skilmálum – Norwegisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
41
Ergebnisse
6
Domänen
6 Treffer
uimsp.md
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
www.hotellaperla.es upplýsir um aðgang og notkun þessarar vefsíðu, svo og þjónustu og / eða innihald sem það er fengið eða hægt er að fá, Þau eru háð
skilmálum
sem eru ítarlegar í þessari löggjöf.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
hotellaperla.es
als Prioritätsdomäne definieren
www.hotellaperla.es informerer om tilgang og bruk av denne nettsiden, samt tjenester og / eller innhold som gjennom den er oppnådd eller kan fås, De er underlagt vilkårene som er beskrevet i denne juridiske varslingen.
12 Treffer
www.google.cn
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ef þú fylgir ekki þessum
skilmálum
og við bregðumst ekki við þegar í stað merkir það ekki að við höfum afsalað okkur neinum réttindum (svo sem að bregðast við síðar).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
google.cn
als Prioritätsdomäne definieren
Hvis du ikke overholder vilkårene, og vi ikke tar tak i dette umiddelbart, betyr det ikke at vi fraskriver oss eventuelle rettigheter vi har (f.eks. å iverksette tiltak i fremtiden).
2 Treffer
www.nato.int
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Samkvæmt
skilmálum
Dayton friðarsamkomulagsins lét NATO til sín taka í friðargæslu í fyrsta sinn. Bandalagið stýrði 60.000 manna friðargæslusveit, IFOR, til þess að sjá til þess að hernaðarþættir friðarsamkomulagsins héldu og tryggja að ríkið félli ekki aftur í sama stríðsfarveginn.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
nato.int
als Prioritätsdomäne definieren
Under betingelsene i Dayton-avtalen ble NATO involvert i fredsbevaring for første gang. Alliansen ledet en implementeringsstyrke, eller IFOR, med 60.000soldater, for å kontrollere implementeringen av avtalens militære del og sikre at landet ikke skled tilbake til krig. Videre genererte deployeringen i Bosnia en serie tilleggsfordeler, inkludert, for eksempel, integreringen av rundt 2.000 russiske mannskaper og offiserer i NATO-ledede strukturer. I et tiltak som hadde syntes umulig bare fem år tidligere, arbeidet nå disse soldatene side om side med sine NATO-kolleger i de neste syv årene.