nemzetek – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      602 Results   48 Domains
  34 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
06/10/2008 - Európai állampolgári kezdeményezés: nemzetek feletti részvételi demokrácia?
06/10/2008 - Das Europäische Bürgerbegehren: Mehr direkte Demokratie in Europa
  www.rustanode.com  
Számtalan társaságunkkal együtt Európa- és világszerte megbízható partnerek sűrű hálózatát kínáljuk, amely a folyamatos termékminőséget és a legnagyobb kommunikációs sebesség megtartását nemzetek fölött átívelve is garantálja.
Wir bieten mit unseren zahlreichen Gesellschaften europa- und weltweit ein dichtes Netz von zuverlässigen Partnern, das die Einhaltung von Produktstandards und höchste Kommunikationsgeschwindigkeit auch supranational garantiert. Wo auch immer Sie eine Leistung von SYNFLEX benötigen – ein Ansprechpartner ist in Ihrer Nähe.
  enotourchile.com  
Egyesült Nemzetek Napja (október 24)
•    Internationaler Tag der Toleranz (16. November)
  4 Hits bcm-center.com  
A népszerű vélekedés szerint az egyes tehetségtípusok nem egyenletesen oszlanak meg a nemzetek vagy társadalmi csoportok között, azaz léteznek „matematikus nemzetek”, „muzsikus nemzetek”, vagy épp „mérnöknemzetek”.
Zahlreiche Forschungen haben erwiesen, dass der Schlaf eine zentrale Rolle in Lern- und Schöpfungsprozessen sowie für die Regeneration des Gehirns spielt. Wenn aufgrund von Stress oder Sorgen der Schlafrhythmus gestört wird, so lassen auch die Kreativität, die Konzentrationsfähigkeit und das Erinnerungsvermögen nach – gerade die drei für geistige Arbeit höchst wichtigen Elemente.
  www.zoomitnow.co  
A primošten-i szőlőskertekben a Babic fajta a „puszta földön” terem a köveken, ahol kilométer hosszú szárazfalak mutatják az emberek munkáját és kitartását (ez a primošten-i csipke). Ennek a fényképét tették ki a New York-i Egyesült Nemzetek épületében is.
Heute ist Primošten auch für seine Herstellung von Olivenöl und Wein bekannt. Die Weinberge der Weinsorte Babić, die auf  kargem Boden entstanden sind, im Stein (die Spitze von Primošten) und kilometerlange Trockenbaumauern sind eine Ode an die menschliche Arbeit und den Fleiß. Dieses Bild hängt auch im Gebäude des Sitzes der Vereinten Nationen in New York. Die Weinrebe in diesem Gebiet wird seit dem 8. Jahrhundert vor Christus gezüchtet, als noch die Illyrer und Lieburnen sie anbauten, während die Griechen und Römer wie dann später im 7. Jahrhundert auch die Kroaten diese Tradition fortsetzten.
  www.healthy-workplaces.eu  
Az ESENER célja az volt, hogy lehetővé tegye a szakpolitikai döntéshozók olyan, a nemzetek viszonyában is összehasonlítható információkkal való ellátását, amelyek felhasználhatók az új politikák kialakítására és megvalósítására.
Der Nutzen aktiver Einbeziehung wurde durch die Ergebnisse der Europäischen Unternehmenserhebung über neu aufkommende Risiken (ESENER) bestätigt, die von der EU-OSHA in Auftrag gegeben wurde und die Ansichten von Managern und Arbeitnehmervertretern zum Management von Sicherheits- und Gesundheitsrisiken an ihrem Arbeitsplatz untersucht. Die ESENER wurde erarbeitet, um politischen Entscheidungsträgern Informationen zum länderübergreifenden Vergleich an die Hand zu geben, die Grundlage für die Gestaltung und Einführung neuer Bestimmungen sind.
  10 Hits www.globethics.net  
Nem vonjuk kétségbe sem a nemzeti történelmek, sem a világtörténelem jelentőségét. Célunk tehát ezek kiegészítése: Európa kérdését a nemzetek történelmének és a nemzeti valóságok összefüggésében megértetni.
Die Bedeutung der je einzelnen Nationalgeschichte einerseits und der Weltgeschichte andererseits bleibt auch weiterhin unbestritten. Das Ziel ist also komplementär: die Sache Europa im Kontext der je nationalen Geschichte und nationalen Wirklichkeit zu verstehen. Deswegen vor allem ist zu wünschen, dass dieses Buch ungeachtet aller Regularien traditioneller Schulbuchversorgung in die Hände möglichst vieler Schülerinnen und Schüler kommt und über sie in die Familien.”
  3 Hits www.pep-muenchen.de  
Terroristk, s nemzetek nem fognak tudni Jzus keresztjnek ellenllni. Figyelmeztette az egsz vilgot, "Meg ne illesstek az n felkentjeimet s az n prftimnak ne rtsatok!" (Zsoltrok 1o5:15)
Kein Terrorist, keine Religion oder Nation kann gegen das Kreuz Jesu aufstehen. Er hat die ganze Welt gewarnt: „Tastet meine Gesalbten nicht an, tut meinen Propheten nichts Übles!“ (Psalm 105,15).
  2 Hits www.google.de  
Fedezze fel a klímaváltozás bolygónkra gyakorolt lehetséges hatásait, és tudjon meg többet az alkalmazkodásról és enyhítésről a Koppenhágában tartott Egyesült Nemzetek Éghajlati Konferenciája (COP15) tükrében.
Informieren Sie sich über die potenziellen Auswirkungen des Klimawandels auf der Erde und über die Gegenmaßnahmen, die im Rahmen der Klimakonferenz der Vereinten Nationen 2009 in Kopenhagen ergriffen wurden. Mit Google Earth können Sie sich Szenarien des Klimawandels ansehen, kommentierte Touren abrufen, sich über die Abholzung von Wäldern informieren und sogar in die Tiefen der Ozeane eintauchen.
  www.syncmos.com.tw  
Hiszünk a különbözőség elfogadásában, az emberi méltóság tiszteletében, az egymás iránti figyelem fontosságában, az emberek és nemzetek egyenjogúságában, az egyéni és társadalmi felelősségvállalásban, a közösség erejében, a fenntartható fejlődésben, a boldogsághoz való jogban és legfőképp a béke és a szeretet hatalmában.
Wir glauben daran, die Vielfalt zu begrüssen, die menschliche Würde zu respektieren und aufeinander acht zu geben. Alle Nationen und Individuen sollten gleich behandelt und soziale und individuelle Verantwortung sollte ermutigt und genährt werden. Wir sind überzeugt, dass die Kraft der Gemeinschaften, die Priorisierung nachhaltiger Entwicklung, das Recht auf Glück und die Kraft von Liebe und Frieden unseru Welt zu einem lebens- und liebenswerteren Ort machen kann.
  wordplanet.org  
1 Jaj! de árván ül a nagy népû város! Olyanná lõn, mint az özvegyasszony! Nagy volt a nemzetek között, a tartományok közt fejedelemasszony: robotossá lõn!
1 Wie liegt die Stadt so verlassen, die voll Volks war! Sie ist wie eine Witwe, die Fürstin unter den Völkern, und die eine Königin in den Ländern war, muß nun dienen.
  www.gran-turismo.com  
Az első a „Nemzetek Kupája”, amelyben a játékosok a saját országukat képviselik a versenysorozatban. A másik a „Gyártók Rajongói Kupája”, amelyben a versenyző kiválasztja kedvenc autógyártóját, és azt képviseli a versenysorozat folyamán.
Die erste ist der „Nations Cup“, in dem Spieler in einer Rennserie ihr Heimatland vertreten. Die andere Meisterschaft ist der „Manufacturer Fan Cup“, in welchem Spieler ihren bevorzugten Autohersteller auswählen und ihn in einer Rennserie vertreten. Der Spaß für die Spieler liegt hierbei nicht nur im Rennen selbst – Sie können auch per Liveübertragung der Rennen mit Ihrem Land oder ihrem liebsten Autohersteller mitfiebern.
  www.fedex.com  
Lehetőségek a nemzetek számára
Firmeninformationen
  7 Hits www.ecb.europa.eu  
Mivel az euroövezet számos nemzet, nyelv és kultúra együttese, az eurorendszerhez való csatlakozási pont szerepét legjobban a nemzeti központi bankok (nem pedig egy nemzetek fölötti szervezet) képes betölteni.
In Anbetracht der Vielzahl der Nationen, Sprachen und Kulturen im Eurogebiet ging man davon aus, dass die NZBen (und nicht eine supranationale Zentralbank) am besten aufgestellt sind, um als Zugangspunkte des Eurosystems zu fungieren.
  4 Hits cor.europa.eu  
Az európai területi együttműködési csoportosulások (EGTC) az EU gazdasági és társadalmi kohéziójának erősítésére irányuló határokon átnyúló, nemzetek és régiók közötti együttműködést segítik elő. Egy ilyen csoportosulást legalább két tagállam állami hatóságai hozhatnak létre.
Cross-border, transnational or inter-regional cooperation to strengthen  EU economic and social cohesion is facilitated by European Groupings of Territorial Cooperation (EGTC). Public entities from at least two Member States can set up an EGTC.
  3 Hits arabic.euronews.com  
Egységfrontba tömörültek a Dél-Amerikai Nemzetek Uniója múlt heti ülésén részt vevő baloldali államfők. Ecuador, Venezuela, Argentína, Uruguay és Suriname… 09/07/2013
Der russische Kultusminister Wladimir Medinski hat am Dienstag überraschend den Generaldirektor des Bolschoi-Theaters entlassen. Der 61-jährige Anatoli… 09/07/2013
  www.diskgetor.com  
Aktív nemzetek: 68 (Lista)
Aktive Länder: 68 (Liste)
  5 Hits www.eeas.europa.eu  
Az EU számos kérdésben szoros együttmuködést folytat az Egyesült Nemzetek Szervezetével. Az Európai Unió többoldalúság iránti meggyozodése abból fakad, hogy a nemzetközi kapcsolatokban elkötelezett a tárgyaláson alapuló, kötelezo érvényu szabályok iránt.
Die Union arbeitet mit den Vereinten Nationen in einer Vielzahl von Bereichen eng zusammen. Ihr Bekenntnis zum Multilateralismus spiegelt ihr Eintreten für verbindliche, durch Verhandlungen vereinbarte Regeln als Grundlage internationaler Beziehungen wider und kommt im Vertrag von Lissabon deutlich zum Ausdruck.
  tuki.dna.fi  
Azt mutatja, hogy a gumiabroncs megfelel az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottsága (UNECE) pneumatikus abroncsokra vonatkozó szabványainak.
Der Buchstabe “R“ kennzeichnet Radialreifen. Heutzutage werden fast ausschliesslich Radialreifen hergestellt.
  259 Hits www.unis.unvienna.org  
Egyesült Nemzetek Főtitkára Ban Ki Mun:
UNO-Generalsekretär Ban Ki-moon:
  7 Hits eeas.europa.eu  
az EU képviselete nemzetközi fórumokon, például az Egyesült Nemzetek Szervezetében
- Leitung der europäischen Verteidigungsagentur und des EU-Instituts für Sicherheitsstudien
  24 Hits www.onlyyouhotels.com  
Egyesült Nemzetek
Präsentation
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
INCB (2006a), Report of the International Narcotics Control Board for 2005, Egyesült Nemzetek Nemzetközi Kábítószer-ellenőrző Testülete, New York.
INCB (2006a), Report of the International Narcotics Control Board for 2005, Vereinte Nationen, International Narcotics Control Board, New York.
  7 Hits www.european-council.europa.eu  
Egyesült Nemzetek Szervezete
Die Vereinten Nationen
  117 Hits www.nato.int  
A kölcsönös megerősítés iránti igény különösen fontos bármilyen, több nemzet együttműködésével járó tevékenység során. Ennek megkönnyítésére a prágai Nemzetek közötti együttműködési konferencián 2002.
Die Notwendigkeit einer gegenseitigen Stärkung ist bei allen Aktivitäten, die durch multinationale Zusammenarbeit gekennzeichnet sind, von besonderer Bedeutung. Vor diesem Hintergrund achtete man im September 2002 auf der Prager Konferenz zur multinationalen Zusammenarbeit sehr darauf, dass die Leitung multinationaler Aktivitäten in der NATO den gleichen Staaten übertragen wurde, die im EU-Rahmen bereits eine ähnliche Verantwortung übernommen hatten. Daher hat Spanien im Bereich der Luftbetankung die Führung übernommen.
  2 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Az 1997-es együttes fellépés az új szintetikus kábítószerekre vonatkozó információcseréről, kockázatértékelésről és ellenőrzésről (HL L 167., 1997.6.25.) a következő módon határozza meg az új szintetikus kábítószereket: “azok a szintetikus kábítószerek, amelyek jelenleg nem szerepelnek az Egyesült Nemzetek Szervezetének pszichotróp anyagokról szóló, 1971. évi egyezményének jegyzékeiben, és amelyek hasonló fenyegetést jelentenek a közegészségügyre, mint a fenti egyezmény I. és II. jegyzékében szereplő anyagok, és korlátozott gyógyászati értékkel bírnak”.
(87) Die Gemeinsame Maßnahme von 1997 betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen synthetischen Drogen (ABl. L 167 vom 25.6.1997) definiert neue synthetische Drogen als „synthetische Drogen, die derzeit in keinem der Anhänge des Übereinkommens über psychotrope Stoffe von 1971 aufgeführt sind, eine vergleichbar ernste Bedrohung der öffentlichen Gesundheit wie die in den Anhängen I und II dieses Übereinkommens aufgeführten Stoffe darstellen und nur einen begrenzten therapeutischen Wert haben“. Es handelt sich um Endprodukte im Unterschied zu Grundstoffen.
  sothebysrealty.fi  
"A Okutsuki-Miya szentély épüljön alatt a talaj, ahol a csontok a jövő generációk a Sumera-Mikoto és az öt színű faj is temették el [a test elhamvasztották, és csak a csontok kerülnek belsejében a szentély], és Isteni temetési szertartást tartanak. Azok, akik temetni a csontokat azon isteni-szellemek kell tartani isteni temetés, így képesek arra, hogy visszatérjen Istenhez természetesen. Azok, akik temetni ezeket a csontokat vezet egy békés, biztonságos és hosszú életet, amíg az idő, hogy nagy gyerek. Ha a csontok temetve tanítása szerint tett ága nemzetek a jövő, az élet lesz veszteséges, szellemek fordul a saját sírját, és a különböző szerencsétlenségek, mint a szegénység, rövidebb élettartam, és a különböző szenvedést eredményez. A következő életben lesz gonosz vagy akkor megy keresztül sok nehézséget. Az emberek a földön az ég, az öt színű versenyen kell temetni [a csontokat], ahogy egy isteni temetés. Figyeljük meg ezt. Azok, akiknek csontjait temették ily módon válik egészséges, gazdag és sikeres, és minden győzni fog, békés és védett. "
"Die Okutsuki-miya Schrein sollte unter der Erde, wo die Gebeine der künftigen Generationen der Sumera-Mikoto und die fünf-farbigen Rassen sind begraben werden gebaut werden [der Körper eingeäschert und nur die Knochen im Inneren des Schreins gesetzt], und eine göttliche Trauerfeier stattfindet. Diejenigen, die die Gebeine der Divine-Geister zu begraben müssen über einen göttlichen Beerdigung, so dass sie in der Lage, zu Gott natürlich zurückzukehren. Diejenigen, die diese Gebeine begraben führen eine friedliche, sichere und lange Lebensdauer bis zu dem Zeitpunkt ihrer Enkelkinder. Wenn die Knochen nach der Lehre nach Branchen Nationen der Zukunft gemacht werden begraben, das Leben wird zu einem Verlust, wird Geister in ihrem Grabe umdrehen, und verschiedene Unglücksfälle wie Armut, verkürzte Lebensdauer und verschiedene Leiden führen wird. Ihr nächstes Leben wird böse, oder sie müssen durch viel Mühe zu gehen. Die Menschen im Land des Himmels, müssen die fünf farbigen Rassen begraben [die Knochen] in der Art eines göttlichen Beerdigung. Beachten Sie diese. Diejenigen, deren Gebeine wurden auf diese Weise begraben wird gesund, reich und erfolgreich, und alles wird siegreich sein, ruhig und geschützt. "
  de.wikibooks.org  
Más nemzetek receptjei
Strukturwissenschaften
  13 Hits www.abbc.net  
Elõször: akar-e egyáltalán valaki a mai Németországgal szövetkezni? Másodszor: alkalmasnak látszanak-e az ellenséges nemzetek ilyen átcsoportosításra?
Man muß begreifen, daß es notwendigerweise eine Zeitlang dauern wird, bis ein Volk restlos die inneren Ab-
  13 Hits radioislam.org  
Elõször: akar-e egyáltalán valaki a mai Németországgal szövetkezni? Másodszor: alkalmasnak látszanak-e az ellenséges nemzetek ilyen átcsoportosításra?
Man muß begreifen, daß es notwendigerweise eine Zeitlang dauern wird, bis ein Volk restlos die inneren Ab-
1 2 Arrow