zwei tage lang – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      76 Results   34 Domains
  www.hoteltaloro.com  
Zwei Tage lang wird teilen die Chapter Archiv Mallorca und Lleida die Arbeit entwickelt
Durante dos días, el Archivo Capitular de Mallorca y el de Lleida pondrán en común los trabajos que desarrollan
  2 Hits www.drclark.net  
Füttern Sie zwei Tage lang nur dieses speziell vorbereitete Puten- und Lammfleisch. Ersetzen Sie es nicht mit anderem Fleisch. (Erinnern Sie sich daran, dass es ausgewählt wurde, um Linolen- und Laurinsäure zu vermeiden, welche Strongylode begünstigen und CMV und andere Viren auslösen. Diese kommen besonders bei Katzen häufig vor.)
Carnes y manteca necesitan una zambullida final en agua fresca en cuanto después de haber sido ozonados. Usadas de los cuencos separados del tipo HDPE. Cada uno de las porciones de comida flotará. Los metales pesados procedentes del spray de la lejía de lavar que fue rociado sobre la carne se derretirán en el agua y serán lavados en cosa de 5 minutos después de haber sido ozonados por el ozonizzatore. Giráis los trozos de carne sobre el otro lado y te los dejas a remojo otros 5 minutos. Luego sácadlos del agua, sacudís fuera el agua y embaláis en tres capas de sobres de plástico con cremallera para el congelador. ¡Ahora mantendrán mucho más un sabor fresco a largo! El ozono restante podrá evaporarse más adelante, cuando de nuevo calentaréis la carne.
  cor.europa.eu  
Zwei Tage lang werden mehr als 300 Spitzenvertreter der Regionen und Kommunen aus den 27 Mitgliedstaaten der EU mit renommierten Architekten und Stadtplanern sowie Wissenschaftlern aus dem Bereich Stadtentwicklung ihre Erfahrungen und Ideen austauschen, um die Stadtentwicklung stärker in den Vordergrund der Politik in Europa und der ganzen Welt zu rücken.
Durante dos años, más de 300 alcaldes y presidentes regionales de los 27 Estados miembros de la UE, junto con importantes arquitectos, urbanistas e investigadores en el ámbito del desarrollo urbano, están poniendo en común experiencias y opiniones con vistas a garantizar que el urbanismo tenga un papel más importante en la agenda europea y mundial. La Cumbre ofrece la posibilidad de entablar un debate abierto sobre cuestiones como la repercusión de la UE en el desarrollo urbano, la participación de los ciudadanos en proyectos regionales y locales y el desarrollo de métodos innovadores de financiación para fomentar la economía urbana ecológica. El objetivo también es garantizar que el desarrollo urbano integrado y sostenible no se quede en un mero deseo, sino que se convierta en una realidad para todos los europeos.
  fujifilm-x.com  
An Bord eines Geländewagens mit Allradantrieb, das ein örtliches Safari-Unternehmen geordert hatte, machte ich mich auf den Weg zum Lake-Nakuru-Nationalpark, zweieinhalb Stunden nordwestlich von Nairobi. Nachdem ich am See etwa zwei Tage lang Wildtiere, darunter Pelikane, fotografiert hatte, zog ich weiter zum Nationalpark Masai Mara, etwa 150 km südwestlich, an der Grenze zu Tansania.
Se tarda 10 horas de Japón a Dubái y 4 horas y media de Dubái a Nairobi. Si incluimos el tiempo de tránsito, se tarda casi un día entero en llegar a Kenia. Empecé a fotografiar paisajes al día siguiente de llegar a Nairobi. Me subí a un todoterreno contratado con una compañía de safaris local y me marche al Parque Nacional del Lago Nakulu, a dos horas y media al noroeste de Nairobi. Tras pasar dos días aproximadamente fotografiando la vida salvaje del lago, como por ejemplo los pelícanos, me trasladé 150km al sudoeste a la Reserva Nacional Masai Mara en la frontera con Tanzania. Esta es la reserva natural más importante de Kenia, con una extensión de aproximadamente 1,800㎡, en la que viven una gran variedad de animales.
  ec.europa.eu  
Unter anderem eignen sie sich Fähigkeiten wie den sicheren Gebrauch von Haushaltsgeräten, das Zubereiten einfacher Mahlzeiten, Putzen, Einkaufen und den Umgang mit dem Haushaltsbudget an. Jeweils zwei Teilnehmer bleiben zwei Tage lang in dieser Wohnung.
In the Czech town of Rychnov nad Kněžnou, a local civic association has set up an innovative training flat for people with severe mental handicaps to help them handle everyday situations better. They learn, among other skills, how to use home appliances safely, prepare basic meals, clean up, do the shopping and manage the household budget. Pairs of participants stay for two days at a time. Each individual sets out a personal objective he or she would like to attain and is then helped towards this by trained staff and social workers.
  www.pylaiahotel.gr  
Sebastian Zileri weiß wovon er spricht. Er hat das Spital selbst zwei Tage lang besucht und mit vielen Patienten gesprochen. Natürlich sah er auch die langen Schlangen vor der Tür und bemerkte den liebevollen Umgang mit Menschen, die anderswo oft nur mit Verachtung gestraft werden.
El titular dice: “La curación en Curahuasi”. Sebastián Zileri sabe de lo que habla. Incluso ha visitado el hospital durante dos días y hablado con muchos pacientes. Por supuesto, también vio las largas colas en la puerta y notó el contacto de amor con las personas que están en otros lugares a menudo marginados y tratados con desprecio. Después de resumir los principales hitos de Diospi Suyana, llega a los obstáculos burocráticos absurdos  que Diospi Suyana debe superar con regularidad.
  yokanavi.com  
Dieses Fest ist die Weiterentwicklung einer seit 820 Jahren durchgeführten Zeremonie, mit der um Glück gebeten wurde. Die Einwohner Hakatas machten sie zu einem Fest. Jedes Jahr dauert es zwei Tage lang vom 3. bis
Es una fiesta que los vecinos de Hakata desarrollaron como un acto de felicitacion, “Hakata Matsubayashi”, hace unos 820 años. Se celebra activamente esta fiesta durante 2 días, el 3 y 4 de abril de cada año, con la participacion de todos los ciudadanos. Lo más destacable de esta fiesta es el “Dontakutai” en el que se desfila alegremente. En aprox. 30 sitios de la ciudad se instalan tablados y la ciudad entera se pinta con el color de Dontaku.
  2 Hits www.banyantree.com  
Dieses Fest, eines der wichtigsten des Landes, ist eine Zeit der Besinnung, in der die Wertschätzung für die Familie zum Ausdruck gebracht wird. Im Rahmen des Festes finden mindestens zwei Tage lang auch viele Wasseraktivitäten statt.
Songkran es la festividad de Año nuevo de Tailandia, y se celebra entre el 13 y el 15 de abril cada año. Es una de las festividades principales del país y representa un periodo de reflexión y expresión del amor por la familia. También se realizan numerosas actividades relacionadas con el agua, que duran dos días o más.
  www.enefit.lv  
Wenn es ein Event gibt, das Sie in Paris nicht verpassen sollten, dann ist es der Nationalfeiertag! Er bietet zwei Tage lang außergewöhnliche kostenlose Veranstaltungen: Militärparade, Volksbälle in den Feuerwehrkasernen, Open-Air-Opernkonzert und vor allem ein atemberaubendes Feuerwerk.
¡La fiesta nacional es el evento que no tiene que perderse en París! Festiva y federadora, propone, durante dos días, excepcionales animaciones gratuitas: desfile militar, bailes populares en los cuarteles de bomberos, concierto lirico al aire libre, y sobre todo, unos impresionantes fuegos artificiales. Este espectáculo pirotécnico de alto vuelo es muy esperado todos los años. Durante 3 minutos, la torre Eiffel se convierte en el teatro de un encantador show de luces y sonidos que reúne y maravilla a pequeños y mayores, parisinos y visitantes. ¡Venga a participar al evento y déjese ganar por el encanto del 14 de julio en París!
  www.dcutec.com  
Die Minderjährige war entführt und wiederholt von Suxo und seinem Sohn Nazario (14) vergewaltigt worden. Die Autopsie bewies außerdem, dass das Mädchen mindestens zwei Tage lang – auf bestialische Art und Weise – körperlich misshandelt worden war.
Su víctima había sido María Cristina Mamani, de tan sólo cuatro años. La menor fue raptada y violada reiteradamente por Suxo y por el hijo de éste, Nazario (14). La autopsia comprobó, además, que la niña había sido castigada físicamente —de forma salvaje— por al menos dos días. Marcas de hebillas de cinturones en las piernas y de mordeduras en la espalda fueron halladas en el cuerpo inerte de la niña. Si hubiera dependido de ti, amable lector, ¿hubieras sentenciado a Melquiades a la pena capital? ¿No?
  wcc2013.info  
Er ist einer von rund 80 Vertreterinnen und Vertreter von Kirchen und Gemeinschaften indigener Völker aus vielen Teilen der Welt, die sich zwei Tage lang zur Vorbereitung der 10. Vollversammlung des Ökumenischen Rates der Kirchen in Busan.
Aprovechando la gran concentración de líderes de todas partes del mundo en esta X Asamblea del CMI, las comunidades indígenas están presentando una resolución a todas las personas que circulan por el Madang --espacio con exposiciones, presentaciones culturales y encuentros--, para pedir al CMI un programa y un personal dedicado específicamente a la población indígena.
  www.imasmallorca.net  
Die Gruppe hat zwei Tage lang daran gearbeitet, neue ebenso wie weiter bestehende Aspekte wirtschaftlicher und ökologischer Ungerechtigkeit zu benennen, sowie neue Aktionen und Partnerschaften zu planen.
El grupo trabajó en conjunto por más de dos días para identificar elementos emergentes y persistentes sobre injusticia económica y climática y formuló nuevos planes de acción y alianzas para abogar por el análisis y la transformación de la NIFEA.
  www.bogota.diplo.de  
Zwei Mal pro Jahr wird ein Studentenkongress (Congreso Estudiantil) abgehalten. Studenten verschiedener kolumbianischer Universitäten spielen zwei Tage lang Parlament. Sie diskutieren über aktuelle Gesetzesvorhaben und stimmen am Ende über diese ab.
Tanto las Jornadas de Puertas Abiertas como el Congeso Estudiantil gozan de gran popularidad. Ambas iniciativas quieren combatir la apatía política que caracteriza a muchos jóvenes colombianos. Los resultados son favorables: La mayoría de los participantes toma conciencia de la gran importancia del Congreso para la democracia. Su opinión acerca de los diputados y los partidos políticos se vuelve más
  www.myswitzerland.com  
Internationales Schlittenhunderennen - fast wie in Alaska: zwei Tage lang ziehen die weltweit besten Teams durch die tief verschneiten Freiberge (Januar).
La Chaux-de-Fonds - un destino para excursiones cerca de los Freiberge. Una visita al museo de relojes es obligatorio en la metrópoli de la cronometría.
  www.ccis-toyama.or.jp  
Der fünfte Jahrestag des Concordia Summit findet zwei Tage lang in New York City statt und versammelt einige der weltweit herausragenden Vordenker und Entscheidungsträger zu Gesprächen über die Zusammenarbeit bei globalen Herausforderungen.
La quinta edición de la Cumbre Concordia tiene una duración de dos días y se celebra en la ciudad de Nueva York. En ella se reúnen algunos de los líderes de opinión y los responsables políticos más preeminentes del mundo para discutir la colaboración en desafíos globales. El discurso de apertura estuvo a cargo del vicepresidente estadounidense Joe Biden.
  jabex.com.pl  
In der Comunidad La Esperanza wurden am Montag und Dienstag (20. und 21. Mai) zwei Tage lang medizinische Untersuchungen durc... folgen »
Lunes 20 y Martes 21 de Mayo se realizaron dos jornadas de salud en la comunidad de La Esperanza, gracias a la colaboraci&oac... sigue »
  www.androidpit.de  
[Apps] Duke Nukem 3D zwei Tage lang kostenlos im Market erhältlich
Keine iPads mehr in China: Behörden ziehen Geräte aus dem Verkehr
  7 Hits fr.euronews.com  
In Ägypten ist die erste Runde der Präsidentenwahl abgeschlossen. Zwei Tage lang waren die Ägypter aufgerufen, ihr neues Staatsoberhaupt zu bestimmen – es war… 25/05/2012
La votación de la primera vuelta presidencial ha terminado este jueves. El resultado se conocerá el 27 de mayo. Si el candidato ganador no obtiene la… 25/05/2012
  www.statpedu.sk  
Der FOOD-Bus stand zwei Tage lang von 8.00 bis 19.00 Uhr auf dem Place Jourdan, in der Nähe der Europäischen Kommission.
Durante 2 días, desde las 8:00 hasta las 19:00, el autobús FOOD estuvo aparcado en Jourdan Place, en el barrio europeo.
  10 Hits www.motogp.com  
Mehrere Fahrer und Teams der Weltmeisterschaft haben zwei Tage lang an einem privaten Test auf der Strecke von Albacete teilgenommen.
Diversos pilotos y equipos del Campeonato del Mundo han rodado durante dos jornadas en un entrenamiento privado de pretemporada en la pista manchega.
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
Ich ging zwei Tage lang durch dichten Dschungel, die Grenze zwischen Burma und Thailand, eine Einigung zu erreichen Karen
Anduve durante dos jornadas por la espesa selva fronteriza que hay entre Birmania y Tailandia hasta alcanzar un poblado karen
  www.kinderhotels.com  
Die Batterie der Scanner war von unschätzbarem Wert: Sie hielt zwei Tage lang und selbst dann war sie noch nicht ganz leer. Um den Batterieverbrauch stark einzudämmen gibt es einen Trick: Den Scanner einfach zwischen den einzelnen Scannvorgängen komplett von der Batterie trennen, da er selbst im Standby-Modus Energie verbraucht.
La batería de los escáneres demostró no tener precio: duró dos días y no se agotó. He aquí un truco que ayuda a reducir el consumo energético de manera considerable. Cada vez que esté entre dos sesiones de escaneo, desconecte el escáner de la batería ya que se consume energía inclusive en el estado de standby.