specifikációk – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
2'076
Résultats
13
Domaines
www.ecb.europa.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
a felülvizsgált építési
specifikációk
és a folyamatos értékelemzés alapján elkészültek a tervek és a részletes rajzok.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ecb.europa.eu
comme domaine prioritaire
Erstellung eines Entwurfsplans nebst der zugehörigen Detailzeichnungen auf Grundlage eines überarbeiteten Lastenhefts und einer kontinuierlichen Kosten-Nutzen-Analyse
www.nutraqua.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
DataMatrix ódolás ISO/EC 16022, továbbá HIBC és GS1
specifikációk
szerint
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
borries.com
comme domaine prioritaire
Dient der Prozesssicherheit und Unverwechselbarkeit
www.campingsunbeach.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dokumentációk és
specifikációk
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
esabindia.com
comme domaine prioritaire
Dokumente und Spezifikationen
3 Résultats
www.gran-turismo.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Képek,
specifikációk
és leírások minden egyes autóról.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gran-turismo.com
comme domaine prioritaire
Bilder, technische Daten und Beschreibungen für jedes Fahrzeug.
www.swiss-whiteboards.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Katalógus és
specifikációk
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
frantz-mfg.com
comme domaine prioritaire
Katalog und Spezifikationen
bestsoftwarehere.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Anyag
specifikációk
: szénacél, rozsdamentes acél és alumínium vágásához
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
beveler.eu
comme domaine prioritaire
Sie brauchen keinen Kran für Umdrehung des Material, Sie drehen nur die Maschine um. Sie sparen drastisch Arbeitszeit
2058 Résultats
www.palazzo-nafplio.gr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Kompatibilis Nokia A töltéshez tervezték
SPECIFIKÁCIÓK
Termék neve USB kábel Szín Fekete Kompatibilitás Nokia Felület USB Termék kód ..
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bridgat.com
comme domaine prioritaire
Kompatibel mit Nokia Entworfen für die Erhebung SPEZIFIKATIONEN Produktname USB-Kabel Farbe Schwarz Kompatibilität Nokia Schnittstelle USB ..
www.pdftoexcelonline.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Írásos ajánlatot küldünk az Önök részére. A
specifikációk
alapján helyszíni telepítéssel és üzembe helyezéssel egybekötött szállítástkínálunk.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
buschvacuum.com
comme domaine prioritaire
Wenn Sie das Mietaggregat nicht mehr benötigen, geben Sie uns eine kurze Nachricht. Wir holen es ab (gegebenenfalls inklusive Ausbau) oder Sie senden es an uns zurück.
www.w3.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
A webmestereknek és tartalomszerkesztőknek tudniuk kell, hogy hogyan deklarálják szabályosan a nyelveket. A W3C specifikációkhoz a jelenlegi szabvány a BCP 47-ben kifejtett szabályokat használja. Ez olyan korábbi specifikációkat helyettesít, mint az RFC 3066, RFC 1766, stb.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
w3.org
comme domaine prioritaire
Autoren von Inhalten und Webmaster sollten weiterhin wissen, wie Sprachangaben standardmäßig erfolgen. Der gegenwärtige Standard für W3C-Spezifikationen sind die in BCP 47 festgeschriebenen Regeln. Diese ersetzen frühere Spezifikationen wie RFC 3066 und RFC 1766 und gehen über die ISO-Sprachkürzelstandards und ISO-Landeskürzelstandards hinaus. Sprachkürzel sollten im IANA-Register für Sprachkürzel nachgeschlagen werden, nicht mehr in den ISO-Spezifikationen.
www.adifo.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
2.3 A termékek mennyisége, minősége és leírása, valamint az esetleges
specifikációk
és műszaki adatok a Resch ajánlatának (ha azt a vevő írásban elfogadta) vagy a vevő rendelésének (ha azt a Resch írásban elfogadta), valamint a Resch által létrehozott részletes felállítási tervnek (ha azt a vevő elfogadta) felelnek meg.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
resch-3.com
comme domaine prioritaire
2.3 Menge, Qualität und Beschreibung sowie etwaige Spezifizierung und technische Daten der Produkte entsprechen dem Angebot von Resch (wenn es vom Käufer schriftlich angenommen wird) oder der Bestellung des Käufers (wenn dies von Resch schriftlich angenommen wird), sowie dem folglich von Resch erstellten detailierten Aufstellungsplan (wenn er vom Käufer schriftlich angenommen wird). Event. Mängel, welche auf die fehlerhafte Übermittlung von technischen Produktionsdaten, wie z.B. Maße, Bodenbeschaffenheit usw. von seitens des Käufers an Resch zurückzuführen sind, gehen zu ausschließlichen Lasten des Käufers.