energiatermelés – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   9 Domains
  2 Hits www.skate-home.com  
Az iparág legmagasabb energialeadási és hatékonysági szintjével rendelkező prémium LG NeON® sorozat és az LG MonoX® sorozat számos olyan előnyt kínál, mint a maximalizált területegységre jutó energiatermelés.
Come prodotti di fascia Premium con gli standard più alti del settore per la produzione e l'efficienza energetica, le serie NeON® e MonoX® di LG offrono un valore aggiunto, tra cui la massimizzazione della produzione di energia elettrica per unità di superficie.
  www.polgarmesterekszovetsege.eu  
A Smart Cities kezdeményezés korlátozott számban támogatja olyan városok és régiók technológiára összpontosító nagyobb projektjeit, amelyek a fenntartható energiafelhasználás és energiatermelés, valamint a mobilitás területén úttörő lépéseket tesznek.
I firmatari del Patto che hanno assunto l’impegno politico di mitigare il cambiamento climatico e che hanno sviluppato un piano di azione olistico a favore dell’energia sostenibile nei loro territori possono inoltre beneficiare della componente tecnologica della politica europea per l’energia. L’iniziativa Smart Cities sosterrà un numero limitato di vasti progetti di regioni e città incentrati sulle tecnologie e caratterizzati da misure pioneristiche per l’uso e la produzione sostenibile di energia e per la mobilità.
  www.fidem.info  
Energiatermelés
Produzione di energia
  www.bsokg.kg.ac.rs  
A fosszilis fűtőanyagok, mint olaj, gáz vagy szén kitermelése során és az ezen anyagokból való energiatermelés során durva körülmények uralkodnak. Azoknak a készülékeknek, amelyek a kémiai feldolgozóiparban vagy olajfúró tornyokon és platformokon kerülnek alkalmazásra, kifejezetten robusztus módon kell reagálniuk a por és bármilyen folyadékok behatására és mechanikai befolyásokra.
Nell'estrazione dei combustibili fossili, quali petrolio, gas o carbone, e nella produzione di energia derivante da tali vettori energetici, vigono rigide e gravose condizioni di lavoro. Le apparecchiature che trovano impiego nei processi dell'industria chimica o in impianti e piattaforme di trivellazione petrolifera, devono presentare caratteristiche di estrema robustezza e resistenza all'azione di polveri e liquidi di ogni genere, e ad altri fattori meccanici. E questo vale, naturalmente, anche per le custodie per l'elettronica utilizzate in questi settori.
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Mindnyájan elkötelezettek vagyunk aziránt, hogy az európai modellnek megfelelően a versenyképesség és innováció mellett a környezetvédelem és a környezetbarát energiatermelés szempontjait is szem előtt tartsuk.
La nostra squadra è composta sia da funzionari della Commissione europea che da professionisti del settore privato, uniti dall'impegno comune a conciliare, alla maniera europea, la competitività e l'innovazione con la tutela ambientale e un futuro energetico più pulito.
  www.nato.int  
A nemzetközi ellenőrzés fenntartása és a Koszovó jövőjével kapcsolatos bizonytalanság több alapvető szabály és eljárás bevezetését akadályozzák meg, amelyek nélkül Koszovó nem tarthat fenn normális kereskedelmi kapcsolatokat a világ többi részével. Számos nemzetközi tanulmány nevesítette Koszovó bőséges szén utánpótlását, mint az energiatermelés és az exportiparág alapját.
L'indipendenza è la sola via realistica per creare un Kosovo pacifico, democratico e prospero. Ma questa indipendenza deve essere rapida ed effettiva, deve garantire l'integrità territoriale del Kosovo, istituire una vera autonomia in uno stato democratico funzionale, e prevedere una durevole presenza internazionale nel campo della sicurezza e dell'assistenza. L'indipendenza, che costituirebbe la base della tolleranza etnica e delle buone relazioni fra tutti i vicini del Kosovo, è l'unico modo per garantire la stabilità internazionale in questa travagliata parte del mondo.
  cor.europa.eu  
Doris Ansari, az RB ALDE-csoportjának első alelnöke kiemelte, hogy a regionális és helyi önkormányzatok gyakran nem osztják a központi kormányzat álláspontját, és fontosnak tartotta, hogy az európai bizottsági munkaprogram „világosabban kötelezze el magát az intelligens energiahálózatok és a kisléptékű helyi energiatermelés mellett”.
Il primo vicepresidente del gruppo ALDE del CdR, Doris Ansari, ha osservato che, spesso, le posizioni dei governi nazionali non coincidono con quelle degli enti regionali e locali e ha insistito sull'importanza di far figurare "un più chiaro impegno a favore delle reti energetiche intelligenti e della microproduzione di energia" nel programma di lavoro della Commissione, sollecitando anche un'iniziativa dell'UE per concedere il diritto di voto a tutti i cittadini, senza alcuna discriminazione basata sulla nazionalità o sull'attuale Stato di residenza. Il presidente del gruppo AE del CdR, Uno Silberg, si è concentrato sui rischi derivanti da scelte di bilancio incoerenti che finiranno per compromettere la credibilità dell'UE. Ha inoltre fatto riferimento alla Politica agricola comune, sottolineando che "deve essere attuata in modo tale da garantire una parità di trattamento per tutti gli Stati membri e i potenziali beneficiari".