helyezni – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      86 Results   43 Domains
  images.google.it  
A Google Térkép képes például az Ön jelenlegi tartózkodási helyét a térkép középpontjába helyezni.
Google Maps beispielsweise kann die Kartenansicht auf Ihren aktuellen Standort zentrieren.
  2 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
“Drága gyermekek! Jelenlétem mindnyájatok számára Isten ajándéka és buzdítás a megtérésre. A Sátán erős, rendetlenséget és békétlenséget akar helyezni a szívetekbe és a gondolataitokba. Ezért, gyermekeim imádkozzatok, hogy a Szentlélek vezessen benneteket az öröm és a béke igaz útján. Veletek vagyok és Fiamnál közbenjárok értetek. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
„Liebe Kinder! Auch heute möchte ich mit euch die himmlische Freude teilen. Ihr, meine lieben Kinder, öffnet die Tür des Herzens, damit in eurem Herzen die Hoffnung, der Friede und die Liebe wachsen, die nur Gott gibt. Meine lieben Kinder, ihr seid zu sehr an die Erde und irdische Dinge gebunden, deshalb wälzt euch Satan wie der Wind die Meereswellen. Deshalb möge die Kette eures Lebens das Herzensgebet und die Anbetung meines Sohnes Jesus sein. Übergebt Ihm eure Zukunft, damit ihr in Ihm den anderen Freude und Beispiel mit eurem Leben seid. ImageDanke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
  www.roney.com.tr  
Északra, közvetlenül a piros bója van egy jel egy sziklán (fekete - sárga), amelyet le kell kerekíteni, délről. Amikor közeledik, ajánlatos, hogy a lehető során a 60 °. A fény helyezni a móló (Fl (3) R 3s 8m 4M) is látható, miután elhaladtak a leírt bóják. A tenger mélysége a jelölt csatorna 4 m.
Bei der Ansteuerung des Hafens Umag von Norden dienen der markante Hotelkomplex "Adriatic" und von Süden der Schornstein einer Zementfabrik als Orientierungshilfen. Bei der Annäherung von Norden muß die Untiefe Pličina Paklena, die sich eine halbe Meile nordöstlich der Zufahrt befindet, besonders berücksichtigt werden. Diese Untiefe ist durch ein Feuer gekennzeichnet, dessen Charakteristik Blz. (2) w./r. 8s 8/6sm ist. Die genaue Position der Untiefe Pličina Paklena ist N 45°26,5’E 13°30,3’. Die Ansteuerung in die zum Südwesten offene Hafeneinfahrt muß zwischen der roten, befeuerten Tonne (Blz.r. 3s 2sm) und der grünen, unbefeuerten Tonne erfolgen. Dicht nördlich der roten Tonne steht auf einer Klippe eine Bake (schwarz-gelb), die an der Südseite zu umfahren ist. Der empfelungswerte Einsteuerungskurs ist ungefähr 60°. Das Feuer auf der Pier vor der Stadt (Blz.(3) r. 3s 4sm 8m) ist erst nach dem Umfahren der angegebenen Tonnen sichtbar. Die Wassertiefe in der Hafeneinfahrt beträgt ca. 4 m.
  2 Hits www.bsokg.kg.ac.rs  
Egy NYÁK lapot egy kapoccsal lehet rögzíteni, amelyet a frontfedéllel párhuzamos helyzetben az alsó részre lehet feltenni. Így például egyidejűleg az előlapon is el lehet helyezni kezelőelemeket. A tartósín-tartók segítségével a műszerdobozt közvetlenül a falra is lehet szerelni.
Das Gehäuse ist in verschiedenen Größen erhältlich. Eine Leiterkarte kann mit einer Klemme befestigt werden, die parallel zum Frontdeckel auf das Unterteil aufgesetzt ist. So ist das gleichzeitige Positionieren von zum Beispiel Frontbedienelementen möglich. Die Tragschienenhalter bieten die Möglichkeit der Montage für eine direkte Wandbefestigung.
  www.mynoilab.com  
A többi fizetési módtól eltérően a jármű kezelője beszámíthatja a bankgaranciába az 1550 CZK összegű kauciót. A jármű üzemeltetője nem köteles a kaució összegét az útdíj-rendszer üzemeltetőjének számlájára letétbe helyezni a premid készülék sértetlen visszaszolgáltatásáig.
Einer der Hauptvorteile für die Nutzung des durch eine Bankgarantie gesicherten Nachverrechnungsverfahrens mit manueller Abbuchung oder der Abbuchung durch Einzugsermächtigung ist, dass der Systembetreiber RSD (Straßen- und Autobahnen-Direktorat der Tschechischen Republik) anbietet, Kautionsbeträge für die zur Verfügung gestellten Bord-Einheiten (Onboard Units - Mautbox) in die Bankgarantie einzubeziehen. Im Gegensatz zu anderen Zahlungsmethoden wird die Kaution in der Höhe von CZK 1,550 pro Mautbox in den durch die Bankgarantie gedeckten Gesamtbetrag mit eingerechnet. Die Folge ist eine Vereinfachung in der Handhabung von Verrechnungen einer Handelsgesellschaft.
  www.unis.unvienna.org  
A nemzetközi év folyamán az Egyesült Nemzetek, és ifjúsági partnerszervezetei arra fogják helyezni a hangsúlyt, hogy bátorítsák a párbeszédet és a megértést nemzedékeken, kultúrákon és vallásokon keresztül.
Die Vereinten Nationen und viele Jugendorganisationen zielen darauf ab, im Internationalen Jahr der Jugend, Dialog und Verständnis über Generationen, Kulturen und Religionen hinweg zu fördern. Besonders in der heutigen Welt, in der Kulturen und Menschen immer näher zusammenrücken, ist es wichtig, dass junge Menschen lernen, mit anderen Menschen und unterschiedlichen Meinungen umzugehen. Nur so können sie Konflikte in Zukunft lösen. Wir müssen uns bemühen, ihnen diese wichtigen Fähigkeiten beizubringen und sie über die Menschenrechte zu unterrichten. Junge Menschen sind die Führungskräfte von Morgen - aber auch unerlässliche Akteure von Heute. Heute kann die ältere Generation von ihnen lernen, sich in einer global vernetzen Welt zurechtzufinden.
  radioislam.org  
Mit kellett volna tehát cselekedni? A mozgalom vezetõit lakat alá helyezni, perbe fogni, és õket a nemzet nyakáról eltávolítani. Az egész katonai hatalmat is igénybe kellett volna venni ennek a pestisnek kiirtásához.
Das war der Grund, warum auch Bismarcks Sozialistengesetzgebung endlich trotz allem versagte und versagen mußte. Es fehlte die Plattform einer neuen Weltanschauung, für deren Aufstieg der Kampf hatte gekämpft werden können. Denn daß das Gefasel von einer sogenannten "Staatsautorität" oder der "Ruhe und Ordnung" eine geeignete Grundlage für den geistigen Antrieb eines Kampfes auf Leben und Tod sein könnte, wird nur die sprichwörtliche Weisheit höherer Ministerialbeamter zu vermeinen fertigbringen.
  www.capvillas.com  
Az egyik kulcs időnk optimális beosztásában rejlik, mind szakmai, mind személyes életünkben, mindezt egy olyan módon, mely a leginkább ideális eredményekhez vezet. Ez a rövid útmutató abban segít Önnek, hogy a feladatait fontossági sorrendbe tudja helyezni, s ezáltal hatékonyabbá válik a munkavégzése.
Die Realität der heutigen Businesswelt ist, dass wir in weniger Zeit immer mehr schaffen müssen. Das gelingt nur, wenn wir unser Zeitmanagement optimieren, und zwar sowohl im privaten als auch im beruflichen Bereich, denn nur so können wir ideale Ergebnisse erzielen. Dieser kurze Leitfaden unterstützt Sie darin, Prioritäten zu setzen und effizienter zu abeiten.
  5 Hits ec.jeita.or.jp  
“Drága gyermekek! Jelenlétem mindnyájatok számára Isten ajándéka és buzdítás a megtérésre. A Sátán erős, rendetlenséget és békétlenséget akar helyezni a szívetekbe és a gondolataitokba. Ezért, gyermekeim imádkozzatok, hogy a Szentlélek vezessen benneteket az öröm és a béke igaz útján. Veletek vagyok és Fiamnál közbenjárok értetek. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
„Liebe Kinder! Mein Unbeflecktes Herz blutet während ich euch in Sünde und sündhaften Gewohnheiten anschaue. Ich rufe euch auf, kehrt zu Gott und dem Gebet zurück, dass es euch gut ergehe auf Erden. Gott ruft euch durch mich, dass eure Herzen Hoffnung und Freude seien für all jene, die fern sind. Mein Ruf möge euch Balsam für die Seele und das Herz sein, damit ihr Gott, den Schöpfer, der euch liebt und zur Ewigkeit aufruft, verherrlicht. Meine lieben Kinder, das Leben ist kurz; ihr, nutzt diese Zeit aus, um Gutes zu tun. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
  www.gran-turismo.com  
Néhány kamerán a következő üzenet fog megjelenni: „Ez a kamera nem mozgatható. ” Ezek rögzített kamerák. A nem rögzített kamerákat a bal karral lehet körbeforgatni. Versenyfotó módban az autókat nem lehet elmozdítani és az avatárt sem lehet a képre helyezni.
Oben in der Mitte der Anzeige für die Auswahl der Kameraposition werden die Zahlen der Kameras angezeigt, die das Rennen von verschiedenen Punkten aus aufzeichnen. Verwenden Sie die Links-Taste und die Rechts-Taste, um zwischen diesen Zahlen zu wechseln und die Kameraposition auszuwählen, die Sie verwenden möchten. Bei einigen Kameras wird die folgende Nachricht angezeigt: „Kamera kann nicht bewegt werden“. Diese Kameras sind feststehend. Bewegliche Kameras können mit dem linken Stick umherbewegt werden. Im Rennfoto-Modus ist es nicht möglich, die Positionen der Autos zu verändern oder Ihren Avatar im Bild zu platzieren.
  fracdespaysdelaloire.com  
A Gotthárd bázisalagút 57 kilométer hosszú, ezzel a világ leghosszabb vasúti alagútja. Hivatalosan 2016 decemberében fogják üzembe helyezni a Gotthard-bázisalagutat, amely mércét állít a világ vasúti közlekedésének.
57 Kilometer ist er lang: der Gotthard-Basistunnel. Damit ist er der längste Eisenbahntunnel der Welt. Der neue Gotthard-Basistunnel, der offiziell im Dezember 2016 in Betrieb genommen wird, setzt Massstäbe im weltweiten Bahnverkehr. Der Nord-Südverkehr durch die Schweizer Alpen wird durch dieses Bauwerk massgeblich erleichtert – und entsprechend gross ist die volkswirtschaftliche Bedeutung des neuen Tunnels.
  agriculture.vic.gov.au  
Proaktívan keresni kell a kihívásokat és az új feladatokat. Új és eredményesebb folyamatokat kell kidolgozni, eleget kell tenni a magasabb szintű előírásoknak, és előtérbe kell helyezni a költségek lefaragását.
Jederzeit die höchste Qualität sicherstellen. Ergebnisse liefern, die alle Erwartungen übertreffen. Produktivität durch intelligente Zeiteinteilung. Sich immer wieder selbst herausfordern und neue Aufgaben angehen. Möglichkeiten zum Entwickeln neuer und besserer Prozesse, zum Erreichen höherer Standards und zum Einsparen von Kosten erarbeiten. Teamfähig sein. Seinen Job gut machen und hervorragende Ideen verwirklichen.
  6 Hits www.nato.int  
Ezt fontos összefüggések közé helyezni. A világon ma körülbelül 925 millió alultáplált ember él. Az elkövetkező évszázad folyamán legalább 2-3 milliárd fővel nő majd a lakosság, mégis valószínűsíthető, hogy az évszázad vége felé „mindössze” mintegy 108 millió ember fog éhezni.
Dies muss man im richtigen Kontext lesen. Weltweit gibt es zurzeit etwa 925 Millionen unterernährte Menschen. Im kommenden Jahrhundert werden mindestens 2-3 Milliarden Menschen hinzukommen, und dennoch ist es wahrscheinlich, dass es am Ende des Jahrhunderts 'nur' 108 Millionen unterernährte Menschen geben wird.
  images.google.co.uk  
A Google Térkép képes például az Ön jelenlegi tartózkodási helyét a térkép középpontjába helyezni. További információ. Ha a Google Térkép Mobilhoz szolgáltatást használja, akkor tartózkodási helyét GPS, Wi-Fi és a mobil átjátszótornyok jeleinek segítségével határozzuk meg.
Google Maps beispielsweise kann die Kartenansicht auf Ihren aktuellen Standort zentrieren. Mehr dazu erfahren Sie hier. Bei Google Maps Mobile bestimmen wir Ihren Standort anhand von GPS-, WLAN- und Funkmastsignalen. Weitere Informationen
  help.bet365.es  
A játék betöltésekor a rendszer megkérdezi, hogy mennyi zsetont szeretne az asztalra helyezni. Amennyiben további zsetonokat szeretne vásárolni az asztalnál ülve, kattintson a Zsetonok gombra és kövesse az utasításokat.
Wenn Sie ein Spiel öffnen, werden Sie gefragt, wie viel Sie mit an den Tisch bringen möchten. Um weitere Chips zu kaufen, während Sie sich am Tisch befinden, klicken Sie bitte auf "Chips kaufen" und folgen den angezeigten Schritten.
  www.hoteldomus.it  
• A kauciót legkésőbb közvetlenül a hajó átvétele előtt kell letétbe helyezni, amely összeg a hajó visszavételekor kerül visszafizetésre.
• Die Kaution muss spätestens direkt vor der Übernahme der Yacht hinterlegt werden, diese wird nach Rücknahme der Yacht rückerstattet.
  www.janicke.de  
A Google Térkép képes például az Ön jelenlegi tartózkodási helyét a térkép középpontjába helyezni. További információ. Ha a Google Térkép Mobilhoz szolgáltatást használja, akkor tartózkodási helyét GPS, Wi-Fi és a mobil átjátszótornyok jeleinek segítségével határozzuk meg.
Google Maps beispielsweise kann die Kartenansicht auf Ihren aktuellen Standort zentrieren. Mehr dazu erfahren Sie hier. Bei Google Maps Mobile bestimmen wir Ihren Standort anhand von GPS-, WLAN- und Funkmastsignalen. Weitere Informationen
  4 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
- Egy akkumulátort el lehet helyezni az élő eseményeken.
- Ein Akkumulator kann auch bei Live Ereignissen platziert werden.
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Az egész Európai Unióban teljes egészében alkalmazandó. Például ha az EU bizonyos területről származó mezőgazdasági termékek elnevezését - például a pármai sonkáét - oltalom alá kívánja helyezni, akkor a Tanács rendeletet fogad el.
Eine Verordnung ist ein verbindlicher Rechtsakt, den alle EU-Länder in vollem Umfang umsetzen müssen. Als die EU beispielsweise die Ursprungsbezeichnung von Agrarerzeugnissen aus bestimmten Regionen schützen lassen wollte (Beispiel: der Parmaschinken), erließ der Rat der Europäischen Union eine entsprechende Verordnung.
  www.globethics.net  
A Magyarországi Német Színház igyekszik minden esetben a német nyelvű klasszikus és kortárs drámairodalomra helyezni a hangsúlyt, de gazdag repertoárjuk részét képezik még gyermek és ifjúsági darabok, tragédiák és komédiák, valamint zenés és kabaré-esték is.
Der Fokus des reichhaltigen Repertoires liegt vor allem auf deutschsprachiger Klassik und zeitgenössischer Dramaliteratur, aber zum festen Programm gehören Kinder- und Jugendstücke, Tragödien, Komödien, ferner auch Musical- und Kabarettabende ebenfalls.
  4 Hits e-justice.europa.eu  
A perek kezeléséhez kötődő díjakat és költségeket nem kell letétbe helyezni(e):
Es gelten folgende Befreiungen von der Pflicht zur Hinterlegung von Gebühren und Kosten in Bezug auf die Bearbeitung von Verfahren:
  www.hotel-ligure.com  
Pneumatikus szerszámok Beta vonal, ahol a megbízhatóság a név Beta, a gondozás helyezni a tervezési és gyártási eszközök, a technológia pneumatikus szerszámok.
Die Drahtseilzubehör sind unerlässlich, wenn es darum geht, Aktionen und Hebevorgängen oft sehr empfindlich, in der Tat führen kommt, zeigt der Grund für diese Linie von Robur Beta Ihnen die...
  2 Hits www.albaboutiquehotels.com  
el tudja helyezni a fordítását a célnyelvi kultúrában
trägt zu Literaturübersetzungstraditionen in der Zielkultur bei
  www.google.ad  
A Google Térkép képes például az Ön jelenlegi tartózkodási helyét a térkép középpontjába helyezni.
Google Maps beispielsweise kann die Kartenansicht auf Ihren aktuellen Standort zentrieren.
  www.european-council.europa.eu  
Újra hangsúlyt kell helyezni a kétoldalú és regionális megállapodásokra, különösen a stratégiai partnerekkel. Az Uniónak egyúttal szorosabbra kell fűznie a vele szomszédos régiókkal fennálló gazdasági kapcsolatait.
Es sollte verstärkt Gewicht auf die bilateralen und regionalen Abkommen insbesondere mit strate­gischen Partnern gelegt werden. Die Union sollte eine engere wirtschaftliche Verflechtung mit ihren Nachbarregionen fördern. Sie sollte eine umfassende Investitionspolitik entwickeln und im Rahmen der allgemeinen Ausgewogenheit ihrer wirtschaftlichen Interessen und außenpolitischen Ziele für erhöhte Kohärenz zwischen den externen Aspekten der einzelnen Politikbereiche, wie beispiels­weise Energie, Verkehr und Visa, Sorge tragen.
  www.mfa.gov.hu  
A hosszabb távú megoldás a kétoldalú, az európai és a regionális megközelítések egymásra épülő használatában, tartalmilag konzekvens, megjelenési formáit és módszereit tekintve kreatív stratégia kidolgozásában keresendő, amit az anyaországon belül megteremtendő konszenzus és a határon túli szervezetekkel történő, kölcsönös felelősséget igénylő egyeztetések fundamentumára kell helyezni.
Das Ziehen der Konsequenzen aus dem Umgang mit den ungarisch-slowakischen Auseinadersetzungen, die vergleichende Analyse der – voneinander in vielen Punkten abweichenden – Erfahrungen der rumänischen, slowakischen, serbischen und ukrainischen Relationen als Heimat der ungarischen Minderheiten mit der größten Einwohnerzahl und das Ziehen der den differenzierten Rahmenbedingungen entsprechenden Konsequenzen wurden erneut aktuell. Wir können nicht an der Tatsache vorbei, dass extremistische Gruppen – und politische Faktoren – versuchen, gegenüber der ungarischen Minderheit die Atmosphäre der Intoleranz in den Mehrheitsgesellschaften einiger Nachbarländer zu verstärken. Die ungarische Außenpolitik muss bezüglich der Nachbarschaftsbeziehungen und auf internationalen Ebene mit der minimalistischer Deutung der Anwendung der „europäischen Standards”, mit der Andeutung auf die Vorurteile gegenüber der ungarischen Minderheit, gegen die verbalen und physischen Äußerungen, die die Würde der ungarischen nationalen Identität verletzen, auftreten. Ungarn verfügt über eine lediglich auf bilateraler Grundlage eingeschränkte, Druck ausübende Fähigkeit, da die sich verschärfenden Spannungen seiner Beziehungen – potenziell nicht in einer Richtung – auch auf die regionalen Positionen und der internationalen/europäischen Beurteilung des Landes ernsthafte Auswirkungen haben können. Die langfristigere Lösung ist in der aufeinander aufbauenden Nutzung der zweiseitigen, europäischen und regionalen Grundhaltungen, in der Ausarbeitung der inhaltlich konsequenten, bezüglich ihrer Erscheinungsformen und Methoden kreativen Strategie zu suchen, welche auf das Fundament des innerhalb des Mutterlandes zu schaffenden Konsenses und der gegenseitige Verantwortung verlangenden Verhandlungen mit den Organisationen jenseits der Grenzen gelegt werden müssen. Die konsequente Geltendmachung der Minderheiten schützenden Normen in Ungarn und die Entwicklung der Vertretungsformen hängen mit den obigen Überlegungen eng zusammen.
  www.radioislam.net  
Mit kellett volna tehát cselekedni? A mozgalom vezetõit lakat alá helyezni, perbe fogni, és õket a nemzet nyakáról eltávolítani. Az egész katonai hatalmat is igénybe kellett volna venni ennek a pestisnek kiirtásához.
Das war der Grund, warum auch Bismarcks Sozialistengesetzgebung endlich trotz allem versagte und versagen mußte. Es fehlte die Plattform einer neuen Weltanschauung, für deren Aufstieg der Kampf hatte gekämpft werden können. Denn daß das Gefasel von einer sogenannten "Staatsautorität" oder der "Ruhe und Ordnung" eine geeignete Grundlage für den geistigen Antrieb eines Kampfes auf Leben und Tod sein könnte, wird nur die sprichwörtliche Weisheit höherer Ministerialbeamter zu vermeinen fertigbringen.
  www.abbc.net  
Mit kellett volna tehát cselekedni? A mozgalom vezetõit lakat alá helyezni, perbe fogni, és õket a nemzet nyakáról eltávolítani. Az egész katonai hatalmat is igénybe kellett volna venni ennek a pestisnek kiirtásához.
Das war der Grund, warum auch Bismarcks Sozialistengesetzgebung endlich trotz allem versagte und versagen mußte. Es fehlte die Plattform einer neuen Weltanschauung, für deren Aufstieg der Kampf hatte gekämpft werden können. Denn daß das Gefasel von einer sogenannten "Staatsautorität" oder der "Ruhe und Ordnung" eine geeignete Grundlage für den geistigen Antrieb eines Kampfes auf Leben und Tod sein könnte, wird nur die sprichwörtliche Weisheit höherer Ministerialbeamter zu vermeinen fertigbringen.
  oami.europa.eu  
A CDR 67(1) cikkében foglaltak szerint ha a lajstromozás alapján oltalomban részesül ő közösségi formatervezési minta bejelent ője, az oltalom jogosultja, vagy az eljárásban részt vev ő bármely más fél, annak ellenére, hogy az adott körülmények között elvárható, kell ő gondossággal járt el, a Hivatallal szemben valamilyen határid őt elmulasztott, és a mulasztás jogvesztésre, illetve a jogorvoslati jogosultság elvesztésére vezet, kérelmére őt jogaiba vissza kell helyezni.
In der GGV ist auch geregelt, dass die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand im Blatt für Gemeinschaftsgeschmacksmuster bekannt gemacht werden muss. Eine Bekanntmachung erfolgt jedoch nur, wenn die versäumte Frist, die der Grund für den Antrag auf Wiedereinsetzung war, tatsächlich zur Bekanntmachung des geänderten Status des Antrags auf Eintragung eines Gemeinschaftsgeschmacksmuster oder der Eintragung geführt hat, denn nur dann können Dritte davon ausgehen, dass keine Wiedereinsetzung in den vorigen Stand erfolgte.