eltelt – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      56 Results   22 Domains
  2 Hits www.zoetisprograms.ca  
Az alkatrészek cseréje között eltelt idő növekedése
Incremento dell’intervallo di sostituzione dei componenti
  2 Hits ec.europa.eu  
A kihelyezés időtartama elvileg hat hónap és négy év között mozoghat.A kiküldés megismételhető abban az esetben, ha legalább hat év eltelt az első kihelyezés óta.
Il periodo di distacco può andare in principio da un minimo di sei mesi ad un massimo di quattro anni. Potete essere nuovamente distaccati, ma solo dopo che sia trascorso un periodo di almeno sei anni.
  arabic.euronews.com  
- Azért szerveztük ezt a demonstrációt, mert eltelt 10 év és még mindig nem tudjuk, hogy miért történtek a robbantások. Mi volt a valódi céljuk a merénylőknek. Több ezer muszlim testvérünket vetették börtönbe vagy kínozták meg, de még mindig nem tudjuk, ki rendelte el a támadásokat – mondta Anas El Halaoui, a tüntetés szervezője.
“Viviamo ancora nel dolore – racconta un sopravvissuto, Mohammed Karam – chiediamo a tutti i musulmani del Marocco di diventare un modello per il mondo arabo e musulmano e di non cedere al terrorismo”.
  www.cosinuss.com  
Válaszd a velencei 3 csillagos superior kategóriájú Hotel Violino D’Oro szállodát a Szent Márk tér közelében, amely kellemes pihenést nyújt a történelem, mûvészet és a csillogás jegyében eltelt nap végén.
Cerchi un modo nuovo di vivere questa romantica città? Soggiorna all’Hotel Violino D’Oro, albergo 3 stelle Superior di Venezia vicino a San Marco, dove potrai rifugiarti e rilassarti dopo una giornata tra storia, arte e glamour.
  2 Hits www.gran-turismo.com  
Beállítja az első helyezett célba érése és a verseny vége között eltelt időt. Ha ez túl rövid, a 2., 3. stb. helyen állók lehet, hogy nem érnek célba a verseny vége előtt. Az alapbeállítás 30 másodperc.
Imposta il tempo che trascorre da quando il vincitore taglia il traguardo alla fine della gara. Se il tempo è troppo breve, i piloti in seconda, terza, ecc. posizione potrebbero non essere in grado di completare la gara. L'impostazione predefinita è 30 secondi.
  17 Hits www.nato.int  
A szeptember 11-i támadások óta eltelt 10 év új és nagy kihívásokat jelentő biztonsági kockázatokat eredményezett. Milyen mértékben sikerült választ adnunk mindezekre? Elegendő mértékben változott meg a NATO?
I dieci anni dopo gli attacchi dell’11 settembre hanno visto emergere nuovi difficili rischi per la sicurezza. Siamo in grado di affrontarli? La NATO è stata all’altezza? In questo numero ci occupiamo del significato del termine sicurezza dopo quella storica data.
  xnx.world  
Az eltelt számos esztendő alatt a természet elfoglalta ez a nedves élőhelyet. Ma már a tó számos vízinövénynek és madárfajnak ad otthont: A tócsahúr, a tóalma és a széleslevelű gyapjúsás példa ezekre a ritka növényekre.
Nel corso degli anni, la natura si è insediata in questo nuovo habitat delle zone umide. Oggi lo stagno è un habitat per piante acquatiche e molte specie di uccelli: erba portula, Ludwigia palustre ed erioforio sono solo alcune delle piante rare che crescono in questa zona.
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Az 1992-től napjainkig eltelt 20 év alatt jelentős előrelépést értünk el – az egységes uniós piac létrejötte számos kézzelfogható eredménnyel járt a polgárok és a vállalkozások számára. Ma már a termékek szélesebb skálája áll a fogyasztók rendelkezésére, akik olcsóbb és jobb minőségű áruk és szolgáltatások közül választhatnak.
Da allora sono stati compiuti grandi passi avanti. In quanto cittadino o imprenditore, oggi godi di vantaggi concreti grazie al mercato unico e puoi accedere a beni e servizi più diversificati, di migliore qualità e meno costosi. Sia le imprese sia i consumatori sono altamente protetti in tutti i paesi dell’Unione. Inoltre, puoi avviare un’impresa, vendere i tuoi prodotti e fare affari in un mercato di 500 milioni di consumatori.
  www.european-council.europa.eu  
Horvátország 2003-ban nyújtotta be hivatalosan az uniós tagság iránti kérelmét, és az azóta eltelt időben jelentős erőfeszítéseinek köszönhetően teljesítette mindazokat a csatlakozási kritériumokat, amelyek ahhoz voltak szükségesek, hogy összhangba kerüljön az uniós jogszabályokkal és előírásokkal.
In seguito alla domanda ufficiale di adesione all'UE, presentata nel 2003, la Croazia ha profuso notevoli sforzi e ha soddisfatto tutti i criteri di adesione necessari per allinearsi alla legislazione e alle norme dell'UE. Sono stati conseguiti progressi concreti in settori quali lo stato di diritto, la lotta alla corruzione, i diritti umani e la tutela delle minoranze.
  10 Hits www.urantia.org  
A bolygón bekövetkezett halál, illetőleg az átvitel, valamint a lakóvilágon való feltámadás között eltelt időben a halandó ember egyáltalán semmire sem tesz szert, kivéve a túlélés tényének megtapasztalását.
(532.5) 47:2.7 Quando la vita materiale ha terminato il suo corso, se non è stata fatta alcuna scelta per la vita ascendente, o se questi figli del tempo hanno preso una decisione definitiva contro l’avventura di Havona, la morte pone automaticamente fine alla loro carriera probatoria. Non c’è alcun giudizio per tali casi; non c’è risurrezione da questa seconda morte. Semplicemente per loro è come se non fossero mai esistiti.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Mivel az első használat és az első kezeléskérés között általában 5–10 év telik el, a használat megkezdése és a rendszeres használat kialakulása között eltelt idő pedig a becslések szerint 1,5–2,5 év (finn országjelentés), ebből kikövetkeztethető, hogy az opiátok miatt kezelt páciensek jellemzően 3–7 évi rendszeres kábítószer-használat után kérnek először szakszerű kezelést.
La maggior parte dei pazienti consumatori di oppiacei riferisce di aver provato per la prima volta queste sostanze in un’età compresa tra i 15 e i 24 anni; di questi il 50% circa ammette di aver provato la droga prima dei 20 anni (181). Poiché l’intervallo di tempo tra l’età in cui la droga viene usata per la prima volta e l’età in cui per la prima volta viene fatta domanda di entrare in terapia è in genere di 5–10 anni e dal momento che, in base ai calcoli effettuati, l’intervallo tra l’iniziazione al consumo e il consumo regolare è di 1,5-2,5 anni (relazione nazionale finlandese), se ne deduce che i consumatori di oppiacei fanno uso regolare di questa sostanza per 3-7 anni prima di ricorrere a un servizio terapeutico specializzato.
  www.perlepietre.com  
Az AO3 exponenciális növekedése a nyílt béta óta eltelt hat év alatt kiváló bizonyítéka mind a regisztált, mind a nem-regisztrált felhasználóink szenvedélyének és kreativitásának; a lelkesedésetek az, ami az önkénteseinket minden egyes nap inspirálja az AO3 és az OTW működtetésében.
Nelle ultime due settimane abbiamo considerato la possibilità di tenere delle nuove elezioni. Ad ogni modo, dopo aver consultato lo statuto dell’organizzazione, aver chiesto il parere del comitato Elezioni riguardo il carico di lavoro legato all’intero processo elettorale – sia da parte dei candidati che per il team di elezioni, che è appena giunto al termine di una stagione complicata – e considerando la concreta possibilità che le uniche persone a farsi avanti per delle ipotetiche nuove elezioni siano le stesse che hanno già affrontato lo stesso procedimento a novembre, abbiamo deciso di mantenere il normale ciclo di elezioni.
  www.jet2.com  
És természetesen a yorki teaházak abszolút Mekkáját, a Betty’s-t sem felejtjük el, ami tökéletes hely a hagyományos ötórai teához. Ezen épület a megalapítása óta eltelt több mint 70 évben folyamatosan fejlődött.
Ma non possiamo dimenticare di fare una menzione speciale alle tipiche sale da tè inglesi di cui la città è disseminata. Molte di queste sono ubicate lungo The Shambles, una viuzza medievale i cui edifici dalle strutture in legno non sono stati usurati dal tempo. Naturalmente a York la mecca degli amanti delle sale da tè è Betty’s, il luogo perfetto per il classico tè del pomeriggio. Questo locale ha successo da oltre settant'anni; al suo interno potrete apprezzare l'elegante atmosfera creata dall'opulenza dell'arredamento, dai tappeti a disegni floreali e dalle teiere servite con eleganza, accompagnate da mini sandwich e scone appena sfornati.
  archives.media.gm.com  
A Bose Corporationt 1964-ben, Amar G. Bose, az MIT, a világ legnevesebb mûszaki egyetemének professzora alapította. Az azóta eltelt idõ alatt a Bose a kompromisszummentes, élethû hangzás iránti elkötelezettség szinonimájává vált.
Bose Corporation venne fondata nel 1964 dal professore del MIT Amar G. Bose e ha costruito la propria reputazione sull'impegno assoluto nel campo della fedeltà del suono. Nel 1983, Bose presentò il primo impianto stereo automobilistico di alta qualità progettato specificamente per essere installato in fase di assemblaggio del veicolo, stabilendo un nuovo standard nel settore dell'alta fedeltà per l'automobile. Oggigiorno, Bose opera negli Stati Uniti, in Europa, Canada, Australia, Asia e Sud America www.bose.com
  www.biogasworld.com  
Alapjában véve az Arany utcácska egy olyan terület, amely az eltelt évtizedek alatt nyomornegyedből egy pompás utcává vált, és amelyre napjainkban főként a turistákkal kapcsolatos kereskedelem fókuszál.
Nonostante questa associazione con l’alchimia, il nome “Vicolo d’oro” in realtà deriva dagli orafi che operavano nella zona e non dagli alchimisti. Gran parte della bellezza attuale della strada si deve al lavoro svolto dall’imperatrice Maria Teresa, che richiese che tutti gli edifici malandati venissero sostituiti con palazzi costruiti con materiali migliori. Nel corso del XIX secolo la strada si trasformò in un focolaio di artisti e creativi, e Franz Kafka ne divenne l’abitante più famoso, insieme al poeta Jaroslav Seifert. Per dirla in breve, nel corso dei decenni l’area del Vicolo d’Oro è passata dall’essere una baraccopoli al presentarsi come una strada dalla bellezza mozzafiato, il cui focus è attualmente focalizzato soprattutto verso il turismo.
  www.adrreports.eu  
A jellemző információk, amelyeket figyelembe kell venni, a következők: a jelentésekben foglalt információ gyakorisága, súlyossága, valószínűsége és minősége, a beteg által szedett gyógyszer dózisa, a mellékhatás jelentkezéséig eltelt idő, bármilyen meglévő betegség, egyéb gyógyszerek egyidejű használata, valamint a mellékhatás igazolt megszűnése vagy kiújulása a gyógyszer elhagyásakor vagy ismételt alkalmazásakor.
La valutazione da parte di esperti dei segnali di sicurezza è indispensabile per stabilire la probabilità del nesso tra il sospetto effetto indesiderato e l'assunzione del medicinale e per decidere se avviare un'azione di regolamentazione. Tra le informazioni tipiche di cui è necessario tener conto si annoverano la frequenza, la gravità, la plausibilità e la qualità delle informazioni contenute nelle relazioni, la dose di medicinale assunta dal paziente, l'epoca della comparsa dell'effetto indesiderato, la presenza di eventuali malattie concomitanti, l'uso simultaneo di altri medicinali e le prove della scomparsa o della ricomparsa dell'effetto indesiderato una volta che l'assunzione del medicinale viene interrotta o ripresa. Nel valutare un segnale di sicurezza occorre inoltre considerare se può essersi verificato un errore nell'utilizzo del medicinale o se può esserci stato un difetto di qualità durante la sua produzione.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
A törvények többsége alternatívát próbál biztosítani a börtönbüntetéshez képest, hat országban pedig olyan törvényeket fogadtak el, amelyek a kábítószer-használat előfordulásának csökkentésére irányulnak, különösen a fiatalok körében. Összességében azonban úgy tűnik, hogy az eltelt öt év során a jogszabályokban viszonylag kevés figyelmet fordítottak a cselekvési terv említett pontjaira.
Nell’ottobre 2003 la Banca dati giuridica europea sugli stupefacenti (ELDD) ha pubblicato uno studio comparativo sulla legislazione in materia di droga e giovani (15), che ha fornito la base per la stesura di un documento utilizzato dalla Commissione per lo svolgimento della valutazione del piano d’azione dell’Unione europea 2000-2004, pubblicato nell’ottobre 2004 (16). Quest’ultimo documento ha messo in evidenza un totale di 22 leggi, approvate da 11 Stati membri (su 15), che affrontavano le problematiche che investono i giovani contenute nel piano d’azione. La maggior parte delle leggi mira a fornire alternative alla detenzione, mentre sei paesi hanno approvato leggi volte a ridurre la prevalenza del consumo di droga, soprattutto tra i giovani. Nel complesso, tuttavia, l’attenzione del legislatore sembra essere stata consacrata soltanto in minima parte a quei punti del piano d’azione esteso a un periodo quinquennale. Per un’analisi approfondita dei provvedimenti diretti a giovani trasgressori che fanno uso di droga si rimanda alla questione specifica alternative alla detenzione.