gondol – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   15 Domains
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Ön mit gondol? Mondja el!
Dite la vostra !
  secure-www.novell.com  
Nézze meg, mit gondol
Scoprite cosa pensa Dilbert
  www.novell.com  
Nézze meg, mit gondol
Scoprite cosa pensa Dilbert
  9 Hits www.nato.int  
Kérdés: Mit gondol, hány videót néznek meg naponta a YouTube-on? Néhány milliót? Néhány százmilliót?
Domanda: quanti video immagini che vengano visti su YouTube ogni giorno? Alcuni milioni? Duecento milioni?
  www.scienceinschool.org  
Mit gondol, vajon a légszennyezés hatással lehet-e arra, hogy mennyi sugárzást detektálnak? Indokolja a választ!
Credi che l’inquinamento incida sulla quantità di radiazione osservabile? Motiva la tua risposta.
  wordplanet.org  
6 De hozzáméne a kormányos mester, és mondá néki: Mi lelt, te nagy alvó? Kelj fel, kiálts a te Istenedhez; hát ha gondol velünk az Isten, és nem veszünk el!
6 Il capitano gli si avvicinò, e gli disse: ‘Che fai tu qui a dormire? Lèvati, invoca il tuo dio! Forse Dio si darà pensiero di noi, e non periremo’.
  www.w3.org  
Mondja el nekünk mit gondol! (Angol).
Dicci cosa ne pensi (in Inglese).
  arabic.euronews.com  
Énekelnek és imádkoznak Nelson Mandeláért szülőfalujában, Kunuban. Mindenki rá gondol, és róla beszél. - Azt kívánjuk, hogy legyen jobban, sose feledjük el… 27/06/2013
Il Sudafrica prega per Nelson Mandela. Le condizioni dell’eroe nazionale, padre della lotta contro l’apartheid, restano disperate. Madiba, 94 anni, da 17… 24/06/2013
  3 Hits www.amt.it  
Az igék legfontosabb csoportja a lexikális igék, melyek megadják, hogy valaki vagy valami mit csinál, pl úszik, beszél vagy gondol vagy mi történik, pl. fáj, esik. A másik csoportnak, a segédigéknek nyelvtani jelentésük van, azaz lexikális igékkel együtt jelezhetik pl. az időt vagy módot, mint: had gone (angol: elment), beszélt volna.
I verbi si possono classificare in: verbi lessicali (chiamati anche verbi completi) che indicano ciò che qualcuno o qualcosa fa, come nuotano, parlano o pensa; verbi ausiliari che hanno significati grammaticali, cioè vengono usati insieme ai verbi lessicali di solito per indicare un tempo specifico o un modo (ad esempio sta camminando, era andato).
  www.aohostels.com  
Aki Velencére és Olaszországra gondol, annak rögtön eszébe jut az eszpresszó kávékultúra is! Velencei hosztelünk és a Szent Márk tér környékén számos történelmi kávézó található. Ezek közül a leghíresebb az összetéveszthetetlen Café Florian, melyet 1720-ban nyitottak meg és ma Olaszország legrégibb kávézója.
Pensando a Venezia e all’Italia, naturalmente viene in mente la cultura del caffè. Tanti sono i locali storici che si affacciano su Piazza San Marco, tra i quali spicca l’inimitabile Florian, il caffè più antico d’Italia, aperto già nel 1720.
  www.urantia.org  
102:8.4 Az erkölcstan külső társadalmi vagy faji tükre hű képet mutat a belső szellemi és vallásos fejlődés egyébként megfigyelhetetlen alakulásáról. Az ember mindig is az általa ismert legjobb fogalmakban, legmélyebb tartalmú eszmékben és legmagasabb rendű eszményképekben gondol Istenre.
(1127.3) 102:7.9 Se chi si approccia in maniera non religiosa alla realtà cosmica pretende di contestare la certezza della fede con il pretesto del suo status non provato, allora colui che ha fatto l’esperienza dello spirito può parimenti ricorrere alla contestazione dogmatica dei fatti della scienza e delle credenze della filosofia sostenendo che nemmeno essi sono provati; sono anch’essi delle esperienze nella coscienza dello scienziato o del filosofo.