chorca – English Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
39
Results
9
Domains
www.tobiassammet.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Páidí Ó Sé, Bainisteoir Chomharchumann
Chorca
Dhuibhne (Cill Airne)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnag.ie
as primary domain
Páidí Ó Sé, Manager of Comharchumann Chorca Dhuibhne (Killarney meeting)
6 Hits
nomatools.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Dánta fórsúla ó dhuine de na filí sin a chaith tréimhse in Ollscoil Chorcaí agus a thug aghaidh ar
Chorca
Dhuibhne. As sin thug sé Londain air féin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cic.ie
as primary domain
One of those poets who spent time in UCC and headed for the Dingle Peninsula. Then London called him. An almost manic force in the best of these poems.
3 Hits
www.heritageireland.ie
Show text
Show cached source
Open source URL
Thóg na Gearaltaigh é agus is dócha go mbaineann sé leis an 15ú haois. Tá sé ar cheann den mbeagán caisleán atá fós ar leithinis
Chorca
Dhuibhne Daingin. Is túr cheithre urlár é le síleáil bhogtha ar an gceathrú urlár, ní mhaireann aon cheann de na forbhallaí.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
heritageireland.ie
as primary domain
Conservation works have been undertaken at the castle in recent years. The tower was accessed originally on the 1st floor and there was a two storey defensive structure to the front, now gone but evidence of it can be seen on the external wall.
24 Hits
www.guichetuniquepme.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Déanfar pleananna gnó atá ag teacht le cuspóirí ginearálta forbartha an Údaráis a mheas agus a thacóidh le forbairt deiseanna nua fostaíochta agus seirbhísí nua i nGaeltacht
Chorca
Dhuibhne. Déan teagmháil linn chun moltaí imlíneacha a phlé nó chun breis eolais a fháil.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
udaras.ie
as primary domain
To date the building has been used as a manufacturing facility. Business proposals will be considered which meet the general development objectives of An tÚdarás and which will support the development of new employment opportunities and new services in the Corca Dhuibhne Gaeltacht.
www.halifakshotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Cúrsa tosaigh foghraíochta agus fóineolaíochta atá sa leabhar. Tá cur síos ann ar na consain agus ar na gutaí i dtrí chanúint: Gaeilge Ghaoth Dobhair, Gaeilge na Ceathrún Rua agus Gaeilge
Chorca
Dhuibhne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fuaimeanna.ie
as primary domain
a beginner’s course in phonetics and phonology. The book describes the vowels and consonants of three dialects: the Irish of Gaoth Dobhair, the Irish of An Cheathrú Rua and the Irish of Corca Dhuibhne. This website supports readers with a catalog of the sounds and sample recordings referred to in the book. More information »
www.solarwall.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Faightear inscríbhinní Ogham i bhformhór contaetha in Éirinn, ach tá an chuid is mó díobh le fáil san iardheisceart, i gcontaetha Chiarraí, Chorcaí agus Phort Láirge. Tá timpeall 1/3 díobh i gCiarraí as féin agus tá an comhchruinniú is airde le fáil i mbarúntacht
Chorca
Dhuibhne ar leithinis an Daingin, áit a bhfuil timpeall 60 cloch Ogham.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ogham.celt.dias.ie
as primary domain
Ogham inscriptions are found in most counties in Ireland, but there is a marked concentration in the south-west, in counties Kerry, Cork and Waterford. Kerry alone has approximately 1/3 of the total and the barony of Corca Dhuibhne on the Dingle peninsula has the highest concentration with approximately 60 Ogham stones originating in this area. Outside of Ireland Ogham stones are also found in the areas where the Irish settled, such as Wales, the Isle of Man, Devon and Cornwall, and Scotland, although most of the Scottish oghams appear to be in Pictish or Old Norse. The distribution of Ogham inscriptions would seem to suggest that the practice originated in the south-west of Ireland. Furthermore, the fact that later inscriptions are also found in high numbers here suggests that this area remained a focal point for Ogham to the end of the tradition. The physical condition of the Ogham inscriptions varies considerably with many partially illegible. This is frequently owing to the location of the inscription on the vulnerable edge of the stone and to the re-use of Ogham stones in souterrains or other constructions. Indeed, Ogham stones are quite frequently found re-used, primarily in souterrains (over 40% of the total in Ireland), which is particularly common in Co. Cork. More than 40% of Ogham stones are found at or near ecclesiastical sites, although it can often be difficult to determine whether or not the find site was the original site.