valóságos – Italienisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
94
Ergebnisse
19
Domänen Seite 2
6 Treffer
arabic.euronews.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Vasárnap tízezrek vonultak utcára a törökországi nagyvárosokban. A híradások
valóságos
csataként emlegetik a tüntetők és a rendőrök közötti összecsapásokat… 03/06/2013
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hu.euronews.com
als Prioritätsdomäne definieren
Si sveglia in una calma fasulla Ankara. La nettezza urbana cerca di cancellare i segni di quello che è accaduto poche ore prima quando gli scontri fra… 03/06/2013
3 Treffer
www.gran-turismo.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Valóságos
fényképezési funkciók: készíts gyönyörű képeket a világ legfestőibb helyszínein
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
gran-turismo.com
als Prioritätsdomäne definieren
Visuali realistiche: scatta splendide fotografie nelle località più belle del mondo
3 Treffer
lydiacourteille.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Tágasak, és a berendezésükhöz használt finom drapériák még vonzóbbá teszik őket:
valóságos
álom, ideális egy különleges eseménynek, mint például a mézesheteknek, valamely évfordulónak, vagy egy születésnapnak a Velencében való megünnepléséhez.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hotelcavendramin.it
als Prioritätsdomäne definieren
Ampie e rifinite con tessuti pregiati: un sogno dove festeggiare un evento speciale a Venezia come la luna di miele, un anniversario o il compleanno.
2 Treffer
it.wikiquote.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Már a legkisebb macska is
valóságos
műalkotás.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hu.wikiquote.org
als Prioritätsdomäne definieren
Se il tuo gatto è ladro, non lo cacciar di casa.
2 Treffer
www.christiananswers.net
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Talán úgy véled, hogy az Istenben való hit elég jó ahhoz, hogy a mennybe kerülj. De fontold meg: Sátán és a démonai hiszik, hogy Isten
valóságos
, ez azt jelenti, hogy ők is a mennybe kerülnek? (Jakab 2,19)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
christiananswers.net
als Prioritätsdomäne definieren
Forse pensi che credere in Dio sia sufficiente per ottenere il paradiso. Ma considera questo: Dato che Satana e i suoi demoni credono che Dio sia reale, sta forse a significare che anche loro andranno in paradiso? (Giacomo 2:19) Vedi anche Romani 1:20.
2 Treffer
www.amt.it
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Már régen érdekli a filozófusokat az a probléma, hogy egy kategória (fajta, csoport) mint bizonyos egész,
valóságos
, azaz létezik-e az emberi megismeréstől függetlenül is, vagy pedig a valóságban csak egyedi tárgyak vannak, a kategóriák, csoportok (ún. fogalmi univerzálék) csak az emberi elme szülöttei, csak a nyelv tartalmazza őket.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lingvo.info
als Prioritätsdomäne definieren
Da sempre i filosofi si domandano se una categoria (specie o gruppo), inteso come insieme, sia un qualcosa di reale e indipendente dalla percezione umana o se solo i singoli oggetti siano reali, mentre le categorie, i gruppi (le nozioni universali) sarebbero solamente una creazione della mente o esisterebbero solo nel linguaggio.
5 Treffer
www.nato.int
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Mint az a rigai csúcstalálkozón és azt megelőzően is bebizonyosodott, a szövetséges országok a CPG-ben felvázolt átalakulás útját követik. Ez az út azonban hosszú és küzdelmes. A
valóságos
kihívás a szövetségesek számára az, hogy kitartsanak ezen az úton.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
nato.int
als Prioritätsdomäne definieren
Come dimostra il vertice di Riga e con buon anticipo, le nazioni alleate hanno accettato il percorso della trasformazione stabilito nella CPG. Questo percorso, comunque, resta lungo ed arduo. La vera sfida per gli alleati consiste ovviamente nel non deflettere.
www.capvillas.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Az új innovációs projektek, melyeket korábban nem is vettek megfontolás alá,
valóságos
pénzügyi folyam lehetőségeit tárták fel, melyek, közül az egyik több, mint 2 millió dolláros megtakarítást hozott.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
dalecarnegie.com
als Prioritätsdomäne definieren
Progetti d'innovazione mai presi in considerazione in precedenza, hanno creato nuove opportunità economiche, e uno di essi ha generato un risparmio sui costi di oltre 2 milioni di dollari. In un periodo d'intensa crescita lungo un anno, 76 dipendenti si sono assunti nuove responsabilità manageriali. Con una nuova generazione di leader, la Weber è ancora una volta pronta per una crescita ulteriore.
50 Treffer
www.urantia.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
158:5.4
Valóságos
kiábrándulást jelentett a három apostol számára, akik oly rövid idővel korábban még az átlényegülés történéseinek és tapasztalásainak szellemi elragadtatásában részesültek, hogy apostoltársaik vereségének és eredménytelenségének e látványára kellett visszatérniük.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
urantia.org
als Prioritätsdomäne definieren
(1756.2) 158:4.5 Mentre gli apostoli ascoltavano, Simone Zelota e Giuda Iscariota avanzarono verso il padre dicendo: “Noi possiamo guarirlo; non hai bisogno di aspettare il ritorno del Maestro. Noi siamo ambasciatori del regno; non teniamo più segrete queste cose. Gesù è il Liberatore e le chiavi del regno ci sono state consegnate.” In questo momento
www.gdansk.uw.gov.pl
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Rechnitz jelentős bortermelő település a dél-burgenlandi Weinidylle régió kapujában. Gyümölcsös olaszrizlingjének, fehér burgundijának és zöld veltelinijének köszönhetően már régóta
valóságos
fogalom a borszakértők körében.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
burgenlandtourismus.at
als Prioritätsdomäne definieren
Rechnitz è infatti un importante centro vinicolo, posto all’inizio del “Weinidylle Südburgenland” – l’idillio enologico del Burgenland meridionale – e da lungo tempo è meta apprezzata dagli estimatori del Riesling italico floreale e fruttato, del Pinot bianco e del Grüner Veltliner che qui si producono.
hearhear.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ez a szóróberendezés, mely a Mark V teljesítményének közel kétszeresére is képes, tökéletes választás azoknak a profi szakembereknek, akik szeretnék kihasználni az építkezés helyszínén lévő 240 V-os vagy generátoros áramforrás előnyeit.
Valóságos
erőműként könnyedén készít el 5-ös szintű felső vakolatrétegeket és gipszhabarcs felületeket narancshéj, fröcskölt vagy ütögetett mintázattal.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
graco.com
als Prioritätsdomäne definieren
Il modello TexSpray Mark X 240 Volt rappresenta la nostra unità elettrica airless/per texture più produttiva. Con una potenza quasi doppia rispetto al modello Mark V, è lo spruzzatore ideale per gli appaltatori professionisti che sfruttano l'alimentazione a 240 Volt disponibile nei cantieri o che utilizzano un generatore. Una vera e propria centrale: può agevolmente spruzzare il rasante con un livello di finitura pari a 5 e l'intonaco a buccia d'arancia, con finitura ruvida o levigata. Consente anche di applicare l'intera gamma di primer e di vernici.
2 Treffer
www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Első randi Puerto Plataban vagy a ‘Costa Ámbar’-on, a Borostyánparton –
valóságos
paradicsom a kalandvágyók számára. Ökoturizmus és rengeteg vízisport-lehetőség vár rád, a windszörfözéstől a mélytengeri búvárkodásig, meg fogod látni, ezt a várost a tenger szerelmeseire szabták – és ha már itt vagy, ne hagyd ki a Cabarete, a Damajagua és a Sosúa strandokat sem.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hotornot.com
als Prioritätsdomäne definieren
Un primo appuntamento a Puerto Plata, la Costa dell'Ambra, è l'ideale per chi ama l'avventura. Ecoturismo, sport acquatici, kitesurfing e immersioni rapiranno il cuore di ogni amante del mare. Vale davvero la pena fare un salto alle spiagge di Cabarete, Damajagua e Sosúa. Forse preferisci passatempi più culturali? Le tre navi di Cristoforo Colombo sono attraccate qui e i resti del primo insediamento europeo sono ancora visibili. A Puerto Plata troverai palazzi del diciannovesimo secolo, la famosa Fortaleza de San Felipe e il Museo del Ámbar. E naturalmente la funicolare! Sei single o vorresti fare nuove amicizie? Iscriviti a Hot or Not, il più grande social network al mondo per conoscere gente nuova e trova qualcuno con cui divertirti a Puerto Plata. Iscriviti a Hot or Not e chatta con migliaia di persone assolutamente gratis. L'amore della tua vita potrebbe essere qui ad aspettarti! Vieni a dare un'occhiata, provare per credere.
access2eufinance.ec.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Fo célja a belso piac kiteljesítése, a fenntartható fejlodés biztosítása, a közlekedési hálózatok kiterjesztése egész Európában, a térkihasználás maximalizálása, a biztonság fokozása és a nemzetközi együttmuködés elosegítése. Az egységes piac
valóságos
fordulópontot jelentett a közös közlekedéspolitika terén.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
access2eufinance.ec.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Quella dei trasporti è una delle prime politiche comuni dell'Unione europea (UE). Essa è disciplinata dal titolo VI (articoli da 90 a 100) del trattato sul funzionamento dell'Unione europea. Dall'entrata in vigore del trattato di Roma nel 1958, tale politica si è concentrata sull'eliminazione degli ostacoli alle frontiere tra gli Stati membri per contribuire alla libera circolazione delle persone e dei beni. Le sue linee principali sono volte a realizzare il mercato interno, assicurare uno sviluppo sostenibile, sviluppare le grandi reti europee, gestire lo spazio, rafforzare la sicurezza e sviluppare la cooperazione internazionale. Il mercato unico ha segnato una vera svolta nella politica comune dei trasporti. Dalla pubblicazione del libro bianco del 2001 (revisionato nel 2006), tale politica è orientata allo sviluppo armonioso e coerente delle diverse modalità di trasporto, in particolare attraverso la co-modalità, ossia l'utilizzo di ciascuna modalità di trasporto (terrestre, marittima o aerea) nella maniera più efficace.