zuwachsraten – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   15 Domains
  www.nordiclights.com  
Hektar Land zum Verkauf in hohen Zuwachsraten bei Investitionen-Verkaufspreise in der kurz-und mittelfristig
venta de terrenos por hectáreas, en zona de alto crecimiento a precios regalados para inversión a corto y mediano plazo
  www.42mr.com  
Weiterhin hohe zuwachsraten
Se mantiene el fuerte impulso de crecimiento
  elum-energy.com  
NeoVerve - E-Commerce-Website verzeichnet nach dem Einbinden von GeoTrust SSL-Zertifikaten große Zuwachsraten
eMedical Lending - Un proveedor de préstamos financieros fomenta la confianza en su sitio web tras implementar certificados SSL de GeoTrust
  beta.sfda.gov.sa  
Wie hoch sind die Zuwachsraten?
¿Existen valores atípicos o tendencias anormales?
  2 Hits arabic.euronews.com  
Zuwachsraten in Russland, Nordamerika und vor allem bei Babymilch in China haben bei Danone die Misere der Krisenstaaten in Südeuropa mehr als… 29/07/2013
Danone frena su caída en Europa y resiste en los países asiáticos. El número uno munidal de los productos lácteos y el agua embotellada registró en el primer… 29/07/2013
  www.kas.de  
4. Das Wirtschaftswachstum erklärt sich vor allem durch die Zuwachsraten im Bergbau.
d. El crecimiento se explica por el crecimiento de la minería (San Cristóbal, San Bartolomé y San Vicente).
  scan.madedifferent.be  
Die ITF-Sektion Fremdenverkehrsdienste vertritt Beschäftigte in allen Bereichen der Freizeit- und Reiseindustrie. Von der Zahl der angeschlossenen Gewerkschaften ist sie die kleinste der ITF-Fachsektionen, weist aber die größten Zuwachsraten aus.
La Sección de Servicios Turísticos de la ITF representa a los trabajadores y trabajadoras de toda la industria del ocio y los viajes. Es la Sección más pequeña en términos de número de afiliadas, pero también la de mayor crecimiento.
  www.maremmaquesalsa.com  
Geschäftsführender Geschäftsführer von Philips Taiwan Ltd. Herrn Edward Poe schätzt den durch 2020 LED beträgt 75% der Blitzindustrie und 100% der digitalen Werbung (da sogar LCD-Bildschirme z.Z. Hintergrundbeleuchtung der Verwertung LED sind). Asiatische Länder und Nordamerika zeigen besonders hohe Zuwachsraten in der Zahl Werbungs-Medien an.
Director de gerente de Philips Taiwan Ltd. Sr. Edward Poe estima eso antes de LEDs 2020 explicará el 75% de la industria del relámpago y 100% de la publicidad digital (puesto que incluso las pantallas del LCD están utilizando actual la retroiluminación LED). Los países asiáticos y Norteamérica están exhibiendo especialmente altos índices de crecimiento en el número de medios de la publicidad digital.
  www.hubersuhner.com  
Alle Hauptmärkte (Kommunikation, Transport, Industrie) legten zu, und die drei geografischen Regionen (Europa, Mittlerer Osten, Afrika; Nord- und Südamerika; Asien-Pazifik) erzielten allesamt zweistellige Zuwachsraten.
Driven by the rapid growth in the solar market segment, the industrial market developed into the main market with the strongest net sales in 2010. HUBER+SUHNER also saw strong growth in the transportation market, both in the railway and the automotive sectors. The communication market likewise recorded an increase in net sales. However, the growth rate here remained in the single digit range; although expansion of fiber optic networks gained momentum, demand in the mobile telephony sector stagnated.
  www.aupairworld.com  
Das Balkendiagramm zeigt, wie sich die Registrierungen von Au-pairs je Nationalität im Zeitraum 2009-2012 entwickelt haben. In vielen Ländern Europas gab es vergangenes Jahr starke Zuwachsraten. Sie belegen, dass junge Menschen den Au-pair Aufenthalt zunehmend als attraktive Möglichkeit begreifen.
Los gráficos de barras de la parte inferior muestran la evolución en los registros de au pairs en función de su nacionalidad para el período comprendido entre 2009 y 2012. Ha habido un fuerte crecimiento en los últimos años en muchos países europeos, lo que demuestra que los jóvenes tienen un interés cada vez mayor en la estancia au pair y lo ven como una opción atractiva. También conviene resaltar la tendencia al alza del uso de AuPairWorld por parte de au pairs de Estados Unidos, ya que los registros aumentaron en más de un 30% hasta sobrepasar los 7.600 au pairs registrados.
  www.lima.diplo.de  
Gleich drei Bundesländer teilen sich den Küstensaum in Deutschlands Norden: Niedersachen, Schleswig-Holstein und Mecklenburg-Vorpommern. Letzteres, mit der größten deutschen Insel Rügen, verzeichnet seit Jahren die höchsten Zuwachsraten.
Tres Estados Federados se reparten la costa en el norte de Alemania: Baja Sajonia, Schleswig Holstein y Mecklenburgo Pomerania Occidental. Éste último junto con Rügen, la isla más grande de Alemania, registra desde hace años las tasas de crecimiento más altas. Sin embargo, las «vacaciones en el norte» están actualmente muy de moda en toda la región. Los extranjeros no salen de su asombro al ver los típicos sillones de playa con los cuales los bañistas se protegen del viento, la lluvia y el sol. Es aquí donde se encuentra también el balneario más antiguo de Alemania, Heiligendamm, conocido mundialmente por haber sido en 2007 sede de la Cumbre del G8. La isla más famosa de Alemania sigue siendo sin duda Sylt, en el Mar del Norte. A pesar del creciente número de visitantes que registra, la isla ha logrado mantener su fama de ser refugio favorito de los más ricos y bellos. Para los ciclistas hay un nuevo atractivo, el «Camino de los frisios y vikingos», que se extiende a través de 180 kilómetros desde Maasholm en el Mar Báltico hasta St.Peter-Ording en el Mar del Norte.