als teil des – Swedish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      65 Results   44 Domains
  2 Hits ec.europa.eu  
Das Projekt wird als Teil des estnischen ESF-Programms für die Verbesserung der Lebensqualität bei der Arbeit finanziert.
The project is funded under the Estonian ESF programme for the improvement of the quality of working life.
  www.mitsubishi-termal.it  
Wir sind bestrebt sicherzustellen, dass die Preise auf unserer Website korrekt sind, aber der Preis auf Ihrer Buchung muss von uns als Teil des Bestätigungsverfahrens validiert werden (siehe Punkt 3.2).
3.1 Information om priserna för tjänsten och rutinerna för betalning och leverans visas på vår webbplats. Det pris som gäller för varje tjänst är priset som visas på vår webbplats det datum och den tidpunkt du gör din beställning. Priset för en tjänst på vår webbplats kan ändras innan du gör din beställning. Vi försöker säkerställa att priserna som visas på vår webbplats är korrekta men priset på din beställning behöver valideras av oss som en del av godkännandeförfarandet (se punkt 3.2 nedan). När du accepterar dessa villkor och när priset på tjänsten har bekräftats avstår du från din rätt att låta tjänstens pris beräknas på en taxameter.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Kroatien verfügt über eine funktionierende Marktwirtschaft, die als Teil des Binnenmarktes den Unternehmen und der Industrie Europas neue Geschäftsmöglichkeiten eröffnet und zugleich die Mobilität innerhalb Europas erleichtert.
Inför EU-medlemskapet har Kroatien vidtagit kraftfulla åtgärder i syfte att stärka demokratin, rättsväsendet, de mänskliga rättigheterna och skyddet för minoritetsgrupper. Rättsväsendet har också blivit mer självständigt, professionellt och tillförlitligt. Landet har en fungerande marknadsekonomi som, när den blir en del av den inre marknaden, kommer att innebära många nya möjligheter för Europas företag och industrier när rörligheten blir enklare.
  www.eso.org  
Die vier 8,2m-Hauptteleskope sind zwar als Teil des VLT-Interferometers einsetzbar, werden aber in der Regel als Einzelteleskope genutzt und stehen daher nur für eine begrenzte Anzahl von Nächten für interferometrische Beobachtungen zur Verfügung.
Även om teleskopen kan kopplas samman som VLTI, jobbar de vanligtvis var för sig. De används som en interferometer bara under ett begränsat antal nätter varje år. Men de fyra mindre hjälpteleskopen (Auxiliary Telescope, AT) gör att VLTI kan vara i drift varje natt.
  2 Hits www.biogasworld.com  
Zwischen den modernen, vorspringenden Ecken von Rubics würfelförmiger Neuer Bühne (1983) und dem Gebäude des historischen Nationaltheaters nebenan besteht ein markanter Gegensatz. Als Teil des Nationaltheaters bringt die Neue Bühne die berühmte Theatergruppe Laterna Magika sowie Aufführungen zeitgenössischer und experimenteller Tänze und Theater.
En slående kontrast existerar mellan de moderna, framstickande vinklarna på det Rubiks kub-liknande Nya scenen (1983) och den historiska Nationalteaterns högkvarter som ligger granne. Nya scenen, som är en del av Nationalteatern, är hemvist för den berömda teatertruppen Laterna magika, samt framträdanden med nutida och experimentell dans och teater.  Adress: Národní 4, Nya Stan – website
  www.european-council.europa.eu  
Als Teil des Maßnahmenpakets für die wirtschaftspolitische Steuerung wurde auf dem Gipfel der Europäische Stabilitätsmechanismus (ESM) eingerichtet - ein ständiger Fonds, der ab 2013 an die Stelle des befristeten Mechanismus treten und die Länder des Euro-Währungsgebiets im Falle größerer wirtschaftlicher Probleme unterstützen soll.
Vid toppmötet färdigställdes den europeiska stabilitetsmekanism (ESM) som är en permanent fond vilken 2013 kommer att ersätta den tidsbegränsade fonden för att stödja länderna i euroområdet vid större ekonomiska svårigheter. Vid toppmötet antogs även Euro Plus Pact som kommer att öka den ekonomiska samordningen i syfte att förbättra konkurrenskraften. Utöver länderna i euroområdet har Bulgarien, Danmark, Lettland, Litauen, Polen och Rumänien beslutat att delta i pakten som även står öppen för deltagande av de andra medlemsstaterna i EU.
  2 Hits www.snackpackcanada.ca  
Ihr VIP Level bestimmt für welche Vorteile, die Sie als Teil des Titan Poker VIP Clubs erhalten, berechtigt sind. Je mehr Titan Points Sie erhalten, wenn Sie Cash-Tische und Turniere spielen, desto höher wird Ihr VIP Level sein und umso schneller werden Sie Club Points generieren, um diese für Preise einzulösen!
VIP-nivåer tjänas in genom spel på cashbord och turneringar! Gå med i vår VIP Club genom att nå VIP Copper. Ju högre VIP-nivå, desto snabbare kommer du att tjäna Club Poitns som du kan byta mot pengar och tokens! Klicka här för en detaljerad förklaring av ett av pokervärldens främsta VIP-system.
  www.impression-catalogue.com  
Dieser Haftungsausschluss ist als Teil des Internetangebotes zu betrachten, von dem aus auf diese Seite verwiesen wurde. Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
This disclaimer is to be regarded as part of the internet publication which you were referred from. If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts remain uninfluenced by this fact.
  www.finlit.fi  
Im Herbst 2012 gab es das erste finnlandschwedische Praktikum bei FILI als Teil des Förderungsprojekts für finnlandschwedische Literatur. Dieses Praktikumsprogramm setzt sich bis Ende der Herbstsaison 2014 fort.
Hösten 2012 fick FILI sin första översättarpraktikant inom finlandssvensk litteratur som en del av FILIs projekt för att främja den finlandssvenska litteraturen. Praktikprogrammet pågår fram till slutet av hösten 2014. Förutom på FILI arbetar praktikanten även på förlaget Schildts & Söderströms och på Svenska litteratursällskapet. Om du är nyutexaminerad från dina studier i svenska och är intresserad av att översätta finlandssvensk litteratur samt av en sex månaders praktikperiod på FILI kan du skicka en öppen ansökan och ditt CV till FILIs projektkoordinator Tiia Strandén.
  www.clos-de-tart.com  
Was für Vorteile hat DALI Colour Control? Als Teil des DALI Standard IEC 62386 definiert der Teil 209 die Arbeitsweise von Colour Control. Das Betriebsgerät ist als Device Typ 8 festgelegt. Die Vorteile der Colour Control Betriebsgeräte liegen in der einfachen Steuerung der Farbtemperatur und der Intensität der Lichtquelle.
Vilka fördelar har DALI färgkontroll? DALI:s nya färgkontrollstandard gör att du enkelt kan välja färgscenario och intensitet i ett enda steg, vilket minskar programmeringstiden. Den nya standarden kräver bara en DALI-adress, vilket kraftigt reducerar kostnaden för ett DALI-belysningssystem. DALI-kommandon typ 8 (Dt8) gör att man kan styra två eller flera utgångskanaler via en gemensam adress.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Für Waren gibt es keine Grenzkontrollen, für Bürger keine Zollkontrollen mehr. Allerdings führt die Polizei gelegentlich (als Teil des Kampfes gegen Kriminalität und Drogen) immer noch Stichproben durch.
Alla gränskontroller för varor mellan EU-länderna har avskaffats, liksom tullkontrollerna av personer. Vid behov genomför polisen fortfarande stickprovskontroller (som ett led i kampen mot brottslighet och droger).
  2 Hits www.luontoportti.com  
Die sich mit dem Wind verbreitenden Nüsse können an geeignete Standorte getragen werden, etwa an Hügelabhänge in Südfinnland oder auf Kiesrücken und die Pflanze kehrt wieder als Teil des finnischen Artenbestands zurück.
) påträffats hos oss. Vår fjärde representant för backsippssläktet, backsippan, har hunnit försvinna ur den finländska naturen. Dess sista växtplats fanns i Kasvilannummi i Salo, där den kunde påträffas ännu på 1930-talet. Det går ännu rykten om att den skulle ha observerats på andra håll i Finland – de förekomster som ligger närmast oss finns på andra sidan Bottniska viken, på Sveriges fastland och på Gotland. Artens stora blommor ha lett till att den även odlas som trädgårdsväxt. Den är inte krävande i fråga om jordmån och behöver ingen skötsel, i motsats till de arter som finns i vår natur – för dem kan man inte åstadkomma rätt förhållanden i trädgården. Då snön smält på våren dyker backsippans håriga knoppar genast upp ur jorden, och efter ett par dagar har de stora, blåvioletta blommorna utvecklats. Efter blomningen är arten fortfarande dekorativ, tack vare dess fröställningar som är försedda med långa fjun. Det är möjligt att vinden för fröna med sig till någon lämplig sydfinländsk sluttning eller rullstensås, så att växten igen blir en del av vår flora.
  www.elearningpapers.eu  
Diese Befragung wird als Teil des HELIOS-Projektes in Zusammenarbeit mit der europäischen Kommission durchgeführt. HELIOS hat zum Ziel, eine dauerhafte Beobachtungsplattform aufzubauen und zu konsolidieren, die in der Lage ist, a) auf dynamische Art...
This survey is being conducted as part of the HELIOS project, co-funded by the European Commission. HELIOS is aimed at establishing a sustainable observation platform for monitoring the development of e-Learning in Europe in relation to policy...
  2 Hits www.heronpharma.com  
Für den Rundhorizont aus Cyclo 200 wurden zwei bedruckte Spinnaker-Vorhänge aufgehängt, die als Teil des Dekors teilweise auf dem Boden drapiert waren. Die leichten und halbtransparenten Vorhänge entfernten sich auf sehr elegante Weise nach oben, als die zwei HiSpeed Roll-Up Module mit einer Breite von neun Metern in Aktion kamen.
Två enorma textiltryckta Spinnaker gardiner var delvis draperade på golvet framför Cyclo 200 cyklorama som en del av scenen. Ljuset och de genomskinliga gardinerna försvann mycket elegant när de två 9 m breda HiSpeed Roll-Up-modulerna började leva, och avslöjade ett majestätiskt vattenfall på scenen.
  2 Hits www.novell.com  
Durch die Verwendung von Novell Sentinel als Teil des PROMETHEUS-Systems hat die Abteilung „Cyber Defense Operations Command“ der US-amerikanischen Marine die Sicherheitsüberwachung Hunderter heterogener Standorte auf der ganzen Welt automatisiert und zentralisiert.
Genom att använda Novell Sentinel i sitt PROMETHEUS-system har Navy Cyber Defense Operations Command automatiserat och centraliserat sin säkerhetsövervakning på hundratals olika platser över hela världen.
  www.star-group.net  
Mit gutem Desktop Publishing bringen Sie Ihre Informationen in Form, erreichen Ihre Zielgruppen und sorgen für ein einheitliches Layout Ihrer Kommunikation als Teil des Corporate Designs.
Med bra desktop publishing kan du ge informationen form, nå din målgrupp och säkerställa en enhetlig layout i dina kommunikationer som överensstämmer med din ”Corporate Design”.
  www.nutseo.com  
3. Krankenhausseelsorge ist als Teil des multidisziplinären Teams tätig.
De som arbetar med andlig vård inom hälso- och sjukvården
  www.spf-gmbh.com  
Als Teil des neuen Volvo Service-Vertrags Gold braucht sich der Kunde nicht um den Serviceplan kümmern und kann dies der Werkstatt überlassen. Der Mechaniker verfolgt die Laufleistung des Lkw, wie schnell Bauteile verschleißen, und passt den Serviceplan entsprechend an.
”Är slitaget mindre än väntat kan verkstaden anpassa serviceplanen så att bilen bara servas när det verkligen behövs”, säger Christian Gustavsson, ansvarig för Volvo Lastvagnar service i Europa.
  www.visithelsinki.fi  
als Teil des Netzwerks
Nyttig information
  www.hiteco.net  
• Sie erfahren, wie Licht als Teil des Interior Designs verwendet werden kann.
Få insikt i hur ljus kan användas som en del av den interiöra färgsättningen
  www.schuermans-law.be  
Norwegens grösster kommerzieller Fernsehsender, TV2 hat einen Bericht über die Hallberg-Rassy 64 ausgestrahlt. Das geschah als Teil des populären...
Det har varit ett reportage om Hallberg-Rassy 64 i norska TV2, Norges största kommersiella TV-kanal, i det mycket populära programmet God Morgen...
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
Weitere Details finden sich im Jahresabschluss der EZB, veröffentlicht als Teil des Jahresberichts.
För mer se ECB:s årsredovisning, som är en del av Årsrapporten.
  4 Hits www.euroncap.com  
Im Fahrzeug als Teil des Sicherheitspakets
Monteras på fordonet som standard
  secure-www.novell.com  
Durch die Verwendung von Novell Sentinel als Teil des PROMETHEUS-Systems hat die Abteilung „Cyber Defense Operations Command“ der US-amerikanischen Marine die Sicherheitsüberwachung Hunderter heterogener Standorte auf der ganzen Welt automatisiert und zentralisiert.
Genom att använda Novell Sentinel i sitt PROMETHEUS-system har Navy Cyber Defense Operations Command automatiserat och centraliserat sin säkerhetsövervakning på hundratals olika platser över hela världen.
  normasym.com  
Als Teil des IoT, ist die NS55 in der Lage mit anderen intelligenten Fassungen zu kommunizieren, und Informationen über die Umgebung zu sammeln, wie wenn der Beleuchtungsbereich voll ist oder wie viele Autos gelagert sind.
NS55 är en serie intelligenta LED-armaturer som är mycket lämpliga för kommersiell och offentlig användning, t.ex. parkeringsplatser med flera våningar. Det är en intelligent armatur, på grund av dess förmåga att upptäcka brand, rörelse och stöld genom anslutningen till Internet. Internet-anslutningen gör NS55 till en del av IoT (Internet of Things) som du kan läsa mer om här. NS55 är en linjär fixtur och är speciellt utvecklad för de som vill ha den absolut bästa lösningen på deras lager eller parkeringshus. Denna intelligenta fixtur kan styras från en smartphone, en surfplatta, en dator eller en fjärrkontroll, medan den integrerade sensorn kan konfigureras för att upptäcka olika saker och rörelser. NS55 har naturligtvis de vanliga LED-fördelarna som låg energianvändning, lång livslängd och hög ljuskvalitet. Den integrerade sensorn bidrar också till en lägre energianvändning, eftersom den stängs av när det inte finns några detekterbara rörelser. NS55 är en del av IoT och kan kommunicera med andra intelligenta armaturer och samla information om omgivningen, som när belysningsområdet är upptaget och hur många bilar som finns parkerade etc.
  sothebysrealty.fi  
Als mein Patient seine Adresse schrieb auf seiner Krankenakte, merkte ich zum ersten Mal, dass der Ort in dem ich war hieß "Herne. '17 Ich fragte ihn, wie man den Namen ausspricht. Er erzählte mir, dass "Er" ist als "Ha", die von einem 'r' mit einem runden Zunge, wo die Spitze der Zunge berührt den Gaumen durch 'ne' gefolgt wird gefolgt ausgeprägt ist. Als ich diese Aussprache hörte, war ich erschrocken, weil es klang zweifellos wie "Hane", obwohl es ein wenig 'r' Sound hatte. Heißt das nicht genau so klingt wie das japanische "Hane"? Bis dahin habe ich nie gedacht, dass der japanische Name "Hane" noch in England verwendet. Ich dachte, dass extrem alten Flughäfen sollten in England existiert haben, weil die Ameno-ukifune würde es als Teil des Welt-Tournee geflogen. Ich war jedoch nicht in der Lage, den Namen "Hane" auf der Weltkarte zu finden und begann zu denken, dass "Mahane'18 ein Ausnahmefall war.
Jag kör för närvarande den allmänna Holin Institute och öva kiropraktik-typ läkemedel som använder hälso-utrustning som innehåller universella energin. I mitt arbete har jag reser ofta runt Japan och utomlands. Under dessa tider har jag passat på att bedriva forskning på gamla ruiner så att jag kan finna bevis för att styrka de Takenouchi dokument. En gång besökte jag Canterbury i England i maj 1995 för att behandla en patient. Jag har inte kontrollera adressen i patientens rätt eftersom jag hade bråttom, och jag litade på min vän, som introducerade mig till patienten, visste riktningarna. När min patient skrev sin adress på sin journal, insåg jag för första gången att platsen jag var i hette "Herne. '17 Jag bad honom hur man uttalar namnet. Han berättade att "han" uttalas som "Ha", som följs av ett "R" bildas med en rund tunga där tungspetsen vidrör gommen följt av "ne". När jag hörde detta uttal, jag förskräckt, eftersom det utan tvekan lät som "Hane", även om den hade lite av "r" ljud. Är inte detta ljud precis som den japanska "Hane? Tills dess tänkte jag aldrig att det japanska namnet "Hane" fortfarande användes i England. Jag trodde att ultra gamla flygplatser bör ha funnits i England eftersom Ameno-ukifune skulle ha flugit det som en del av världsturné. Men jag kunde inte hitta namnet "Hane" på världskartan och började tro att "Mahane'18 var ett undantagsfall.
  5 Hits ultimatecustomcabinets.com  
Andy Currie ist seit 13 Jahren Director von INEOS. Als Teil des INEOS Capital-Teams leistete er einen wichtigen Beitrag für die Entwicklung und Umsetzung der erfolgreichen Wachstumsstrategie des Unternehmens.
Andy Currie har varit direktör på INEOS de senaste 13 åren. Som medlem i INEOS Capitals arbetsteam har han bidragit till att utforma företagets lyckade tillväxtstrategi och utveckling. Här pratar han med Tom Crotty om INEOS, dess balanserade portfölj av verksamheter, dess framtida tillväxt och varför de lyckats klara av det värsta av den europeiska krisen.   video Tom: När man tänker på INEOS tillväxt finns det en del som skulle säga att den har varit opportunistisk. Tycker du att det är rätt?  Andy: Historiskt sett tycker jag att det är korrekt. Som du vet, tittade
vi i början, speciellt under INEOS första fem till tio år på tillgängliga herrelösa tillgångar från ledande storföretag och som förmodligen inte var väl förvaltade och som blev det målområde vi inriktade oss på.
Sedan det stora förvärvet av Innovene i december 2005 har det skett ändringar. Vi har haft en del mycket svåra marknadsförhållanden och numera ligger vår tonvikt på att sköta den dagliga verksamheten, göra den effektivare och se till att finansieringen är välgrundad för framtiden, men med enstaka förvärv. Däremot har vi gjort många strategiska förvärv. Seal Sands är ett bra exempel på det, där kunde vi i själva verket överta ett företag som hade problem, ändra dess kostnadsbas, förbättra dess effektivitet och med hjälp av all vår expertis inom koncernen vända på resultaten. Ett nyare exempel är förvärvet av Tessenderlo ChlorVinyls verksamhet från Kerling som också fick genomgå samma process. Tom: Vilka specifika fördelar ger detta tillvägagångssätt? Andy: Den stora fördelen är att vi har en intern expertis. Vi har mycket människor med en rad olika färdigheter som effektivt kan sköta dessa verksamheter. Vad gäller INEOS Nitriles är vi den största producenten
i världen och vår teknologi finns över hela världen på många anläggningar så vi har mycket kärnexpertis på våra anläggningar och inom teknologi. Vi kan använda dessa för att sköta anläggningarna på ett mycket effektivt sätt. Tom: Och portföljprodukter, vad innebär de för oss? Andy: I själva verket finns vi på många sektorer inom den kemiska industrin. Den främsta fördelen är att vi har robusta intäkter och försäljning i synnerhet när tiderna är dåliga. Eftersom vi är verksamma inom råvaruindustrin måste vi arbeta inom flera industrier d.v.s. ha bredd på verksamheter och användningar på flera olika slutmarknader, vilket ger ett naturligt skydd under dessa dåliga tider. Detta har vi givetvis insett. Naturligtvis var den stor
  romain-burgy.com  
Doist bietet dir eine persönliche, weltweite, gebührenfreie, nicht übertragbare und nicht ausschließliche Lizenz zur Nutzung der von Doist als Teil des Dienstes bereitgestellten Software. Du darfst keinen Teil unseres Dienstes oder der enthaltenen Software kopieren, modifizieren, verteilen, verkaufen oder leasen, noch darfst du den Quellcode der Software zurückentwickeln oder versuchen, den Quellcode der Software zu extrahieren, es sei denn, lokale Gesetze verbieten diese Einschränkungen oder du hast unsere schriftliche Genehmigung.
Doist ger dig en personlig, världsomspännande, avgiftsfri, ej överlåtningsbar och icke-exklusiv licens att använda mjukvaran tillhandahållen av Doist, som en del av Tjänsten. Du får inte kopiera, ändra, distribuera, sälja eller hyra ut någon del av vår Tjänst eller inkluderad mjukvara, ej heller får du dekompilera eller försöka att utvinna källkod ur mjukvara, såvida inte den lokala lagstiftningen förbjuder sådana restriktioner, eller att du har vårt skriftliga medgivande.
  restrain.eu.com  
Als Teil des Clubs Tesoros de Mexico empfängt Sie das Hotel Boutique La Casa Azul in zentraler Lage, nur 600 m von der Kathedrale Cuernavaca entfernt. Freuen Sie sich auf ein Spa, einen Fitnessraum, einen beheizten Außenpool, kostenloses WLAN und kostenlose Parkplätze.
Part of the Tesoros de Mexico club, Hotel Boutique La Casa Azul is centrally located 600 metres from Cuernavaca Cathedral. It has a spa, gym and a heated outdoor pool, free WiFi and free parking. Massages and facials are also offered. Decorated with Mexican-themed crafts, all rooms are equipped with air conditioning, a telephone and a private bathrooms with a shower. They also include a mini bar, safety-deposit box and flat-screen TV. The hotel's on-site restaurant serves international cuisine in an open dining room or in the garden, and the property's "La India Bonita" restaurant, located 200 metres away, serves local cuisine. Room service is also available. There is 24-hour reception, a concierge desk and valet parking. Laundry services can also be arranged.
  www.leaos.com  
Die Ressourcen wurden im Forstmaschinensegment zentralisiert, wobei das Segment des Maschinenwerkstattsystems im September 2017 aufgelöst und das Fertigungsunternehmen MFG Components Oy an Kotka Power Tech Oy verkauft wurde. MFG Components setzte seinen Betrieb als Importeur von Kraftübertragungsprodukten als Teil des Konzerns fort.
De svåra åren i mitten av 2010-talet gjorde att Keslas folk förstod att en förändring behövdes. Kesla effektiviserade sin verksamhet genom att integrera slutproduktkomponenter från Ilomantsis fabrik till moderbolaget sommaren 2016. Resurserna centraliserades inom segmentet skogsbruksmaskiner i och med att segmentet maskinverkstadssystem avslutades genom att sälja MFG Components Oys tillverkningsverksamhet till Kotka Power Tech Oy i september 2017. MFG Components fortsatte att fungera som en del av koncernen som importör av kraftöverföringsprodukter.