egymáshoz – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
135
Results
53
Domains
help.blackberry.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A kicsinyítéshez csúsztassa
egymáshoz
két ujját.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
help.blackberry.com
as primary domain
Bewegen Sie zum Verkleinern zwei Finger zusammen.
webshop.hennekirkebykro.dk
Show text
Show cached source
Open source URL
Az acél a legjelentősebb nyersanyag melyet a sárkány készítésére használtak. A szobor több darabból áll, melyeket a művészi kovács fokozatosan kovácsolt
egymáshoz
. A sárkány törzsével kezdte, melyhez fokozatosan kialakította a sárkány farkát, lábait és annak három nyakát.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jasna.sk
as primary domain
Der Stahl ist das wichtigste Material verwendet bei der Herstellung des Drachen Demian. Die Statue besteht aus mehreren Teilen, die der Kunstschmiede allmählich aneinander gekettet hat. Er begann mit dem Körper, in den er anschließend den Schwanz, Füße und drei Hälse geformt hat. Schließlich hat er als Krone der Schönheit drei Drachenköpfe hergestellt, die in sich Geheimnisse hehlen. In einem ist eine Kupferglocke abgesetzt. In den anderen zwei Drachenköpfen ist so ein Gerät eingesetzt, das ermöglicht, den Rauch und Flammen aus dem Drachenmund zu züngeln. Die Nasenlöcher des Drachenkopfes mit der Glocke dampfen auch. Die Augen sind mit Halbedelsteinen eingelegt und sind in verschiedenen Farben. Braun, grün und rosa schmücken die Drachen Augen. Während der Sommerveranstaltungen auf dem Berg Chopok speit die herrliche Statue Feuer und dampft. Auf dem Demian-Drachen wurde innerhalb von 4 Wochen insgesamt ca. 1350 Stunden gearbeitet. Die 800 Stück der handgeschmiedeten Schuppen geben dem Drachen eine Sonderbarkeit.
enrd.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Az Európai Vidékfejlesztési Hálózat (EVH) szervezete a vidékfejlesztés különböző szereplőit fogja össze, akik a vidékfejlesztés támogatása és ösztönzése melletti közös elkötelezettségük révén kapcsolódnak
egymáshoz
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
enrd.ec.europa.eu
as primary domain
Das ENRD bringt als Netzwerk verschiedene an der ländlichen Entwicklung beteiligte Akteure zusammen, die das gemeinsame Engagement zur Förderung und zum Voranbringen der Entwicklung des ländlichen Raums eint. In diesem Bereich finden Sie Informationen zu den nationalen Netzwerken für ländliche Räume, die die nationalen Verwaltungen und lokalen Einrichtungen verbinden, den europäischen Organisationen, die sich an der ländlichen Entwicklung beteiligen, sowie zu anderen im weiteren Sinne an der ländlichen Entwicklung beteiligten Akteuren. Außerdem erfahren Sie, wie das ENRD deren Zusammenarbeit unterstützt und dazu beiträgt, diese zu verbessern.
5 Hits
www.unis.unvienna.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Egy olyan világban, ahol különböző emberek, tradíciók egyre közelebb kerülnek
egymáshoz
, gyakrabban kerülnek kapcsolatba, mint korábban bármikor, létfontosságú, hogy a fiatalok megtanulják, hogyan tanúsítsanak komoly figyelmet és empátiát mások iránt, hogyan fogadják el a különböző véleményeket és hogyan oldják meg a konfliktusokat.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unis.unvienna.org
as primary domain
Die Vereinten Nationen und viele Jugendorganisationen zielen darauf ab, im Internationalen Jahr der Jugend, Dialog und Verständnis über Generationen, Kulturen und Religionen hinweg zu fördern. Besonders in der heutigen Welt, in der Kulturen und Menschen immer näher zusammenrücken, ist es wichtig, dass junge Menschen lernen, mit anderen Menschen und unterschiedlichen Meinungen umzugehen. Nur so können sie Konflikte in Zukunft lösen. Wir müssen uns bemühen, ihnen diese wichtigen Fähigkeiten beizubringen und sie über die Menschenrechte zu unterrichten. Junge Menschen sind die Führungskräfte von Morgen - aber auch unerlässliche Akteure von Heute. Heute kann die ältere Generation von ihnen lernen, sich in einer global vernetzen Welt zurechtzufinden.
www.galileocontest.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Egy személy vagy tárgy – például vonat vagy hajó – pontos helyzetének ismerete sok mindenre felhasználható: pilóták vagy hajósok eligazítására, hogy ne menjenek túl közel
egymáshoz
; hogy odatalálj az autóval, vagy gyalog, ahova menni szeretnél; adatokat küldhetünk a mobiltelefon-hálózatra, hogy azok megfelelően működjenek; meggyőződhetünk arról, hogy az áramelosztók jól működnek-e; a mentők vagy tűzoltók sokkal könnyebben megtalálhatják a segítségre szoruló embereket.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
galileocontest.eu
as primary domain
Die genaue Bestimmung, wo sich eine Person, ein Zug oder ein Schiff befinden, kann für eine Vielzahl von Dingen nützlich sein. Man kann Piloten und Kapitäne anweisen, so dass ihre Flugzeuge und Schiffe sich nicht zu nahe kommen; Autofahrer können leicht zu Orten finden, an denen sie noch nicht gewesen sind. Handynetze empfangen Informationen, so dass sie richtig funktionieren. Die Stromversorgung kann sichergestellt werden. Rettungswagen und Feuerwehr können Hilfsbedürftige finden, usw. Diese und andere Dinge werden schon heute von Satellitennavigationssignale ermöglicht oder effektiver gemacht.
6 Hits
www.bsokg.kg.ac.rs
Show text
Show cached source
Open source URL
A műszerház magassága (illetve függőleges használatnál a szélessége) bővítő készletekkel 45,72 mm raszterben (9 TE) bővíthető. A félhéj-szerkezetek elrendezésétől függően (közvetlenül egymás felett, vagy
egymáshoz
képest eltolva) egyedi szellőztetési megoldásokat lehet kialakítani.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bopla.de
as primary domain
Die Gehäusehöhe (bzw. Breite in der Vertikalanwendung) kann durch Aufbausätze im Raster von 45,72 mm (9 TE) erweitert werden. Je nach Anordnung der Halbschalen (direkt übereinanderliegend oder versetzt zueinander), lässt sich die Belüftung individuell anpassen. Die stabile Rastverschlusstechnik ermöglicht eine schnelle werkzeuglose Montage. Optional können die Halbschalen verschraubt werden. Der Einbau spezieller 19‘‘-Baugruppenträger (BGT) ist möglich.
14 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Ám amikor a NATO kormányai és parlamentjei megtakarításokat fontolgatnak, nem szabad megfeledkezniük a szabad versenyre épülő gazdaságunk alapvetéséről; annak fontosságáról, hogy a NATO-n belül megosztjuk a biztonság terheit; továbbá, hogy sok lehetőség van arra, hogy okosabban költekezzünk, beleértve azt is, hogy közelebb hozzuk
egymáshoz
a NATO-t és az EU-t.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Es hat in letzter Zeit kaum gute Wirtschaftsnachrichten gegeben. Der Druck auf die Budgets steigt in den 28 Mitgliedstaaten der NATO. Doch während die Regierungen und Parlamente über Einsparungen nachdenken, sollten sie nicht aus den Augen verlieren, welche fundamentalen Werte unserer freien Marktwirtschaft zu Grunde liegen, wie wichtig es ist, die Last der Sicherheit gemeinsam innerhalb der NATO zu tragen, und welche Vielzahl an klügeren Ausgabemöglichkeiten es gibt, u. a. indem die NATO und die EU näher zueinander finden.
2 Hits
cellerarbocet.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Amikor a hangokat
egymáshoz
fűzzük, ez érzelmi színezetet kelt, és hierarchiát hoz létre a hangok között. Ez a jelenség egyetemes, mindannyian képesek vagyunk észlelni az érzelmekkel telített színeket és felismerni a hangok közötti tonális hierarchiát.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
meludia.com
as primary domain
Wenn sich Klänge zusammentun, werden emotionale Farben erzeugt und eine Hierarchie zwischen den Klängen hergestellt. Dieses Phänomen ist universell. Wir haben die Fähigkeit, diese emotional aufgeladenen Farben wahrzunehmen und die tonale Hierarchie zwischen den Tönen zu erkennen. Meludia arbeitet Schritt für Schritt daran, deine kognitiven Fähigkeiten zu erwecken und diese harmonischen Phänomene zu entschlüsseln.
ar2005.emcdda.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Az új stratégia ismét a kereslet és a kínálat csökkentését egyaránt célzó intézkedésekből álló integrált, multidiszciplináris és kiegyensúlyozott megközelítést tükrözi. Középpontjában az említett két politikai terület, két
egymáshoz
kapcsolódó motívum – a „nemzetközi együttműködés” és a „tájékoztatás, kutatás és értékelés” –, valamint a „koordináció” áll.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ar2005.emcdda.europa.eu
as primary domain
Diese beiden Ziele decken die sechs Prioritäten ab, die in der EU-Drogenstrategie 2000-2004 festgelegt wurden. In der neuen Strategie wird das integrierte, multidisziplinäre, ausgewogene Konzept der Verknüpfung von Maßnahmen zur Nachfrage‑ und Angebotsreduzierung wieder aufgenommen. Neben diesen beiden Politikbereichen konzentriert sich die Drogenstrategie auf zwei bereichsübergreifende Themen – „internationale Zusammenarbeit“ und „Information, Forschung und Evaluierung“ – sowie auf die „Koordinierung“.
www.european-council.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
E beruházásokat illetően az EU és a CELAC tagállamai máris sok szállal kötődnek
egymáshoz
. Általánosságban Van Rompuy elnököt lenyűgözte, „milyen hasonlóan gondolkodunk” a csúcstalálkozón érintett kérdésekben.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
european-council.europa.eu
as primary domain
Bei diesen Investitionen gibt es bereits eine enge Partnerschaft zwischen der EU und den Ländern der CELAC. Ganz allgemein zeigte sich Präsident Van Rompuy beeindruckt von dem hohen Maß an Übereinstimmung in allen auf dem Gipfel erörterten Fragen. Nachdrücklich begrüßte er die während des Treffens verabschiedete Erklärung von Santiago und die Ergänzung des Aktionsplans EU-CELAC um die Aspekte Gleichstellung und Investitionen.
3 Hits
e-justice.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Amennyiben az ügy tárgyalását kitűzték, a bíróság biztosítja, hogy a megfelelő és gondos igazságszolgáltatás követelményével összhangban az ügy tárgyalására és eldöntésére gyorsan sor kerüljön, az ügy tárgyalásait pedig egymást követő napokon, illetve, ha ez nem lehetséges,
egymáshoz
közeli időpontokban kell megtartani.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e-justice.europa.eu
as primary domain
Sobald für eine Sache ein Verhandlungstermin anberaumt wurde, gewährleistet das Gericht in Einklang mit der ordnungsgemäßen Rechtspflege einen zügigen Ablauf des Verfahrens, wobei die Verhandlungen an aufeinanderfolgenden Tagen oder, wenn dies nicht möglich ist, in möglichst kurzen Abständen stattfinden.
www.whylinuxisbetter.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Tehát azokat a fájlokat, melyek nagyobbak, mint amekkorát egy fiók el tudna tárolni, fel kell darabolni kisebb részekre. Néhány fájl olyan hatalmas, hogy több ezer fiókra van szükségük. És természetesen ezekhez a fájlokhoz sokkal könnyebb hozzáférni, ha az őket tartalmazó fiókok közel vannak
egymáshoz
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
whylinuxisbetter.net
as primary domain
Nun stelle dir vor, deine Festplatte ist ein riesiger Aktenschrank mit Millionen von Schubfächern (danke an Roberto Di Cosmo für diesen Vergleich). Jedes Fach kann nur eine festgeschriebene Menge an Unterlagen aufnehmen. Unterlagen, die größer als das Fassungsvermögen eines Schubfachs sind, müssen deshalb aufgeteilt werden. Manche Akten sind so groß, dass sie tausende von Fächern benötigen. Und natürlich ist es wesentlich leichter, auf diese Akten zuzugreifen, wenn die Fächer, die sie im Aktenschrank belegen, nahe beieinander liegen.
5 Hits
www.globethics.net
Show text
Show cached source
Open source URL
– Felnőttként nagy a felelősségünk, hogy miként dolgoztatunk fel a gyerekekkel egy ilyen súlyos témát. Azt gondolom, sikerült megértetnünk velük a történelmünk e szeletét, de a batyunak más hozadéka is volt: közelebb hozta
egymáshoz
az egyes nemzedékeket.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zentrum.hu
as primary domain
„Wir, die wir hier zusammenkamen, sind durch das Wanderbündel miteinander verbunden“ – formulierte Frau Maria Hoffmann, Direktorin der Schomberger Grundschule. „Als Erwachsene tragen wir große Verantwortung, wenn wir so ein schweres Thema mit den Kindern behandeln. Ich glaube, uns ist es gelungen, ihnen diese Epoche unserer Geschichte besser zu erklären, aber das Bündel brachte darüber hinaus auch die Generationen einander näher. Laut unserer Erfahrung stellten die Kinder in den letzten Tagen viel mehr Fragen an ihre Eltern, Groß- und Urgroßeltern. Wie das Licht aus der Dunkelheit Helligkeit, aus der Kälte Wärme zaubert, so sollen auch wir, Erwachsene Lichter sein und unseren Kindern die Hoffnung geben, dass auf sie eine schöne Zukunft wartet.“
www.jedawebdesign.com.mx
Show text
Show cached source
Open source URL
A LUTZ BLADES széles termékválasztékot biztosít. A fejtőkések acél alapanyaga, a vágóél geometriája és a pengealak
egymáshoz
igazíthatók. A LUTZ BLADES fejtőkések széles körben használatosak többek között birkahús, marhahús és sertéshús feldolgozása során.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lutz-blades.com
as primary domain
LUTZ BLADES Hakenklingen genießen seit Jahren weltweit das Vertrauen von professionellen Handwerkern und Anwendern aus der Industrie. Präzises Schneiden und Effizienz sind dabei genauso wichtig wie überlegene Standzeit. LUTZ Hakenklingen passen in alle gängigen Universal- und Teppichmesser. Dabei profitieren Sie von sicherer Schnittführung und hervorragendem Schnittergebnis auch bei anspruchsvollem Schneidgut. Das LUTZ-BLADES-Expertenteam berät Sie gerne bei der Auswahl Ihrer Hakenklinge.
www.kas.de
Show text
Show cached source
Open source URL
A konferencia során kiderült, hogy e két, elsöre egymástól távolinak tetszö témakör nemcsak jól illeszkedett
egymáshoz
, hanem annak ellenére is kitünöen kiegészítették egymást, hogy az elsö rész inkább teológiai, míg a második egyértelmüen jogpolitikai irányultságú volt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kas.de
as primary domain
Ein erster Teil der Konferenz war dem Verhältnis von Juden und Christen gewidmet und ein zweiter Teil dem Spannungsfeld zwischen Rassenhetze und Meinungsfreiheit. Es zeigte sich im Konferenzverlauf, dass diese beiden zunächst recht weit voneinander entfernt erscheinenden Themenbereiche sehr gut zusammenpassten und sich im beachtlichen Maße ergänzten - trotz der eher theologischen Ausrichtung des ersten und der klar rechtspolitischen Ausrichtung des zweiten Teiles.
manuals.playstation.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Érintse meg a felületet két ujjával, majd közelítse
egymáshoz
vagy távolítsa egymástól ujjait.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
manuals.playstation.net
as primary domain
Berühren Sie den Bildschirm mit zwei Fingern und führen Sie die Finger dann zusammen bzw. spreizen Sie sie.
www.christiananswers.net
Show text
Show cached source
Open source URL
"Viszont legyetek
egymáshoz
jóságosak, irgalmasak, bocsássatok meg egymásnak, ahogyan Isten is megbocsátott nektek a Krisztusban." (Efezus 4,32)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
christiananswers.net
as primary domain
"Seid vielmehr freundlich und barmherzig, immer bereit, einander zu vergeben, so wie Gott euch durch Jesus Christus vergeben hat." (Epheser 4:32)
ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Az uniós régiók közötti különbségek jelentősen lecsökkentek: az egyes régiók egy főre eső GDP-je közelít
egymáshoz
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ec.europa.eu
as primary domain
Die Unterschiede zwischen den Regionen der EU werden geringer, vor allem beim Bruttoinlandsprodukt sind Angleichungen zu verzeichnen.
christiananswers.net
Show text
Show cached source
Open source URL
"Viszont legyetek
egymáshoz
jóságosak, irgalmasak, bocsássatok meg egymásnak, ahogyan Isten is megbocsátott nektek a Krisztusban." (Efezus 4,32)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
christiananswers.net
as primary domain
"Seid vielmehr freundlich und barmherzig, immer bereit, einander zu vergeben, so wie Gott euch durch Jesus Christus vergeben hat." (Epheser 4:32)
www.cmas.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Listázhatók a tranzakciók, a vásárlások, a felhasználók belépési és egyéb adatai. Különféle grafikonok készíthetők a felhasználók belépési helyeiről, nyelvéről, fizetési módjairól. Összehasonlítást készíthet az Hotspot helyeiről, hogy megtudja hogyan teljesítenek
egymáshoz
képest.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotspotsystem.com
as primary domain
Tabellen, um Ihre Verkäufe zu analysieren. Prüfen Sie das Land oder die Sprache von Ihren Hotspot-Nutzern und den Kreditkartentyp, den Sie genutzt haben. Vergleichen Sie die Verkäufe Ihrer Hotspot Locations und sehen Sie, welche die größten Einnahmen generiert haben.
www.gran-turismo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Képernyőgörbület szöge: A két szélső megjelenítő
egymáshoz
viszonyított szögének beállítása. Ha három képernyőd van, és a szélsők mindkét oldalon 45 fokos szögben állnak, ezt 90 fokra kell állítani. Ha öt van, és a szélsők egymással szemközt állnak, 180 fokra kell állítani.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gran-turismo.com
as primary domain
Bildschirmkrümmungswinkel: Bestimmen Sie den relativen Winkel der Bildschirme zur Linken und zur Rechten in Ihren Multi-Monitor-Einstellungen. Wenn Sie drei Monitore haben und die beiden Monitore an den Seiten in einem 45-Grad-Winkel stehen, sollten hier 90 Grad eingestellt werden. Wenn Sie fünf Monitore haben und die Monitore an den Seiten sich direkt gegenüberstehen, sollten Sie 180 Grad einstellen.
5 Hits
www.ecb.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Ahhoz hogy egy EU-tagállam az euroövezet tagjává válhasson, meg kell felelnie bizonyos gazdasági kritériumoknak, nevezetesen nagyfokú árstabilitással, fegyelmezett államháztartással, stabil valutaárfolyammal, és
egymáshoz
közelítő hosszú lejáratú kamatlábakkal kell rendelkeznie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecb.europa.eu
as primary domain
Um der gemeinsamen Währung beitreten zu dürfen, müssen die Länder bestimmte wirtschaftliche Kriterien erfüllen: sie müssen ein hohes Maß an Preisstabilität, eine solide Haushaltslage, stabile Wechselkurse sowie eine Konvergenz der langfristigen Zinssätze vorweisen können.
www.w3.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Mit jelent az 'Internacionalizálás' és a 'Honosítás'? Hogyan kapcsolódnak
egymáshoz
?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
w3.org
as primary domain
Was bedeuten die Begriffe "Internationalisierung" und "Lokalisierung", und in welcher Beziehung stehen sie zueinander?
3 Hits
www.palazzo-nafplio.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Elasztikus pamut vászon öv filigrán faragott minták,
egymáshoz
csat
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bridgat.com
as primary domain
Elastische Baumwolle Canvas Gürtel mit filigran geschnitzten Muster Stellwerk Schnalle
2 Hits
wordplanet.org
Show text
Show cached source
Open source URL
4 Eljártak vala pedig az õ fiai
egymáshoz
és vendégséget szerzének otthon, kiki a maga napján. Elküldtek és meghívták vala az õ három hugokat is, hogy együtt egyenek és igyanak velök.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wordplanet.org
as primary domain
4 Und seine Söhne gingen hin und machten ein Festmahl, ein jeder in seinem Hause an seinem Tag, und sie sandten hin und luden ihre drei Schwestern ein, mit ihnen zu essen und zu trinken.
www.mondalfino.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Egymás pozíciójából szemlélni a világot, úgy tenni egy ideig, mintha én a másik lennék – azaz a megváltozott észlelési helyzet – lehetővé teszi a saját szemszögünkhöz való ragaszkodás feloldását és a nézőpontok
egymáshoz
való közelítését kultúraközi együttműködés esetén is.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cmsprotraining.com
as primary domain
Die unternehmensinternen Verhältnisse aus der Position des anderen wahrzunehmen, eine Zeit lang so tun als wäre ich der andere, d.h. die veränderte Wahrnehmungsposition macht es auch in multinationalen Teams möglich, unseren Blickwinkel zu verändern und somit die Standpunkte einander anzunähern.
2 Hits
www.amt.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Az elő- és utóképzők a lineáris morfológiára példák (ahol a morfémákat egymás után tesszük
egymáshoz
). A nem-lineáris morfológia esetén az új morféma előbb kezdődik, minthogy az első véget érne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lingvo.info
as primary domain
Präfixe und Suffixe sind Beispiele für lineare Morphologie, wobei die Morpheme in eine lineare Reihenfolge gebracht werden. In nichtlinearer Morphologie beginnt ein neues Morphem, bevor das erste endet.
2 Hits
www.yogaindailylife.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Alakítsuk ki az „embrió” testhelyzetet az alapváltozat szerint, majd közelítsük
egymáshoz
a kezünket és fejünket, és tegyük a fülünkre a tenyerünket.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
yogaindailylife.org
as primary domain
Führe die Asana wie oben beschrieben durch. Führe Hände und Kopf zusammen und lege die Hände auf die Ohren.
www.mfa.gov.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Az USA-EU (következésképpen a NATO-ESDP) komplementer kapcsolatnak nincs reális geopolitikai alternatívája, mivel – a nemzetközi rendben zajló átalakulások ellenére – nincs olyan szereplője a nemzetközi politikának, amely a sokrétű együttműködés intenzitását, a közösen vallott alapértékeket és a közös érdekeket tekintve közelebb állna az Európai Unióhoz vagy az Egyesült Államokhoz, mint maguk a transzatlanti partnerek
egymáshoz
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mfa.gov.hu
as primary domain
Die NATO-Mitgliedschaft, bzw. das Verbündetenverhältnis mit den Vereinigten Staaten bilden nach wie vor die wichtigste Säule in der ungarischen Sicherheitspolitik, was weder durch den EU-Beitritt Ungarns noch durch die Entwicklung der gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESDP) verändert wurde. Ungarns eminentes Sicherheitsinteresse ist, die Kraft und die Qualität des transatlantischen Verhältnisses aufzubewahren und dass die Vereinigten Staaten als europäische Macht erhalten bleibt. Die komplementäre Beziehung USA-EU (folgerichtig die der NATO und der ESDP) hat keine reale geopolitische Alternative, da es in der internationalen Politik – trotz der Umbrüche in der internationalen Ordnung – keine Gestalten gibt, die hinsichtlich der Intensität der vielschichtigen Zusammenarbeit, der gemeinsam deklarierten Grundwerte und der gemeinsamen Interessen der Europäischen Union oder den Vereinigten Staaten näher stehen würden, als selbst die transatlantischen Partner einander.
5 Hits
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
A közép- és kelet-európai kommunista rendszerek bukásával Európa népei közelebb kerülnek
egymáshoz
. 1993-ra megvalósul az egységes piac és a négy szabadság: az áruk, szolgáltatások, személyek és tőke szabad áramlása.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Mit dem Zusammenbruch des Kommunismus in Mittel- und Osteuropa werden die Europäer zu engeren Nachbarn. 1993 wird der Binnenmarkt durch die „vier Freiheiten“ vollendet – den freien Verkehr von Waren, Dienstleistungen, Personen und Kapital. Prägend für die 90er Jahre sind auch zwei Verträge – 1993 der Vertrag von Maastricht über die Europäische Union und 1999 der Vertrag von Amsterdam. Auch sorgen sich die Menschen über den Schutz der Umwelt und machen sich Gedanken darüber, wie Europa in Sicherheits- und Verteidigungsfragen gemeinsam handeln kann. 1995 treten der EU mit Finnland, Österreich und Schweden drei neue Länder bei. Das Schengener Übereinkommen (benannt nach einem kleinen Dorf in Luxemburg) führt zu einer allmählichen Abschaffung der Passkontrollen an den innereuropäischen Grenzen. Millionen junger Menschen studieren mit Stipendien der EU im Ausland. Mobiltelefone und das Internet setzen sich durch – dies erleichtert die Kommunikation.
1
2
3