bàrdachd – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
24
Results
4
Domains
19 Hits
www.romantic.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Bàrdachd
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
somhairlemacgilleain.org
as primary domain
Poetry
2 Hits
www.qubits.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ged nach urrainn dhòmhsa a ràdh gu bheil gibht na
bàrdachd
agam, saoilidh mi gu bheil mi a' cluinntinn torrann a' chuain nam chluais an-dràsta fhèin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
beathag.co.uk
as primary domain
My one and only language was Gàidhlig until I went to the local primary school at the age of five.
2 Hits
www.suite030.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ann an 2014 chithear an tachartas Iomaill as motha a-riamh a’ dol air adhart taobh ri taobh ris na farpaisean. Bheir seo a-steach cuirmean, bogadh leabhraichean is CDn, seiseanan ciùil,
bàrdachd
, dannsa agus cruthan ealain eile de gach seòrsa.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ancomunn.co.uk
as primary domain
The Royal National Mòd is Scotland’s biggest Gaelic Cultural Festival. Now in its 122nd year, the event is the most important festival of the Gaelic language in Scotland. It is a signature event in the Highland Homecoming celebrations.
www.plymouthbrethrenchristianchurch.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Chaidh pròiseact Tobar an Dualchais/Kist o Riches a chur air chois gus iomadh mìle uair a thìde de chlàran-fuaim Gàidhlig is Albais a ghleidheadh ann an cruth didseatach, a chatalogadh agus a sgaoileadh air-loidhne. Tha farsaingeachd mhòr anns na clàran-fuaim, le beul-aithris, òrain, ceòl, eachdraidh,
bàrdachd
agus sgeulachdan nam measg.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tobarandualchais.co.uk
as primary domain
Tobar an Dualchais/Kist o Riches is a collaborative project which has been set up to preserve, digitise, catalogue and make available online several thousand hours of Gaelic and Scots recordings. This website contains a wealth of material such as folklore, songs, music, history, poetry, traditions, stories and other information. The material has been collected from all over Scotland and beyond from the 1930s onwards.