auch umfangreiche Dienstleistungen für Domain- Käufer und -verkäufer an: vom Domain-Parking über Wertgutachten bis hin zur Vermittlung und Vermarktung von Domains durch unser professionelles Brokerage-Team.
En un principio como "Search Engine for Domain Offers" (Motor de búsqueda de ofertas de dominios), Sedo ofrece hoy en día como proveedor integral no solo una plataforma de dominios fácil de utilizar, sino también un gran abanico de servicios para compradores y vendedores de dominios: desde el parking de dominios hasta la negociación y comercialización de dominios pasando por la valoración y todo ello a cargo de un equipo de brókers.
  2 Hits www.hihostels.com  
Klassenfahrten und Studienaufenthalte sind eine wertvolle Ergänzung zur Vermittlung von Lehrinhalten außerhalb des Klassenzimmers. Bei Sprachreisen und anderen Gruppenreisen für Schulklassen werden über den reinen Lehrinhalt hinaus auch Organisations- und Teamfähigkeit sowie soziale Fähigkeiten vermittelt.
Las excursiones educativas y los viajes de estudios son una magnífica forma de ampliar la experiencia de aprendizaje en el aula. Tanto si son excursiones de idiomas u otro tipo de excursiones de grupos de estudiantes, los alumnos en viajes escolares no sólo reciben beneficios académicos, sino que también aprenden aptitudes de organización, sociales y labor de equipo.
  www.restaurant-stone.cz  
Zur Vermittlung von Informationen ist jedoch TCPOS bereit, Ihnen das Recht zum Download, Drucken und vorübergehendem Speichern von individuellen Internetseiten oder deren Teilen einzuräumen. Downloads von Internetseiten müssen in ihrer ursprünglichen Form erhalten bleiben.
For the purposes of procuring information, however, TCPOS grants you the right to download, print and temporarily store individual Internet pages or parts of them. Downloaded Internet pages must remain in their original form and any unauthorised modification to the contents of this web site is expressly prohibited.
  scan.madedifferent.be  
Bei einem Workshop zur Vermittlung praktischer Techniken für den Aufbau des gewerkschaftlichen Einflusses von weiblichen Verkehrsbeschäftigten im informellen Sektor in Kampala, an dem aktive Gewerkschafterinnen aus Kenia, Tansania und Uganda teilnahmen, kündigten fünf Vereinigungen informell Beschäftigter ihren Beitritt zur ATGWU an.
Cinco asociaciones representantes de trabajadores y trabajadoras informales anunciaron su intención de afiliarse a ATGWU, con ocasión de un taller celebrado en Kampala que reunió a mujeres activistas afiliadas a sindicatos de Kenia, Tanzania y Uganda, que compartieron y aprendieron nuevas técnicas que les permitirán impulsar la fuerza de los sindicatos representantes de las mujeres que trabajan en empleos informales del sector de los transportes.
  3 Hits www.cordis.europa.eu  
Theaterstücke sind ein wirkungsvolles Medium zur Vermittlung wissenschaftlicher Inhalte (siehe Kasten); sie können Menschen dabei helfen, sich in entspanntem Rahmen Wissen über die neuesten Entdeckungen anzueignen.
El teatro puede ser muy útil para revelar lo que es la ciencia (ver recuadro), para ayudar a la gente a comprender los últimos descubrimientos en una presentación informal. En el Klara Soppteater, por ejemplo, los científicos suben al escenario junto con los actores. La representación está concebida de tal manera que los actores pueden hacer preguntas ingenuas sobre la ciencia y al final del espectáculo actores y científicos conversan con el público sobre estos temas.
  secure-www.novell.com  
Das Novell Academic Training Partner-Programm bietet eine ideale und kostengünstige Möglichkeit zur Vermittlung von Kenntnissen zu allen Novell Technologien. Wenn Sie Lernenden dabei helfen können, das Potenzial von Open Source-Software zu entdecken, eröffnen sich ungeahnte Möglichkeiten.
El programa Novell Academic Training es la forma ideal y asequible de enseñar a sus alumnos todo lo referente a las tecnologías de Novell. Descubra las oportunidades que pueden presentarse al ayudar a los estudiantes a descubrir el potencial del software de código abierto.
  opera-europa.org  
The Opera Platform ist eine online-Platform zur Vermittlung und Erfahrung von Oper. Die Seite soll gleichermassen diejenigen ansprechen, die sich bereits für die Oper interessieren, und die, die vielleicht zum ersten Mal etwas ausprobieren wollen.
The Opera Platform es una plataforma online para la promoción y el disfrute de la ópera. Está diseñada para atraer tanto a los que ya aman la ópera como aquellos que pueden tener la tentación de probarla por primera vez.
  9 Hits www.kas.de  
Die Unternehmen werden im Prozess mit einem monatlichen Seminar begleitet, das zur Vermittlung von Instrumenten und Methoden dient. Außerdem besteht die Möglichkeit zum gegenseitigen Austausch sowie zu spezieller Beratung.
La metodología consiste en un acompañamiento mensual, durante el cual se brindan herramientas a las empresas. También existe la posibilidad de llevarles charlas y asesorías especializadas. Las empresas, por otro lado, deben comprometerse a cumplir con las tareas mensuales y presentar sus resultados durante las sesiones, afiliarse a la red virtual de la mesa de trabajo y asistir regularmente a las sesiones.
  2 Hits www.novell.com  
Das Novell Academic Training Partner-Programm bietet eine ideale und kostengünstige Möglichkeit zur Vermittlung von Kenntnissen zu allen Novell Technologien. Wenn Sie Lernenden dabei helfen können, das Potenzial von Open Source-Software zu entdecken, eröffnen sich ungeahnte Möglichkeiten.
El programa Novell Academic Training es la forma ideal y asequible de enseñar a sus alumnos todo lo referente a las tecnologías de Novell. Descubra las oportunidades que pueden presentarse al ayudar a los estudiantes a descubrir el potencial del software de código abierto.
  www.sulzer.com  
Wir betrachten die Diskussionen nicht nur als wichtiges Instrument zur Vermittlung unserer eigenen Gedanken über die nachhaltige Entwicklung der Firma, sondern auch um wertvolles Feedback durch unsere Stakeholder zu erhalten.
Los objetivos fundamentales de nuestras discusiones con todas las partes interesadas se centran en la comprensión adecuada de la empresa, para garantizar un valor justo de la participación de Sulzer, reducir los costos de capital y reforzar la posición y la credibilidad de Sulzer en los mercados financieros. Consideramos las discusiones como un medio importante, no solo para compartir nuestras propias opiniones sobre el desarrollo de la empresa, sino también para reunir información valiosa de nuestros accionistas.
  beta.sfda.gov.sa  
Eine bestimmte Datenansicht generiert normalerweise weitere Fragen. Gegebenenfalls werden weitere Daten benötigt. Eine Erkenntnis hat möglicherweise eine neue Aufgabe zur Folge. Zur Vermittlung einer Erkenntnis wird möglicherweise eine neue Visualisierung benötigt.
El proceso no suele ser secuencial. En general, una visualización específica de datos genera más preguntas. Puede sugerir la necesidad de más datos. La información puede implicar una nueva tarea. La tarea de comunicar la información descubierta puede requerir una nueva visualización.
  www.opera-europa.org  
The Opera Platform ist eine online-Platform zur Vermittlung und Erfahrung von Oper. Die Seite soll gleichermassen diejenigen ansprechen, die sich bereits für die Oper interessieren, und die, die vielleicht zum ersten Mal etwas ausprobieren wollen.
The Opera Platform es una plataforma online para la promoción y el disfrute de la ópera. Está diseñada para atraer tanto a los que ya aman la ópera como aquellos que pueden tener la tentación de probarla por primera vez.
  www.infocostablanca.com  
- ein großes Vergnügungszentrum zur Vermittlung künstlerischer und wissenschaftlicher Inhalte, zu dem ebenfalls der Palau de les Arts und L'Oceanogràfic gehören - ein weltweit einzigartiges Projekt, welches Kunst, Wissenschaft und Natur mit Spaß und Unterhaltung verbindet.
La Ciutat de les Arts i les Ciències basa su actividad en tres grandes áreas temáticas: Arte, Ciencia y Naturaleza, tres pilares del conocimiento humano al servicio de todos los ciudadanos.
  e-justice.europa.eu  
Verwaltung durch die Gläubiger (das Unternehmen bzw. die Mehrheit seiner Anteilseigner und die Mehrheit der Gläubiger einigen sich auf die Bestellung eines Dritten (Verwalters) zur Vermittlung eines Vergleichs zwischen den Gläubigern und dem Unternehmen zur Regelung oder Begrenzung seiner Schulden)
Designación de un administrador concursal (procedimiento que requiere un convenio entre una sociedad o la mayoría de sus accionistas y la mayoría de los acreedores implicados por el que se permita a una tercera parte, el administrador concursal, regular o limitar las deudas de la empresa en cuestión)
  www.lionsclubs.org  
Mit Lions Quest, einem auf Schulen ausgerichteten Programm zur Vermittlung von Lebenskompetenzen, wird mehr als 12 Millionen jungen Menschen geholfen, schwierige Situationen im Zusammenhang mit Drogenmissbrauch und Gewalt zu meistern.
Cantidad de poblados de Mali que obtuvieron acceso al agua potable gracias a un proyecto mancomunado entre los Leones de Mali y Francia, con la ayuda de LCIF.
  www.scienceinschool.org  
Ebenfalls zum Thema Genetik und Evolution: hier ein einfaches Beispiel zur Vermittlung des Hardy-Weinberg-Prinzips:
Siguiendo con el tema de la genética y la evolución, una forma fácil de enseñar el principio de Hardy-Weinberg en clase se describe aquí:
  2 Hits www.brightcove.com  
Unternehmen aller Größen nutzen die dynamischen Qualitäten von Videos zur Vermittlung von Wert, Werbung für Produkte und Herstellen einer Kundenbindung auf neue Art.
Empresas de todos los tamaños están adoptando las cualidades dinámicas del vídeo para añadir valor, promocionar productos y conectar con sus clientes de nuevas maneras.
  2 Hits www.gamingclub.net  
2.5.1 Ist der Auftraggeber ein registrierter oder nicht registrierter Kunde, bearbeitet der Auftragnehmer den elektronischen Auftrag des Kunden. Der Vertrag zur Vermittlung eines Zertifikats wird dann durch den Auftragnehmer durch das Akzeptieren des elektronischen Auftrags geschlossen.
2.5.1 El Proveedor procesará el pedido electrónico del Cliente tanto si se trata de un cliente registrado o de un cliente no registrado. El Contrato sobre la Intermediación de un Certificado se formalizará entonces mediante la aprobación del pedido electrónico por parte del Proveedor a través de un correo electrónico del Proveedor dirigido al Cliente con información sobre el proceso del pedido electrónico, la confirmación del pago del importe y el plazo de entrega del Certificado; este correo electrónico debe enviarse al Cliente al día siguiente al pedido, a más tardar. El plazo de entrega del Certificado comienza este día, sin embargo, el Proveedor solo tendrá la obligación de obtener el Certificado después del envío total del pago.
  3 Hits www.powergym.com  
Sehen Sie sich die Aktivitäten zur Vermittlung der Astronomie unten an, um zu entdecken, wie Sie sich mit Ihrer Klasse beteiligen und zu zukünftigen Entdeckungen beitragen können!
Consulta la oferta de actividades a continuación, aprende todo sobre astronomía, y comprueba cómo tú y todos tus compañeros de clase podéis participar en este proyecto y ayudar a hacer descubrimientos en el futuro.
  www.dcclab.ca  
Die École Valrhona, ein Ort zur Vermittlung von Pâtisserie-Know-how.
La École Valrhona, lugar de transmisión del saber hacer en pastelería.