paradiso – Afrikaans Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72 Results   10 Domains
  8 Hits biblebasicsonline.com  
Qualcosa che va in Paradiso o all’inferno dopo la morte.
Iets wat na die hemel of hel gaan na die dood
  8 Hits www.biblebasicsonline.com  
Qualcosa che va in Paradiso o all’inferno dopo la morte.
Iets wat na die hemel of hel gaan na die dood
  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
portarti alla "esperienza" di sapere che il paradiso è ma
bring jou na die "ervaring" van die wete dat die hemel maar is
  20 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
"Cari figli, gioisco con voi e vi invito alla preghiera. Figlioli, pregate secondo la miaintenzione. Le vostre preghiere mi sono necessarie. Attraverso di esse desidero avvicinarvi a Dio: Lui è la vostra salvezza. Dio mi manda per aiutarvi e condurvi verso il paradiso che è la vostra meta. Perciò figlioli pregate, pregate, pregate. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Liewe kinders, ek verheug my met julle en nodig julle uit om te bid. My liewe kinders, bid vir my bedoelings. Ek het jou gebede nodig, daardeur wil ek jou nader aan God bring. Hy is van Jered geword. God stuur my om jou te help en om jou na die Paradys te lei, wat jy einddoel is. Daarom, liewe kinders, bid, bid, bid. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
  22 Hits www.pep-muenchen.de  
Tu gli parli del paradiso che avremo un giorno - ma lui lo vuole adesso! Vuole solo le cose belle - niente problemi, niente sacrifici, niente gavetta. "prendere la propria croce? Provare sofferenze? Far morire la propria volontà? Aspettare Dio per sempre che ti modelli il carattere? Devi essere pazzo!"
Jy praat met hom daaroor om eendag die hemel te hê – maar hy wil dit alles nóú hê! Hy wil net goeie tye hê – geen probleme, geen selfverloëning, geen swaarkry nie. “Die kruis opneem? Lyding verduur? Geen wil van my eie nie? Vir God wag om karakter in my te vorm? Jy moet mal wees!”
  3 Hits www.bresor.be  
Nel tentativo di catturare l’immaginazione e convincere le facoltà della ragione, il Corano espone ampiamente e con bellezza gli oceani e i fiumi, gli alberi e le piante, gli uccelli e gli insetti, gli animali selvaggi e domestici, le montagne e le vallate, l’espansione dei cieli, i corpi celesti e l’universo, i pesci e le vite acquatiche, l’anatomia umana e la biologia, la civiltà umana e la storia, la descrizione del Paradiso e dell’Inferno, l’evoluzione dell’embrione umano, la missione di tutti i Profeti e il fine della vita sulla Terra.
Dit is net ‘n paar feite oor die Quran. Die Quran is universeel bewaar sonder enige verandering van enige aard in vyftien eeue. En ek praat nie in ‘met veroordeling van dit nie. Ek is ‘n persoon wat ‘n Christen was. ‘n Persoon wat hierdie dinge uit my eie ondersoek bevind. ‘n Persoon wat nou hierdie inligting met jou deel. Omslaan rotse vir jou om onder te kyk . En dit is nou aan jou!
  7 Hits ec.jeita.or.jp  
Cari figli, oggi desidero invitarvi tutti a far sì che ognuno di voi si decida per il Paradiso. Il cammino è difficile per tutti coloro che non si sono decisi per Dio. Cari figli, decidetevi, e credete che Dio vi si offre nella sua pienezza.
Liewe kinders, Ek versoek julle vanaf vandag die weg van die heiligheid te kan wandel. Ek hou van julle en daarom verlang Ek dat julle heilig wees. Laat jou op die weg nie deur Satan verhinder. Liewe kinders, bid en neem alles in ontvangs wat God jou op hierdie weg wat ongeneeslik is, aanbied. Maar aan elkeen wat hierdie weg inslaan, openbaar God die vreugde en die verlange om van ganser harte gehoor te gee aan sy oproepe. Heg geen waarde aan die klein dinge nie, maar rig jou op die hemel.
  www.unigis.com  
Camerun, il secondo più grande montagna in Africa e nel luogo più piovoso della terra. Questo paradiso è dove molte delle piante africane addomesticati e colture erano coltivati ​​al Giardino Botanico Limbe che risalgono al 1890.
Op uitnodiging van die Fon (King) van die Bambui Koninkryk in Noordwes Kameroen; Ek reis na Douala die eerste week van Julie 2012. By aankoms op die lughawe, Ek is begroet deur 'n plaaslike afvaardiging en na 'n vergadering saal waar 'n tradisionele welkom om my gewag vervoer. Die volgende oggend, Ek word wakker van die brul van die Atlantiese Oseaan buite my venster in Limbe, wat omring is in Mt. Kameroen, die tweede grootste berg in Afrika en die rainiest plek op aarde. Dit is die paradys, waar baie van die mak-Afrikaanse plante en gewasse is op die Limbe Botaniese Tuin daardie datum die 1890's verbou. Kameroen is verskeie maniere verdeel: Engels en Frans praat, moderne en tradisionele, berg en vlaktes, reën woud en dorre lande. Die meeste van sy mense is baie uiteenlopend met 'n groot stad wonings en tradisionele dorpe in afgeleë koninkryke (fondoms) bekend as Quarters. Elke kwartaal of dorp het 'n hiërargiese struktuur gebaseer op tradisies oorgedra vir die toekomstige geslagte. Fons of konings speel n baie belangrike rol in die bestuur van die kwartiere selfs al Kameroen is 'n republiek. Die vroue speel ook 'n sterk rol in die kwartiere met kulturele dans groepe, volhoubare tuinmaak, en 'n mikro krediet styl uitleen vir die dorpenaars kompos te koop, sade, gereedskap, en ander landbou voorrade. Sodra in die fandom van Bambui, Ek is begroet by die Royal Palace met 'n hele versameling van die plaaslike bevolking dalk te tel 1000 persone.