chultúrtha – Estonian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      41 Results   4 Domains
  23 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Cuardaigh an 6 mhilliún mír dhigiteach ar le bailiúcháin chultúrtha Eorpacha iad
Otsi 6 miljoni Euroopa kultuurikollektsiooni kuuluva digitaalse artikli seast
  6 Hits www.xplora.org  
Ar an 3ú de Mheán Fómhair 2007, chomh maith le Músaem na hEorpa, láinseáil Scoilnet na hEorpa an comórtas scoile ’50 Bliain Le Chéile san Eagsúlacht’, chun daoine a chur ar an eolas faoi chultúrtha na hEorpa, na dúrachtaí a bhí ag an AE agus an caoga bliain d’aontas san éagsúlacht.
3. septembril 2007 avas European Schoolnet koostöös Euroopa Muuseumiga koolide võistluse „50 aastat üheskoos mitmekesisuses”. Võistluse eesmärk on tutvustada Euroopa kultuuriväärtusi, Euroopa lõimumisprotsessi nurgakive ja 50 aasta pikkust koosolemist mitmekesisuses. Soov on edendada ja toetada Euroopa ühiskonnaõpetust koolides – aastal, mil Euroopa Liit tähistab oma 50. aastapäeva.
  6 Hits insight.eun.org  
Ar an 3ú de Mheán Fómhair 2007, chomh maith le Músaem na hEorpa, láinseáil Scoilnet na hEorpa an comórtas scoile ’50 Bliain Le Chéile san Eagsúlacht’, chun daoine a chur ar an eolas faoi chultúrtha na hEorpa, na dúrachtaí a bhí ag an AE agus an caoga bliain d’aontas san éagsúlacht.
3. septembril 2007 avas European Schoolnet koostöös Euroopa Muuseumiga koolide võistluse „50 aastat üheskoos mitmekesisuses”. Võistluse eesmärk on tutvustada Euroopa kultuuriväärtusi, Euroopa lõimumisprotsessi nurgakive ja 50 aasta pikkust koosolemist mitmekesisuses. Soov on edendada ja toetada Euroopa ühiskonnaõpetust koolides – aastal, mil Euroopa Liit tähistab oma 50. aastapäeva.
  6 Hits www.amt.it  
Dá bhrí sin, féadfaith impleachtaí agus rialacha béasaíochta a bheith éagsúil chomh maith. Is gá cumarsáid shoiléir agus oscailteacht i gcomhthéacsanna idirchultúrtha. Pléann an phragmataic thras-chultúrtha {/ b} leis na difríochtaí sin agus na straitéisí a úsáidtear chun iad a shárú.
Keelelised tavad ja kultuurilised taustad erinevad inimeseti, seetõttu võivad ka implikatuurid ning viisakusreeglid olla isesugused. Kultuuridevahelises kontekstis on vajalik eriti selgesõnaline suhtlus ja avatus. Kultuuridevaheline pragmaatika tegeleb nende erinevustega ja strateegiatega, et erinevusi ületada.