összefoglalva – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33 Results   19 Domains
  grisaia-pt.com  
Összefoglalva
Zusammenfassung
  3 Hits www.globethics.net  
Az alábbi rövid videóban a legfontosabbakat láthatják összefoglalva.
In diesem kurzen Video ist wird das Wesentliche zusammengefasst.
  www.w3.org  
Összefoglalva, bár a hardverek közötti helyi különbségek ma már nem játszanak nagy szerepet, ennek ellenére más okokból továbbra is figyelembe kell venni bizonyos hasonló szempontokat.
Auch wenn die Unterschiede der Hardware zwischen den Ländern jetzt kein Thema mehr ist, werden dieselben Maßnahmen häufig noch benötigt, wenn auch für andere Zwecke.
  3 Hits e-justice.europa.eu  
jelentést készített a fent említett kerethatározat végrehajtásáról, összefoglalva az uniós tagállamok által ezen uniós jogi aktus végrehajtására hozott intézkedéseket. A jelentés arra a következtetésre jutott, hogy az uniós jogalkotás még nem hatékony az egész EU-ban irányadó, sértettekre vonatkozó minimumszabályok kialakítása terén.
Bericht über die Umsetzung des vorgenannten Rahmenbeschlusses verfasst, der einen Überblick über die Maßnahmen gibt, die die EU-Mitgliedstaaten getroffen haben, um den EU-Rechtsakt umzusetzen. Dem Bericht zufolge ist es noch nicht gelungen, EU-weit Mindeststandards für Opfer einzuführen.
  www.redesurbanascaloryfrio.com  
Így összefoglalva minden licitáló igényeit. Figyelembe véve a pénzügyi és speciális fogadásokra és fogadásokra vonatkozó ajánlatokat a politikában, erősen állíthatjuk, hogy a lehetőségek nagyon komoly listáját kínálja.
So fasst man die Bedürfnisse eines jeden Wetters zusammen. Angesichts der Angebote für Finanz- und Spezialwetten und Wetten auf Politik können wir behaupten, dass dies eine sehr vollständige Liste von Möglichkeiten ist.
  2 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Összefoglalva, az európai kezelési központokba kábítószer-probléma miatt jelentkezők többsége több anyagot használ. A kábítószer-használat ezen kulcsfontosságú aspektusáról jobb beszámolási módszereket kell kidolgozni, és további ismereteket kell szerezni arról, hogy a polidroghasználat milyen hatással lesz a beavatkozások hatékonyságára.
Ferner kann festgestellt werden, dass die Mehrzahl der Personen, die in Europa aufgrund eines Drogenproblems Behandlungseinrichtungen aufsuchen, mehrere verschiedene Substanzen konsumiert haben. Es müssen daher bessere Methoden entwickelt werden, um diesen wesentlichen Aspekt des Drogenkonsums dokumentieren zu können und zu verstehen, welche Auswirkungen der Mehrfachkonsum auf die Effizienz von Maßnahmen hat.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Van a tevékenységeknek egy tág kategóriája, amelyeket összefoglalva „börtönből való szabadon bocsátás előtti beavatkozásoknak” lehet nevezni. Ezek az egyszerű ismeretterjesztéstől a túladagolási kockázatokról és megelőzésről adott tanácsadáson keresztül a börtönben megkezdett vagy folytatott helyettesítő kezelésig terjednek.
Eine weit gefasste Kategorie von Aktivitäten kann als „entlassungsvorbereitende Maßnahmen“ bezeichnet werden. Diese reichen von einfachen Informationen über Beratungen zu Risiken und Prävention von Überdosierungen bis hin zur Einleitung oder Fortführung von Substitutionsbehandlungen in Haftanstalten. Jedoch werden derartige Maßnahmen in 13 Ländern nur selten und in weiteren fünf Ländern (Lettland, Ungarn, Polen, Rumänien und Schweden) überhaupt nicht durchgeführt. In Spanien, Italien und im Vereinigten Königreich jedoch gehören Maßnahmen in Haftanstalten zu den gängigsten Strategien zur Verringerung der akuten drogenbedingten Todesfälle.
  5 Hits www.nato.int  
Az ilyen átmeneti időszakban döntő fontosságú, hogy megőrizzük és megerősítsük mindazt, aminek köszönhetően ott tartunk, ahol tartunk, és ami oly sokat jelentett biztonságunk, gyarapodásunk és jólétünk szempontjából. Ez pedig, néhány szóban összefoglalva nem más, mint a bizalomra, együttműködésre és kölcsönös támogatásra építő közös transzatlanti kultúránk.
Der 11. September 2001 und Irak zeigen, dass wir in einer Zeit des grundlegenden Wandels leben. Das Sicherheitsumfeld verändert sich ebenso wie die Art und Weise, in der wir auf dieses Umfeld und aufeinander reagieren. In einer solchen Zeit des Wandels kommt es entscheidend darauf an, dass wir das erhalten und stärken, was uns bis hierher gebracht und unsere Sicherheit, unseren Wohlstand und unser Wohlergehen insgesamt so sehr gefördert hat. Im Kern geht es um unsere gemeinsame transatlantische Kultur des Vertrauens, der Zusammenarbeit und der gegenseitigen Unterstützung.
  salvadorcaetano.pt  
Ez a repülőgép jól szolgál a nagyobb európai városok közötti gyors összeköttetés biztosításában, s mivel meredek megközelítésekre is alkalmas, ezért olyan repülőtereken is le tud szállni, mint London City vagy Lugano. Összefoglalva, bár ez a könnyű kategóriás sugárhajtású repülőgép nem a legújabb Cessna-k közül való, még mindig kiváló szolgálatot teljesít a rövid távú (mintegy 3 órás) útvonalakon.
Von 1997 bis zum Ende der Produktion 2006, war die Cessna Citation Bravo eines der beliebtesten und erfolgreichsten Geschäftflugzeuge der Klasse Light auf dem Markt.  ber 300 Stück dieses Flugzeugs, ein Nachfolger der Citation II und bekannt für seine Verlässlichkeit, sind noch in Betrieb. Die Bravo hat eine komfortable Innenausstattung bei einer Kabinenlänge von 4,8 m. Obwohl es ein älteres Modell ist, bietet die Bravo bequem Platz für bis zu 7 Passagiere in einer Vierersitzgruppe und 3 Einzelplätzen. Viele der Bravos, die heute noch in Betrieb sind, wurden in der Zwischenzeit renoviert, um den Komfort zu erhähen. Dieses Flugzeug bietet au¤erdem guten Service und verbindet schnell gro¤e europäische Städte. Es ist für Steilflug zertifiziert und hat dadurch Zugang zu Flughäfen wie London City und Lugano. Zusammenfassend lässt sich sagen, dass dieser Light Jet zwar nicht der aktuellste von Cessna ist, aber immer noch ausgezeichneten Service auf Kurzstrecken bietet.