arzneimitteln – Swedish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      52 Results   7 Domains
  31 Hits www.adrreports.eu  
Suche nach Arzneimitteln, die im zentralisierten Verfahren zugelassen wurden.
Sök efter läkemedel som har godkänts genom det centraliserade förfarandet för godkännande.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Ihre Arbeit hat unser Wissen über die chemischen Stoffe, die als Krankheitsursache gelten, und deren Wechselwirkung mit marktgängigen Arzneimitteln wesentlich erweitert.
Arbetet har redan givit resultat och givit ökade kunskaper om de kemikalier som orsakar den här typen av sjukdomar och hur de reagerar på dagens läkemedel.
  15 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Luftverkehrsunternehmen brauchen Ihnen keine Hilfe beim Essen oder der Einnahme von Arzneimitteln während eines Fluges anzubieten. Wenn Sie – etwa während eines längeren Fluges – derartige Hilfe benötigen, kann die Fluggesellschaft verlangen, dass Sie sich von einer anderen Person begleiten lassen.
Flygbolagen är inte skyldiga att hjälpa dig att äta eller ta medicin under flygningen. Om du behöver sådan hjälp, t.ex. under en långflygning, kan flygbolaget begära att du reser med sällskap.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Mit dem Beschluss des Rates wird der Handlungsbereich auf alle neuen psychoaktiven Substanzen (sowohl Suchtstoffe als auch synthetische Drogen) ausgeweitet. Außerdem ermöglicht der Mechanismus die Einbeziehung von Arzneimitteln in den Informationsaustausch über neue psychoaktive Substanzen.
I maj 2005 förstärktes förvarningssystemet ytterligare genom rådets beslut (2005/387/RIF), som ersatte 1997 års gemensamma åtgärd. Genom rådets beslut utvidgas insatsområdet till alla nya psykoaktiva ämnen (både narkotiska och syntetiska preparat). Det blir också möjligt att inbegripa läkemedel i utbytet av information om nya psykoaktiva ämnen.
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Die Entwicklungen innerhalb der Drogenkultur, das Aufkommen synthetischer Drogen und des illegalen Konsums von Arzneimitteln, der zunehmende Konsum von Kokain und die insgesamt hohe Prävalenz des Cannabiskonsums müssen berücksichtigt werden, um die Bedürfnisse jener zu begreifen, die Probleme im Zusammenhang mit ihrem Drogenkonsum haben.
EU:s utvidgning har fört med sig en större variation av sociala beteenden, och olagliga droger är inte är något undantag i detta avseende. Kunskap om drogkulturens utveckling, det ökande bruket av syntetiska droger och olagligt använda läkemedel, förskjutningen mot kokain och den allmänt höga prevalensen av cannabis är centrala för att bättre förstå behoven hos dem som har problem med sin droganvändning. Av föregående avsnitt i denna rapport framgår att även om heroinmissbrukarna tydligt dominerar behandlingsefterfrågan inom missbrukarvården, håller bilden på att förändras när det gäller de som påbörjar behandling för första gången. I denna grupp har rapporterade problem med cannabis och stimulantia ökat (Figur 14).
  www.finnland.de  
Im vergangenen Jahr erhielt Robert Langer den Preis für die Entwicklung von Biomaterialien, die für die kontrollierte Freigabe von Arzneimitteln und zur Züchtung neuer Gewebe eingesetzt werden können.
Det första priset gick år 2004 till Tim Berners-Lee, skaparen av World Wide Web. År 2006 tilldelades Shuji Nakamura det andra priset för utvecklingen av LED-ljuset och i fjol mottog Robert Langer det tredje priset för sina innovativa biomaterial för kontrollerad läkemedelsdosering och vävnadsregenerering.