tanulságokat – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   5 Domains
  19 Hits www.nato.int  
Gregory G. Johnson admirális a NATO Bosznia és Hercegovinában folytatott műveletei során tapasztalt problémákat és az azokból levont tanulságokat vizsgálja.
L’ammiraglio Gregory G. Johnson esamina i problemi incontrati e le lezioni apprese nelle operazioni della NATO in Bosnia Erzegovina.
  www.imo.es  
A négy nemzetközi ülés végén, minden nemzeti csoport találkozott, hogy megbeszéljék a különböző műhelyek következtetéseit és a tanulságokat. A leginkább elkötelezett helyi hatóságok ezután részt vettek a következő szakaszban, a kísérleti (pilot)  tevékenységben.
Nel corso dei workshop i partecipanti e i coordinatori dei corsi dei vari Paesi hanno avuto la possibilità di discutere gli argomenti più significativi emersi durante i corsi, comparare approcci e soluzioni ed ottenere una più ampia panoramica delle pratiche e delle metodologie disponibili.
  enrd.ec.europa.eu  
Az előadások és megbeszélések a különböző uniós alapok és szakpolitikák tapasztalataiból merítenek majd, és kiemelik a helyi, regionális és országos szintű pénzügyi eszközöket koordináló vezetők által megfogalmazott legfontosabb tanulságokat is.
Questo workshop mira ad accrescere la consapevolezza delle parti interessate del PSR riguardo alle opportunità e considerazioni insite nella creazione ed utilizzo di strumenti di ingegneria finanziaria al fine di arricchire il potenziale del FEASR nell’ambito dello sviluppo dell’Europa rurale.
  2 Hits www.european-council.europa.eu  
Az uniós vezetők kijelentették, hogy a nukleáris kérdést az egyik legfontosabb ügynek tekintik, és hangsúlyozták, hogy a nukleáris balesetből le kell vonni a tanulságokat. Úgy határoztak, hogy kockázat- és biztonsági értékelések (úgynevezett ellenálló-képességi próbák) alapján felül kell vizsgálni az Európai Unió területén található atomerőművek biztonságát.
I leader dell'UE hanno rilevato la priorità assoluta che riveste la questione nucleare e sottolineato l'esigenza di trarre insegnamento dall'incidente nucleare occorso in Giappone. Hanno deciso che occorre riesaminare la sicurezza delle centrali nucleari dell'UE sulla scorta di valutazioni dei rischi e della sicurezza, le cosiddette "prove di stress". La Commissione provvederà affinché si proceda al più presto alla definizione delle modalità delle prove e allo svolgimento delle prove medesime.
  www.ecb.europa.eu  
Ennek során figyelembe vették a pénzügyi világválságból a felügyeleti tevékenység szempontjából levonható tanulságokat, számba vették a 2008 óta elért eredményeket (köztük a már említett átgyűrűzési jelentéseket, valamint a partnerországok gazdaságpolitikájának bilaterális felügyeletére vonatkozó 2007.
Una delle principali attività dell’FMI, la sorveglianza, è stata riesaminata nel 2011 nell’ambito del regolare esercizio triennale. In tale contesto, sono stati considerati gli insegnamenti della crisi finanziaria mondiale da applicare a questa funzione, facendo il punto dei progressi conseguiti dal 2008 (ad esempio i nuovi rapporti sugli effetti di propagazione e l’attuazione della decisione del 2007 riguardante la sorveglianza bilaterale sulle politiche dei paesi membri). L’attenzione dedicata a questi temi ha reso tale riesame particolarmente rigoroso ed esaustivo. Si è convenuto che il quadro di riferimento per la sorveglianza dovesse essere maggiormente integrato, imparziale ed efficace, in modo da poter individuare e fronteggiare meglio i rischi, anche quelli di propagazione, per la stabilità economica e finanziaria. Un piano di azione presentato dal Direttore generale dell’FMI traccerà il percorso di miglioramento da seguire per i sei aspetti chiave individuati, ossia: 1) interconnessione, 2) valutazione dei rischi, 3) stabilità finanziaria, 4) stabilità esterna, 5) assetto normativo e 6) impegno e adesione nei confronti delle raccomandazioni dell’FMI.