miðar – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   3 Domains
  25 Hits www.nato.int  
Spænska frumkvæðið miðar að því að mynda flota 10 til 15 tank- og flutningaflugvéla, sem geta gegnt margvíslegu hlutverki, með sameiginlegum innkaupum og rekstri. Allar mögulegar innkaupaleiðir verða teknar til skoðunar, þ.m.t. kaupleiga, leiga, kaup og einkafjármögnun.
L'initiative espagnole vise à créer une flotte composée de dix à quinze avions-citernes multirôles et aéronefs de transport acquise au niveau multinational et exploitée conjointement. Toutes les options d'acquisition possibles - incluant le leasing, la location, l'achat et le financement privé - seront examinées. Les modalités de contribution, le partage des coûts, le type d'appareils, la conception de la force et les exigences opérationnelles feront l'objet de prochaines études. A l'heure actuelle cependant, l'Airbus 310, l'Airbus 330 et le Boeing 767 semblent, en principe, constituer les appareils les mieux adaptés.
  www.s-nn.ch  
Þér verður kennt hvernig þú tæmir eftir hverja máltíð. Öll okkar ráðgjöf miðar að því að sjúklingar nái og haldi sinni óskaþyngd. AspireAssist auðveldar sjúklingum að taka upp og viðhalda heilbrigðum lífsstíl þar sem árangurinn lætur ekki á sér standa.
Pour vous encourager à respecter la fréquence des aspirations (après chaque repas), le programme vous fournit également des conseils afin d’inclure les aspirations dans vos activités quotidiennes. Enfin, ce programme aide les patients à rester motivés pour maintenir leur perte de poids à long terme. Beaucoup de patients trouvent que l’AspireAssist facilite leur transition vers un mode de vie plus sain, car ils obtiennent des résultats rapidement.
  2 Hits www.adrreports.eu  
Framkvæmdastjórn Lyfjastofnunar Evrópu samþykkti aðgengisstefnu EudraVigilance í desember 2010. Stefnan miðar að því að veita hagsmunaaðilum, eins og innlendum lyfjaeftirlitsstofnunum á EES-svæðinu ásamt lyfjaiðnaðinum og rannsóknarfyrirtækjum aðgengi að tilkynningunum um meintar aukaverkanir.
Le conseil d'administration de l'Agence européenne des médicaments a approuvé la politique d'accès à EudraVigilance en décembre 2010. La politique vise à fournir aux parties intéressées, telles que les autorités sanitaires nationales dans l'EEE, la Commission européenne, les professionnels de santé, les patients et les consommateurs, ainsi que l'industrie pharmaceutique et les organismes de recherche, un accès aux rapports sur les effets indésirables suspectés.