óga – Estnisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
59
Ergebnisse
5
Domänen Seite 8
49 Treffer
access2eufinance.ec.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Erasmus d'Fhiontraithe
Óga
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
access2eufinance.ec.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Programm Erasmus noortele ettevõtjatele
www.italianspeed.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Íoctha leis an gciste pinsin atá sainithe don ghairm. Cuireann daoine
óga
7.5% den tuarastal bliantúil leis
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
constructionworkers.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Tasutakse pensionifondi, mis on pühendunud igale kutsealale. Noored lisavad 7,5% aastapalgast
6 Treffer
www.croatia-in-the-eu.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Bhí dhá dhea-thoradh air sin - ghlac sé páirt i gCampa na Mílaoise don Óige i Heilsincí, mar a ndearna sé taighde ar an éifeacht a leanann an truailliú uisce, agus bhuaigh sé bonn óir ag Comhdháil Idirnáisiúnta na nEolaithe
Óga
2012 san Ísiltír.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
croatia-in-the-eu.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Selle tulemusena sai ta osa võtta aastatuhandevahetuse noorsoolaagrist Helsingis, kus ta uuris vee saastamise tagajärgi, ja võitis kuldmedali rahvusvahelisel noorteadlaste konverentsil 2012 Hollandis.
2 Treffer
www.amt.it
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ní hionann nós labhartha an lucht oibre agus teanga na huasaicme (sa chanúint agus sa teanga chaighdeánach araon). Fairis sin bíonn difríochtaí idir daoine
óga
agus daoine scothaosta, cainteoirí fireanna agus baineanna, nó grúpaí sóisialta eile.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lingvo.info
als Prioritätsdomäne definieren
Keelekasutajad ei kõnele alati standardkeelt, vaid räägivad selle asemel murret, mis on regionaalne või klassikuuluvusega seotud keelevariatsioon. Sellel on mõnevõrra teistsugune sõnavara, hääldus või grammatika kui tavakeelel. Murretel võib olla ka aktsent, mis on sama keele variatsioon ja erineb peamiselt häälduse poolest. Aktsent kui keele mitmekesisuse väljendus võib viidata murdeaktsendile (kuna aktsent erineb paiguti) või standardile, mis on lihtsalt kõrgema sotsiaalse prestiižiga dialekt, järelemõeldult loodud paljudeks kõrgemateks sotsiaalseteks funktsioonideks: ametlik või mitteametlik, kirjutatud või kõneldav. Standardkeele hääldus, sõnavara, grammatika ja kirjaviis on täpselt fikseeritud kui rohkem või vähem kohustuslik norm kõigile kasutajaile, vähemasti ametlikus suhtluses. Keeles võib ilmneda palju variatsioone ka vastavalt kasutajate sotsiaalsele positsioonile. Inimesed töölisklassist räägivad teistmoodi kui kõrgemad klassid (nii murdeid kui ka standardkeelt). Erinevusi võib esineda ka nooremate ja vanemate, mees- ja naiskõnelejate ning teiste sotsiaalsete gruppide vahel. Nooremad inimesed ning ühe ja sama eluala professionaalid kasutavad spetsiaalset keelt, näiteks advokaadid, arstid, või võtame varaste žargooni, tänavakeele või noorte slängi. Sellist keelevormi nimetatakse ametliku terminiga sotsiolektiks, see on keele sotsiaalne mitmekesisus.