gcustaiméir – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   2 Domains
  ti.systems  
Seiceálacha sé an bhoird socrúcháin a chomhdhéanann í agus rianú ródú sláine maidir le comhpháirteanna forluí, bioráin untraced, socrúcháin ciseal mícheart agus na srianta atá leagtha síos do ÁIT ródú rian leithead agus clearances. ?We dhéanamh freisin ar an seic riail déantúsaíochta chun a chinntiú go bhfuil an dearadh PCB manufacturable. Má táimid ag teacht ar aon earráidí beidh muid ag dul i dteagmháil leis an gcustaiméir.
DRC check Hau netlist eta diseinua PCB diseinua mugak eta arauak aurkako egiaztatu egingo. taula osagai kokapen egiaztatzen du eta traza osotasuna bideratzeko osagaiak bata bestearen gainean, pin untraced, okerra geruza laneratze eta mugak direla WHERE arrastorik zabalera bideraketa eta clearances.?We multzo halaber fabrikazio arau txekea egin ziur PCB diseinua manufacturable da egin behar da. akatsak aurkitu badugu egingo bezeroarekin harremanetan jarriko gara.
  14 Hits glowinc.vn  
Bainimid úsáid ach amháin téitheoirí ardchaighdeán Harvia An Fhionlainn. Is féidir leis an gcustaiméir a roghnú an téitheoir é féin. Sa foirnéise leictreacha is féidir le rialú iargúlta agus cláir chomh maith le oigheann combi d'fheidhm seomra gaile nó bith.
Sibylle on Katalogoa OUTDOOR SAUNAEgun on jauna Heini man Eskerrik asko zure kontsulta egiteko. Sauna kit-eredu ezberdinak amaitua muntatu sauna to elektrikoa edo egurrezko sukalde ditugu. Bakarrik kalitate handiko berogailuak Harvia Finlandia erabiltzen ditugu. Bezeroak berogailu berak aukeratu ahal. Labe elektriko posible da urruneko kontrola eta programazio baita lurrun-gela funtzioa edo bio-labea Combi batekin. Zuri bidalitako ditugun e-mailez dokumentuak. Atsegin handiz egingo dugu aholkuak pertsonalki. Utzi zure telefono zenbakia ezagutzen edo dei bat ematen diguten, Hala nola,. 052 347 37 27. Agur bero bat, Sibylle maglia