zwang sich – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   9 Domains
  www.ivecostore.com  
Doch als Dr. Frank Buchman sie fragte: "Denken Sie, Sie können Europa ohne die Deutschen wiederaufbauen?", begann sie nachzudenken. Sie blieb drei schlaflose Nächte in ihrem Zimmer und zwang sich, sich den Konsequenzen ihres Hasses ins Gesicht zu sehen.
En el Círculo de Creadoras de Paz dedicamos tiempo a conocer las historias de mujeres que han adoptado un rol de liderazgo por la paz. Nos explican qué cualidades han descubierto en ellas mismas a la hora de hacer frente a circunstancias extraordinarias. La historia de una de estas mujeres nos parece oportuna en este momento, ya que aquellos que vivimos en Europa tenemos que lidiar, de nuevo, con nuestra propia identidad y la relación con nuestros vecinos.
  2 Hits www.motogp.com  
Acht Runden vor Schluss zwang sich Márquez mit einem äußerst waghalsigen Manöver an Terol vorbei, und startete mit fünf Sekunden Abstand seine Aufholjagd auf den Führenden Simón. Dabei holte der Weltmeister mit Rundenzeiten, die über eine Sekunde schneller waren als die der restlichen Fahrer bis drei Runden vor Schluss zum Hinterrad von Simón auf, um Eingangs der vorletzten Runde schließlich die Führung an sich zu reißen.
Con la irrupción de la lluvia en el ecuador de la prueba, se han multiplicado los incidentes. Márquez ha entablado una intensa batalla con Gino Rea, que rodaba en cuarta posición. Pegado a la rueda del británico, ha buscado su oportunidad para superarle y cuando lo ha conseguido, ha dado cuenta también de Dominique Aegerter en una arriesgada maniobra en la que se ha tocado involuntariamente con el suizo. La remontada de Márquez ha llegado a falta de ocho vueltas hasta Nico Terol, al que ha superado en una apurada frenada.
  2 Hits www.urantia.org  
79:1.6 (879.3) Die zunehmende Aridität in Zentralasien ließ die Bevölkerung weiter zurückgehen und dämpfte die Kriegslust der dortigen Völker; und als der seltener werdende Regen über dem Norden die andonischen Nomaden zwang, sich nach Süden zu wenden, kam es zu einem gewaltigen Exodus von Anditen aus Turkestan. Das ist die allerletzte Bewegung der so genannten Arier nach der Levante und nach Indien hin. In ihr gipfelte jene lang anhaltende Zerstreuung der vermischten Nachkommen Adams, in deren Verlauf jedes asiatische Volk und die meisten der Inselbewohner des Pazifiks durch die höher stehenden Rassen bis zu einem gewissen Grade gehoben wurden.
79:3.7 (881.7) Los dravidianos figuran entre los primeros pueblos en construir ciudades y dedicarse a un vasto comercio de importaciones y exportaciones, tanto por tierra como por mar. Ya para el año 7000 a. de J.C. las caravanas de camellos viajaban en forma regular a la distante Mesopotamia. La marina de los dravidianos se aventuraba hacia las ciudades sumerias del Golfo Pérsico por el mar Arábigo y navegaba las aguas del Golfo de Bengala hasta las Indias Orientales. Estos navegantes y mercaderes importaron de Sumeria un alfabeto y el arte de escribir.
  www.lakecomoboattour.it  
Im Ende kämpften die Weltreligionen ein anders und ahmten politische Reiche nach. Diese Epoche kam zu einem Ende mitten in dem 2. Jahrtausend, A.D., als der menschliche Geist weg von der frommen Gewalttätigkeit und vom Zwang sich drehte, um andere Interessen zu umfassen. .
La segunda época histórica comenzó en el centro del 1r milenio, B.C., cuando vivió un grupo extraordinario de filósofos, de profetas, y de pensadores religiosos. De ellos vinieron las escuelas de la filosofía y de los sistemas de religiones creedal. La historia de esta época se centra en tres religiones del mundo - buddhism, cristianismo, e Islam - y otras entidades religiosas o políticas que obraron recíprocamente creativo con ellas. En el extremo, las religiones del mundo lucharon uno otro, mímico imperios políticos. Esta época acabó en el centro del 2do milenio, A.D., cuando el alcohol humano dio vuelta lejos de violencia y de la coerción religiosas para abrazar otros intereses. .
  www.dinafem.org  
Wahrscheinlich wird Portugal als eines der progressivsten Länder bei der Legalisation von Cannabis angesehen. 2001 entkriminalisierte das Land den Konsum, auch wenn es User, die exzessiv konsumierten, dazu zwang, sich einer Behandlung zu unterziehen, anstatt sie ins Gefängnis zu werfen. Dank dieser Maßnahme können die Portugiesen nun bis zu 25 Gramm Gras und 2,5 Gramm Hanföl mit sich führen.
Probablemente Portugal sea considerado uno de los países más progresistas en materia de legislación cannábica. En 2001, nuestro vecino descriminalizaba el uso, aunque imponía a los consumidores que caen en el exceso la obligación de someterse a tratamiento en lugar de enviarlos a prisión. Gracias a esta medida, los portugueses pueden poseer hasta 25 gramos de hierba y 2,5 de aceite de cannabis.
  www.christopherreeve.org  
Ben, dessen Maske hier angeboten wird, möchte unbedingt Profiwrestler werden. Leider lässt man ihn an Wettkämpfen teilnehmen weil er seinen Zwang, sich in anderer Leute Gesichter zu verbeißen, die Haut herauszureißen und ihnen die Augäpfel auszusaugen nicht kontrollieren kann. Abgesehen davon ist sein Kampfstil eigentlich perfekt, aber die Wrestlingszene hat wohl einen für ihn zu hohen Anspruch an den Anstand. So zieht Ben nun Nacht für Nacht durch die Stadt, stürzt sich in dunklen Alleen oder unter Brücken auf Menschen, perfektioniert dabei seinen Kampfstil und stillt seinen Appetit nach menschlichen Gehirnen.
Ben, cuya máscara se le ofrece, sólo quiere ser un campeón de lucha libre, pero no lo dejan competir porque no puede controlar su necesidad de masticar en la cara de la gente, arrancarle la piel en tiras, y chupar sus ojos . Su forma de lucha es perfecto de lo contrario, pero el universo de lucha libre sólo tiene un muy alto estándar de decencia. Por lo tanto, Ben deprime en torno a la ciudad de la noche tras noche, se abalanza sobre las personas en los callejones y bajo los puentes, el perfeccionamiento de su forma y alimentar su hambre de cerebros humanos.