tekintet – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   28 Domains
  www.redfox.bz  
Az összes DVD meghajtóval működik tekintet nélkül a régiókódra.
Funziona con tutte le unità DVD indipendentemente dalla presenza del codice regionale impostato
  www.google.ie  
19.7 A jelen Feltételek, valamint az Ön és a Google között a feltételek értelmében fennálló kapcsolata Kalifornia Állam törvényein alapulnak, tekintet nélkül annak a jogszabályok ütközésére vonatkozó törvényi rendelkezéseire.
19.7 I Termini e il rapporto tra l'utente e Google stabilito dai Termini saranno regolati dalle leggi dello Stato della California, senza considerare le norme di diritto internazionale privato. L'utente e Google convengono di accettare come giurisdizione esclusiva quella dei tribunali nella contea di Santa Clara, California, per la risoluzione di qualsiasi questione legale derivante dai Termini. Ciononostante, l'utente accetta che Google sia ancora autorizzata a richiedere rimedi ingiuntivi (o un tipo equivalente di rimedio legale urgente) in qualsiasi giurisdizione.
  www.google.com.mt  
19.7 A jelen Feltételek, valamint az Ön és a Google között a feltételek értelmében fennálló kapcsolata Kalifornia Állam törvényein alapulnak, tekintet nélkül annak a jogszabályok ütközésére vonatkozó törvényi rendelkezéseire.
19.7 I Termini e il rapporto tra l'utente e Google stabilito dai Termini saranno regolati dalle leggi dello Stato della California, senza considerare le norme di diritto internazionale privato. L'utente e Google convengono di accettare come giurisdizione esclusiva quella dei tribunali nella contea di Santa Clara, California, per la risoluzione di qualsiasi questione legale derivante dai Termini. Ciononostante, l'utente accetta che Google sia ancora autorizzata a richiedere rimedi ingiuntivi (o un tipo equivalente di rimedio legale urgente) in qualsiasi giurisdizione.
  2 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Nem feledkezhetünk meg általános célkituzésünkrol, miszerint biztosítanunk kell, hogy mindenki, akinek arra szüksége van, kezelésben részesülhessen lakóhelyére és a használt kábítószerre való tekintet nélkül.
Commentando questi dati Il direttore dell’OEDT Wolfgang Götz, afferma: ”Negli ultimi 10 anni in Europa, abbiamo assistito ad un forte aumento dell’offerta di terapie sostitutive per i consumatori con problemi legati agli oppiacei. Mentre, da un lato, ci rallegriamo per tale risultato, dall’altro, dobbiamo ammettere che sono ancora necessari ulteriori investimenti. Non possiamo dimenticare che il nostro obiettivo generale è di garantire che le opzioni di trattamento siano a disposizione di tutti quanti lo richiedano, indipendentemente da dove vivano e da quale droga consumino”.
  www.google.ad  
19.7 A jelen Feltételek, valamint az Ön és a Google között a feltételek értelmében fennálló kapcsolata Kalifornia Állam törvényein alapulnak, tekintet nélkül annak a jogszabályok ütközésére vonatkozó törvényi rendelkezéseire.
19.7 I Termini e il rapporto tra l'utente e Google stabilito dai Termini saranno regolati dalle leggi dello Stato della California, senza considerare le norme di diritto internazionale privato. L'utente e Google convengono di accettare come giurisdizione esclusiva quella dei tribunali nella contea di Santa Clara, California, per la risoluzione di qualsiasi questione legale derivante dai Termini. Ciononostante, l'utente accetta che Google sia ancora autorizzata a richiedere rimedi ingiuntivi (o un tipo equivalente di rimedio legale urgente) in qualsiasi giurisdizione.
  2 Hits www.google.de  
19.7 A jelen Feltételek, valamint az Ön és a Google között a feltételek értelmében fennálló kapcsolata Kalifornia Állam törvényein alapulnak, tekintet nélkül annak a jogszabályok ütközésére vonatkozó törvényi rendelkezéseire.
19.7 I Termini e il rapporto tra l'utente e Google stabilito dai Termini saranno governati dalle leggi dello Stato della California, senza considerare le norme di diritto internazionale privato. L'utente e Google convengono di accettare come giurisdizione esclusiva quella dei tribunali nella contea di Santa Clara, California, per la risoluzione di qualsiasi questione legale derivante dai Termini. Ciononostante, l'utente conviene che Google sia ancora autorizzata a richiedere rimedi ingiuntivi (o un tipo equivalente di rimedio legale urgente) in qualsiasi giurisdizione.
  6 Hits www.urantia.org  
Tekintet nélkül az elért lelki körökre és a személyes oltalmazók kijelölésére — a válsághelyzeti döntéshez bármiben is hasonló szempontok hiányában is — amikor egy fejlődő halandót eltölt a társai iránt érzett szeretet és magát a húsvér testben élő testvérei önzetlen szolgálatának szenteli, a várakozó Igazító minden esetben alászáll e halandó segédkezőhöz és az elméjébe költözik.
(1186.7) 108:1.9 Quando gli Aggiustatori sono effettivamente inviati da Divinington, non trascorre praticamente alcun lasso di tempo tra il momento della partenza e quello della loro apparizione nella mente dei soggetti da loro scelti. La durata media del transito di un Aggiustatore da Divinington ad Urantia è di 117 ore, 42 minuti e 7 secondi. Praticamente tutto questo tempo è impiegato per la registrazione su Uversa.
  7 Hits ec.europa.eu  
Ilyen esetekben az alkörzeti bírósági bíró („kantonrechter”) rendelkezik hatáskörrel, ami azt jelenti, hogy a felek ügyvéd nélkül magukat képviselhetik. Ez vonatkozik többek között a munkaszerződésre, ügynöki megállapodásra és bérleti vagy lízingmegállapodásra, tekintet nélkül a maximális összegre vagy a perértékre.
(giudice cantonale), e le parti possono procedere da sole senza che sia necessario l’intervento di un avvocato. Lo stesso vale, fra le altre, per le cause relative ai contratti di lavoro, d’agenzia, di locazione o di locazione-acquisto, indipendentemente dal valore massimo o in questione. La notificazione di una citazione per una causa in un tribunale cantonale deve comunque avvenire tramite un ufficiale giudiziario.
  citizengo.org  
A regisztrált vagy bejelentkezett felhasználók előnyt élveznek a személyesebb szolgáltatásokból kifolyólag, melyek a profilukhoz igazodnak a regisztráció során megadott adatok és cookie-kben található információk kombinációjának köszönhetően. Ezen felhasználók kifejezetten meghatalmazást adnak az információk fenti célban meghatározott felhasználására, tekintet nélkül a cookie-k törlésének jogára.
CitizenGO utilizza i cookies per personalizzare e agevolare la navigazione dell’utente. I cookies sono esclusivamente abbinati a un’utenza anonima e al rispettivo computer, e non comportano l’accesso ai dati personali dell’utente. L’utente può configurare il proprio browser di modo da notificare e non permettere l’installazione dei cookies inviati da CitizenGO senza che ciò ostacoli la capacità dell’utente di accedere ai contenuti del sito. In ogni caso, avvertiamo l’utente che in questo caso l’efficienza del sito potrebbe risultare compromessa.
  www.klassbols.se  
Régebben valószínűleg az volt az indítékuk, hogy egymást támadják velük, de manapság úgy tűnik, mi is a célpontok között vagyunk. De az indíték megváltozásának nincs semmi gyakorlati következménye, mert a titkos szabályok és a szoftver-szabadalmak mindenkit akadályoznak, tekintet nélkül a ,,célpontok" kilétére.
Nella "documentazione Halloween", rilasciata alla fine dell'ottobre 1998, i dirigenti Microsoft affermarono l'intenzione di usare diversi metodi per ostacolare lo sviluppo del software libero: in special modo progettando protocolli e formati di file segreti e brevettando algoritmi e specifiche funzionalità del software.
  www.kunststofvloer.info  
Egyéb jogokra történõ tekintet nélkül ennek a software-nek a szerzõje semmisnek tekinti a szerzõdést, amennyiben Ön nem tartja be az EULA által megadott feltételeket. Ebben az esetben Önnek a SOFTWARE TERMÉK minden komponensét és másolatát meg kell semmisítenie.
Senza pregiudicare gli accordi, l'autore di questo Software può annullare questo accordo di licenza EULA se non ti attieni agli accordi di licenza di questo EULA. In questo caso devi distruggere tutte le copie del PRODOTTO SOFTWARE in tutte le sue parti.
  www.naxosimperial.com  
Ez minden képviselőnkre, alkalmazottunkra, szolgáltatónkra, alvállalkozónkra, tanácsadónkra és kiközvetített munkavállalónkra érvényes, a JATO-nál betöltött helyre, munkakörre és beosztásra való tekintet nélkül.
Le politiche dell’azienda vietano qualunque forma di corruzione e riguardano tutti gli operatori, dipendenti, fornitori di servizi o prodotti, consulenti e lavoratori interinali, a prescindere dalla loro ubicazione, funzione, carica o posizione in JATO.
  3 Hits e-justice.europa.eu  
Az Európai Unióban (EU) a bűncselekmények áldozatai az elszenvedett sérülésekért és/vagy károkért kárenyhítést kaphatnak, tekintet nélkül arra, hogy a bűncselekményt az EU területén belül hol követték el.
Le vittime di reato nell'Unione europea (UE) possono ottenere un indennizzo per le lesioni e/o i danni sofferti, indipendentemente dal luogo dell'UE in cui il reato è stato commesso.
  arabic.euronews.com  
Cannes-ban az Un Certain Regard (Egy bizonyos tekintet) kategóriában versenyen kívül gyakran… 24/05/13 11:56 CET
Raiffeisen Bank International, uno dei gruppi bancari più importanti dell’Europa centrale e… 24/05/13 18:57 CET
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Egységes árak állampolgárságra való tekintet nélkül
Stessi prezzi per popolazione locale e stranieri
  www.roney.com.tr  
Gyönyörű főépületünk szokatlan színével és nagyságával minden tekintet magára vonz. A kikőtőn sétány vezet végig, melyet zöld növényekkel és virágokkal teli park övez. Van abban valami csodálatos és misztikus, mikor az ember egy nyári estén végigsétál a kikötőn és megérinti a kis halászfalu varázsa.
Costruito in uno stile insolito, dipinte a colori vivaci, attira con il suo lusso dello spazio che non è stato devastato dalla costruzione di inutili, ma lungo la marina, vi è una passeggiata attraverso il quale vi è una superficie coltivata verde. C'è qualcosa di speciale quando, in una calda serata estiva, si cammina attraverso il porto e ascoltare i suoni piacevoli di un piccolo villaggio di pescatori di Tribunj.
  www.nato.int  
A hajóház szabadsága egy valamennyi nemzet által felkarolt elv, tekintet nélkül az adott nemzet méreteire, földrajzi elhelyezkedésére, politikai rendszerére, gazdasági fejlettségére vagy katonai képességeire.
La libertà di navigazione è un principio accettato da tutte le nazioni, senza alcuna distinzione di dimensioni, ubicazione geografica, sistema politico, ricchezza economica o capacità militare. Questa è un’importante e positiva eredità della seconda metà del ventesimo secolo, che troppo spesso non viene giustamente apprezzata. Alcuni osservatori definiscono questo atteggiamento di benevolo oblio per le questioni marittime come "miopia marittima", proprio quando si riscontra con maggiore evidenza che, per assicurare un consolidato stato di sicurezza marittima nei prossimi decenni, dato che i commerci marittimi continuano a crescere, occorreranno un aumentato impegno di risorse e di capacità ed anche maggiori livelli di cooperazione internazionale.