vezetik – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      73 Results   33 Domains
  4 Hits arabic.euronews.com  
Hamid Karzai afgán elnök szerdán bejelentette: nem csatlakozik az amerikai- tálib béketargyalásokhoz, amennyiben azokat nem Afganisztánban vezetik. Kabul… 19/06/2013
Der Grenzkonflikt mit Pakistan kostet zwei afghanische Minister das Amt. Das Parlament entzog Innenminister Bismillah Mohammadi und Verteidigungsminister… 05/08/2012
  2 Hits www.unis.unvienna.org  
Az ENSZ humanitárius szervezetei vezetik a világon a jelenlegi legnagyobb szabású segélyakciót, amely a körülbelül 4.2 millió, a darfúri válság sújtotta emberen próbál meg segíteni. Ezek közül 2.1 millió ember kényszerült elhagyni otthonát Szudánon belül, míg 236 ezren a csádi menekülttáborokban élnek.
Die humanitären Organisationen der UNO führen die derzeit größte Hilfsaktion weltweit durch, um die etwa 4,2 Millionen Menschen zu unterstützen, die aufgrund der Krise in Darfur Hilfe benötigen. 2,1 Millionen von ihnen sind Binnenflüchtlinge innerhalb des Sudans, weitere 236.000 sind Flüchtlinge im östlichen Tschad. Mehr als 650 Millionen US-Dollar an Hilfszahlungen sind im Jahr 2007 für Darfur veranschlagt worden und mehr als 12.000 Hilfskräfte sind in der Region im Einsatz, um den Betroffenen zu helfen. Unter ihnen sind Mitarbeiter von 13 Organisationen der UNO, vom Roten Kreuz und Roten Haldbmond sowie von mehr als 80 nichtstaatlichen Organisationen (NGO).
  casino.bet365.es  
Ezek a részletes játék útmutatók fontos háttér-információkat adnak, végig vezetik Önt az alapokon és hasznos tippekkel látják el. Ahol szükséges, ott kiemelik bizonyos játékok különböző variációit így magasabb szinten játszhat majd.
Hier bei bet365 möchten wir, dass Sie Ihr Casinospiel vollends ausschöpfen - und genau aus diesem Grund stellen wir für Sie eine Reihe von Spielstrategien bereit, mit denen Sie mehr über einige der beliebtesten Casinospiele lernen können.
  esc-larochelle.jobteaser.com  
A G Suite rendszert a kezdetektől fogva abban a szellemben fejlesztettük, hogy csökkentse a felhőrendszereket érintő egyedi veszélyeket. Bárhol is vezetik be a csomagot, a Google teljesítményre és megbízhatóságra vonatkozó standardjait alkalmazzuk minden vállalkozásban, oktatási intézményben és kormányzati szervnél.
Dank der Technologie, Skalierbarkeit und Flexibilität unserer Infrastruktur profitieren unsere Kunden von beispiellosen Sicherheitsvorteilen. Wir betreiben unser umfangreiches Netzwerk aus Rechenzentren mit eigens entwickelten Servern, auf denen unser Betriebssystem läuft. Dies gewährleistet höchste Leistung und Sicherheit. Da wir absolute Kontrolle über die gesamte Hardware haben, können wir jederzeit schnell auf potenzielle Bedrohungen reagieren.
  7 Hits e-justice.europa.eu  
A cégnyilvántartást, valamint a nonprofit egyesületek és alapítványok nyilvántartását a megyei bíróságok nyilvántartási részlegei vezetik. A nyilvántartások jogi jelentősége nagy, céljuk a jogbiztonság garantálása.
Das Handelsregister und das Register gemeinnütziger Vereine und Stiftungen werden von den Registerabteilungen der Bezirksgerichte geführt. Sie sind rechtsverbindlich und sollen für Rechtssicherheit sorgen. Die Register werden elektronisch geführt.
  xnx.world  
A meditatív és sportos gyaloglás közben megismerheti a falvak különlegességeit, történelmét és kultúráját, és mindenekelőtt élvezheti a tiszta természetet. Okleveles Nordic Walking-edzők vezetik hegyen és völgyön, élmény teli túrákon át.
Nordic Walking ist nicht nur gut für den Körper, sondern auch anregend für den Geist. Beim meditativen und sportlichen Walken können Sie die Besonderheiten, Geschichte und Kultur der Dörfer kennen lernen und vor allem die pure Natur genießen. Geprüfte Nordic Walking Trainer führen Sie erlebnisreich durch Berg und Tal. Genießen Sie auf den 5 von der NWO (Nordic Walking Organisation Austria) zertifizierten Erlebniswegen in allen Schwierigkeitsgraden die schönsten Naturjuwele.
  www.lex.uz  
A G Suite rendszert a kezdetektől fogva abban a szellemben fejlesztettük, hogy csökkentse a felhőrendszereket érintő egyedi veszélyeket. Bárhol is vezetik be a csomagot, a Google teljesítményre és megbízhatóságra vonatkozó standardjait alkalmazzuk minden vállalkozásban, oktatási intézményben és kormányzati szervnél.
Die G Suite wurde von Grund auf so konzipiert, dass sie größtmöglichen Schutz vor den typischen Bedrohungen für Cloudsysteme bietet. Die Google-Standards für Leistung und Zuverlässigkeit gelten für Unternehmen, Bildungseinrichtungen und Behörden weltweit.
  www.moto-store.it  
Budapest vagy a Dunakanyar látványosságai madártávlatból! A gépet Közép-Európa legtapasztaltabb pilótái vezetik. A magasban többnyelvű szakszerű ismertetés. Frissítő kívánság szerint. A repülés időtartama kb.30 perc.
Lernen Sie die Budapests Sehenswürdigkeiten oder das Donauknie aus der Vogelperspektive kennen! Die erfahrensten Flugpiloten Mitteleuropas steuern die Maschinen. In luftiger Höhe gibt es eine fachkundige Führung in mehreren Sprachen. Erfrischungsgetränk nach Wunsch. Flugzeit ca. 30 Minuten...
  10 Hits www.urantia.org  
A felsőbb-világegyetemmel foglalkozó írások vezetik fel e tárgykört, melyet a helyi teremtésrészekkel foglalkozó, e részbe tartozók folytatnak, míg a következő részben sorra kerülő, az Urantia történelmének alakulásáról és a rendeltetéséről szóló írások fejeznek be.
32:1.5 (358.2) Wenn die Energie-Materie ein gewisses Stadium der Massematerialisierung erreicht hat, erscheint ein von einer Schöpferischen Tochter des Unendlichen Geistes begleiteter Paradies-Schöpfersohn am Ort des Geschehens. Gleichzeitig mit der Ankunft des Schöpfersohnes wird mit der Arbeit an der architek­tonischen Sphäre begonnen, die die Hauptsitz-Welt des projektierten Lokal­universums werden soll. Während langer Zeitalter entwickelt sich eine solche Lokalschöp­fung, stabilisieren sich Sonnen und bilden sich Planeten, die auf ihren Bahnen dahinziehen, und gleichzeitig setzt sich das Werk der Erschaffung architektonischer Welten fort, die den Konstellationen als Hauptsitze und den Systemen als Kapitalen dienen werden.
  4 Hits www.ecb.europa.eu  
Az új bankjegyeket fokozatosan, több év alatt vezetik be, címlet szerint emelkedő sorrendben, vagyis forgalomba hozataluk az 5 euróssal kezdődik. A címletek nem változnak: 5 €, 10 €, 20 €, 50 €, 100 €, 200 € és 500 €.
Die neuen Euro-Banknoten werden in den nächsten Jahren nach und nach in aufsteigender Reihenfolge eingeführt; als Erstes wird der 5-€-Geldschein in Verkehr gegeben. Die Stückelungen bleiben gleich: Es gibt weiterhin 5-€-, 10-€-, 20-€-, 50-€-, 100-€-, 200-€- und 500-€-Scheine.
  uk.uvt.tn  
A G Suite rendszert a kezdetektől fogva abban a szellemben fejlesztettük, hogy csökkentse a felhőrendszereket érintő egyedi veszélyeket. Bárhol is vezetik be a csomagot, a Google teljesítményre és megbízhatóságra vonatkozó standardjait alkalmazzuk minden vállalkozásban, oktatási intézményben és kormányzati szervnél.
Die G Suite wurde von Grund auf so konzipiert, dass sie größtmöglichen Schutz vor den typischen Bedrohungen für Cloudsysteme bietet. Die Google-Standards für Leistung und Zuverlässigkeit gelten für Unternehmen, Bildungseinrichtungen und Behörden weltweit.
  5 Hits www.globethics.net  
A kétnyelvű német nemzetiségi tanösvény állomásain egy képzeletbeli család hét tagja – mindnyájan egy-egy erényt megtestesítve – vezetik végig az érdeklődőket, és közben a pilisszentiváni németek életének érdekes momentumairól mesélnek.
Die Besucher führt eine siebenköpfige fiktive Familie – deren Mitglieder je eine Tugend verkörpern – durch den zweisprachigen ungarndeutschen Lehrpfad und erzählt ihnen über spannende Momente des Lebens der Sanktiwaner.
  ec.europa.eu  
Ezek a bíróságok az alábbi ügyekkel foglalkoznak: polgári, családjogi, kiskorúakkal kapcsolatos, munkaügyi, szociális biztonsági, kereskedelmi, csődeljárási és büntető ügyek, a mulasztásos és büntetés-végrehajtási ügyeket is ideértve; ezek a bíróságok vezetik továbbá a telekkönyveket és ingatlan-nyilvántartásokat.
Sie befassen sich mit Zivil-, Familien-, Jugend-, Arbeits-, Sozial-, Wirtschafts- und Insolvenzsachen, mit Strafsachen (einschließlich Bußgeldsachen) und Strafvollzugssachen. Darüber hinaus führen sie Grundbücher und ähnliche Register.
  explorative.shop  
A G Suite rendszert a kezdetektől fogva abban a szellemben fejlesztettük, hogy csökkentse a felhőrendszereket érintő egyedi veszélyeket. Bárhol is vezetik be a csomagot, a Google teljesítményre és megbízhatóságra vonatkozó standardjait alkalmazzuk minden vállalkozásban, oktatási intézményben és kormányzati szervnél.
Die G Suite wurde von Grund auf so konzipiert, dass sie größtmöglichen Schutz vor den typischen Bedrohungen für Cloudsysteme bietet. Die Google-Standards für Leistung und Zuverlässigkeit gelten für Unternehmen, Bildungseinrichtungen und Behörden weltweit.
  www.google.ie  
A Chrome Régebbi böngészők támogatása funkciója lehetővé teszi az alkalmazottak számára, hogy automatikusan váltsanak a Chrome és egy másik böngésző között. Az informatikai részleg határozza meg, hogy mely webhelyek nyíljanak meg a második böngészőben, és ők vezetik be ezt a Chrome-házirendet a szervezet számára.
Chrome bietet jedoch auch Unterstützung für ältere Browser, sodass Ihre Mitarbeiter automatisch zwischen Chrome und einem anderen Browser wechseln können. Die IT-Abteilung legt fest, welche Websites in einem zweiten Browser geöffnet werden sollen, und implementiert diese Chrome-Richtlinie für das Unternehmen.
  ndikandii.com  
Az weboldalak müködtetöje megbízásából Google az információkat arra használja, hogy kiértékelje az Ön általi használatot, jelentéseket állítson össze ezekröl a tevékenységekröl, valamint az oldal használatával és az internethasználattal kapcsolatos egyéb szolgáltatásokat nyújtson a weboldal müködtetöje felé. Az Ön böngészöje által a Google Analytics keretében továbbított IP-címet nem vezetik össze a Google birtokában lévö más adatokkal.
Im Falle der Aktivierung der IP-Anonymisierung auf dieser Webseite wird Ihre IP-Adresse von Google jedoch innerhalb von Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder in anderen Vertragsstaaten des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum zuvor gekürzt. Nur in Ausnahmefällen wird die volle IP-Adresse an einen Server von Google in den USA übertragen und dort gekürzt. Im Auftrag des Betreibers dieser Website wird Google diese Informationen benutzen, um Ihre Nutzung der Website auszuwerten, um Reports über die Websiteaktivitäten zusammenzustellen und um weitere mit der Websitenutzung und der Internetnutzung verbundene Dienstleistungen gegenüber dem Websitebetreiber zu erbringen. Die im Rahmen von Google Analytics von Ihrem Browser übermittelte IP-Adresse wird nicht mit anderen Daten von Google zusammengeführt.
  bcm-center.com  
A hazaúton arra a sok emberre gondoltam, akik nap mint nap beülnek Audijuk kényelmes ülésébe, beindítják a motort és vezetési élményben és komfortban gazdagon vezetik autójukat kitűzött céljuk felé.
Auf dem Heimweg musste ich an die vielen Menschen denken, die sich täglich in die bequemen Sitze ihres Audi setzen, den Motor starten und mit Fahrspaß und Komfort ihr Ziel ansteuern.
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
A fentieken túlmenően a Szóljon hozzá! oldalakat is átalakítottuk, ahol ma már a felhasználót linkek vezetik az EU közösségi oldalaira, amelyeknek folyamatosan bővül a számuk. Megújítottuk Díjak és versenyek elnevezésű rovatunkat is.
Beteiligen Sie sich! Jetzt mehr denn je, denn wir haben unsere Seiten neu strukturiert und sie mit den sozialen Netzwerken verlinkt (Sie finden uns dort immer öfter!). Unsere Seite Preise und Wettbewerbe wurde neu gestaltet.
  www.google.ad  
A Chrome Régebbi böngészők támogatása funkciója lehetővé teszi az alkalmazottak számára, hogy automatikusan váltsanak a Chrome és egy másik böngésző között. Az informatikai részleg határozza meg, hogy mely webhelyek nyíljanak meg a második böngészőben, és ők vezetik be ezt a Chrome-házirendet a szervezet számára.
Chrome bietet jedoch auch Unterstützung für ältere Browser, sodass Ihre Mitarbeiter automatisch zwischen Chrome und einem anderen Browser wechseln können. Die IT-Abteilung legt fest, welche Websites in einem zweiten Browser geöffnet werden sollen, und implementiert diese Chrome-Richtlinie für das Unternehmen.
  3 Hits www.nato.int  
Az ISAF rájött, hogy kinetikus műveleteit legjobb, ha afgán erők vezetik vagy legalábbis ezt kell sugallni. Ugyanez igaz a kommunikációs erőfeszítésekre.
Die ISAF hat begriffen, dass ihre kinetischen Operationen am besten durch afghanische Kräfte angeführt werden - oder dass zumindest die Wahrnehmung bestehen sollte, dass dies der Fall ist. Dasselbe sollte für ihre Kommunikationsbestrebungen gelten.
  www.biogasworld.com  
Éppen ezért sokkal valószínűbb, hogy olyan embereket fog látni, akik jégkrémet esznek, friss levegőt szívnak a számos ligetes terület egyikén, vagy a cseh gyártmányú Škoda autójukat vezetik a városban, mint olyanokat, akik a filozófiáról vitatkoznak.
Diese Phasen des Baus und Wiederaufbaus haben eine der schönsten Stadtlandschaften in Europa geschaffen. Es ist unbestreitbar, dass an einem warmen Sommertag Prag malerisch erscheint. Die Stadt kann aber auch genauso magisch erscheinen, wenn sie dem herbstlichen Kupferton entgegengestellt wird, oder wenn sie im Winter mit frischem Schnee bedeckt ist. In der Nacht ist sie mit den Spiegelungen der Moldau und den durch den unverwechselbaren Glanz der Straßenlaternen beleuchteten Gebäuden ebenso beeindruckend.
  2 Hits www.scienceinschool.org  
A szinkrotronban azzal kezdik a röntgensugarak előállítását, hogy elektronoknak (A) nagyon nagy energiát adnak (az ESRF-ben 6 milliárd eV-ot, vagyis 6GeV-et), majd a tárológyűrűbe (B) vezetik őket, ahol légüres térben majdnem fénysebességgel keringenek. Erős mágneses mezővel
Abbildung 2: Synchrotrone. Es gibt momentan etwa 50 Synchrotrone auf der Welt, von denen ESRF der stärkste in Europa ist. Die vom ESRF produzierten Röntgenstrahlen sind tausend Milliarden (1012) mal heller als die eines Krankenhaus-Röntgengeräts. Ihre hohe Intensität und ihr geringer Durchmesser (100 µm bis <1 µm) erlauben die Erfassung kleinster Konzentrationen von Elementen auf unter-micro-Auflösung und von kleinsten Proben. Die Erzeugung von Röntgenstrahlen in einem Synchrotron beginnt mit Elektronen (A), die auf sehr hohe Geschwindigkeit (sechs Milliarden Elektron-Volt, 6GeV, im ESRF) beschleunigt werden, bevor sie in einen Speicherring (B) injiziert werden, wo sie in einem Vakuum beinahe mit Lichtgeschwindigkeit zirkulieren. Starke magnetische Felder (C) lassen die Elektronen die Richtung ändern, was zur Abgabe von Röntgenstrahlung führt, die auf die experimentellen Stationen (D) rund um den Speicherring gelenkt wird. Zum Vergrößern auf das Bild klicken