larangan – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   5 Domains
  2 Hits cars.airbaltic.com  
Larangan mungkin berlaku ketika melintasi perbatasan negara / state; Karena itu pusat reservasi kami harus diberitahukan pada saat reservasi, Bilamana Anda sebagai penyewa, berniat untuk melakukan perjalanan dengan kendaraan ke negara lain / state lain.
Няма да бъде начислена такса за промяна на резервацията преди началото на периода на наемане. Това изключва такси, които могат да бъдат дължими ако има съществена промяна, например при промяна на продължителността на наемния период или типа превозно средство. Смяната на името на шофьора или мястото на получаване на автомобила може да доведе до отмяна на цялата резервация и направата на нова такава. За отмяна на резервацията, моля свържете се с нашия екип и предоставете номера си за справка. Условията могат да варират от Доставчик на Доставчик като наемателят ще бъде уведомен за тях по време на резервацията.
  4 Hits www.google.ie  
(a) Penerima Sublisensi harus memastikan bahwa Perangkat Lunak Adobe didistribusikan kepada pengguna akhir berdasarkan perjanjian lisensi pengguna akhir yang dapat diberlakukan, memihak kepada Penerima Sublisensi dan penyuplainya, yang memuat setidaknya masing-masing dari persyaratan minimum berikut (“Lisensi Pengguna Akhir”): (i) larangan mendistribusikan dan menyalin,
(а) Подлицензополучателят гарантира, че Софтуерът от Adobe се разпространява до крайните потребители съгласно приложимо лицензионно споразумение с крайния потребител в полза на Подлицензополучателя и доставчиците му, като съдържа като минимум поне всяко от следните условия („Лиценз на крайния потребител“): (i) забрана върху разпространението и копирането, (ii) забрана върху промени и производни творби, (iii) забрана върху декомпилиране, прилагане на обратно инженерство, демонтиране или редуциране по друг начин на Софтуера от Adobe до формат, разбираем от хора, (iv) клауза, указваща собствеността върху Продукта на Подлицензополучателя (съгласно секция 8) от негова страна и от страна на лицензодателите му, (v) отказ от отговорност от косвени, специални, съпътстващи, наказателни и произтичащи вреди, и (vi) други стандартни за бранша откази от отговорност и ограничения, включително, съобразно: отказ от отговорност от всички приложими законови гаранции в пълната сила на разрешеното от закона.
  8 Hits www.google.de  
(a) Penerima Sublisensi harus memastikan bahwa Perangkat Lunak Adobe didistribusikan kepada pengguna akhir berdasarkan perjanjian lisensi pengguna akhir yang dapat diberlakukan, memihak kepada Penerima Sublisensi dan penyuplainya, yang memuat setidaknya masing-masing dari persyaratan minimum berikut (“Lisensi Pengguna Akhir”): (i) larangan mendistribusikan dan menyalin,
(а) Подлицензополучателят гарантира, че Софтуерът от Adobe се разпространява до крайните потребители съгласно приложимо лицензионно споразумение с крайния потребител в полза на Подлицензополучателя и доставчиците му, като съдържа като минимум поне всяко от следните условия („Лиценз на крайния потребител“): (i) забрана върху разпространението и копирането, (ii) забрана върху промени и производни творби, (iii) забрана върху декомпилиране, прилагане на обратно инженерство, демонтиране или редуциране по друг начин на Софтуера от Adobe до формат, разбираем от хора, (iv) клауза, указваща собствеността върху Продукта на Подлицензополучателя (съгласно секция 8) от негова страна и от страна на лицензодателите му, (v) отказ от отговорност от косвени, специални, съпътстващи, наказателни и произтичащи вреди, и (vi) други стандартни за бранша откази от отговорност и ограничения, включително, съобразно: отказ от отговорност от всички приложими законови гаранции в пълната сила на разрешеното от закона.