casse – Catalan Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
17
Results
9
Domains
6 Hits
maius89.maius.amu.edu.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Come completamento ideale a tutta l'attrezzatura per la posa di piastrelle in ceramica, RUBI, dispone di un paio di modelli di
casse
porta attrezzi. Le
casse
porta attrezzi RUBI offrono una grande capa ...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rubi.com
as primary domain
RUBI disposa d'una gamma de tallaferros i cisells fabricats en acer d'alta qualitat al Crom Vanadi, ideals per a tot tipus de treball del sector de la construcció i la reforma. Els cisells de boca a ...
www.fdqc.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La crisi immobiliare in Spagna e la crisi finanziaria internazionale hanno avuto degli effetti molto dannosi sulla nostra economia, trai quali spiccano la caduta delle entrate per imposta, i problemi di deficit, la messa in questione delle agenzie di qualificazione del rischio e i dubiti sulla solvibilità degli stabilimenti finanziari, specialmente, nel caso delle
casse
di risparmio.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bovemontero.com
as primary domain
La crisi immobiliària a Espanya i la crisi financera internacional han tingut efectes altament nocius en la nostra economia, entre els que destaca la caiguda dels ingressos per impostos, els problemes de dèficit, el qüestionament de les agències de qualificació, la restricció del crèdit i els dubtes sobre la solvència de les entitats financeres, especialment en el cas de les caixes.
www.veracruz-hotels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
“Soggiornavamo con insegnanti, infermieri e altri lavoratori. Non si trattava di salvaguardare le
casse
. Volevamo invece mostrare di essere al corrente delle preoccupazioni e delle sfide quotidiane delle famiglie di lavoratori.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
airbnbcitizen.com
as primary domain
L’any 2000, el vicepresident i principal candidat demòcrata Al Gore va passar la nit amb algunes famílies a Iowa i altres estats per intentar compensar la reputació que li donaven el fet d’haver viscut a la capital i haver anat a una escola d’elit. «Havíem recaptat més fons que qualsevol altre candidat» explica Jano Cabrera, que va ser portaveu de Gore a l’època. «No vam decidir que es quedés a casa de mestres, infermeres, etc., per guanyar més diners, sinó per mostrar que era plenament conscient dels problemes i les preocupacions de les famílies de classe treballadora.»
4 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Entrambi sono arrivati in Thailandia, all'inizio del decennio del 90, in fuga gli abusi della dittatura birmana sulle minoranze etniche del paese. Il governo ha chiesto alle diverse famiglie di Karenni etnica, a cui appartengono il collo lungo- per fornire un 70% del loro reddito per le
casse
dello Stato.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
No m'equivoco. Elles confirmen les meves sospites de seguida i em comencen a comptar des del principi, recalant en alguns dels episodis més agres de les seves vides. Ambdues van arribar a Tailàndia a inicis de la dècada dels 90, fugint dels abusos de la dictadura birmana sobre les minories ètniques del país. El govern obligava a les diferents famílies de l'ètnia Karenni-a la qual pertanyen les Long Neck- per lliurar un 70% dels seus ingressos a les arques de l'estat. I quan aquests no eren prou alts, castigaven la família en qüestió reclutant a un dels seus membres masculins i obligant-lo a treballar per a l'exèrcit. L'oncle de Majon morir així; el seu pare va tenir més sort i després de caure malalt de malària va ser retornat al seu llogaret per no poder seguir el ritme de l'armada. "Va tornar a casa amb marques i cicatrius a les cames", compte Majon, "Es llegeix enganxat al poder com ell Rendir resta". Es rumoreja que un altre oncle seu va ser afusellat, "Se'l van endur un dia i no va tornar mai". I va ser llavors quan van decidir fugir.
gitstap.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
La vita culturale a Salisburgo guadagnò molto da questo nuovo orientamento, ma la musica ne soffrì, in quanto una drastica riduzione delle spese e severe misure fiscali – Schrattenbach aveva lasciato le
casse
praticamente vuote – diminuirono molto le risorse che tradizionalmente i musicisti avevano ricavato dalla loro arte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alia-vox.com
as primary domain
Mozart va viure a Salzburg sota el regnat de dos prínceps-arquebisbes: Sigismund Christoph von Schrattenbach (1698-1771), príncep-arquebisbe a partir de 1753, i Hieronymus Franz Joseph von Colloredo (1732-1812), elegit el 14 de març de 1772 –a la quaranta-novena volta de l’escrutini!– per un col·legi format pels canonges de la catedral. Candidat de la cort de Viena, Colloredo va ser acollit bastant fredament. Un dels seus primers gestos va ser d’acordar a Mozart, pels seus serveis en tant que Konzertmeister (violonista), un salari anual de cent cinquanta florins. Es tractava del primer salari que rebia el jove compositor que llavors tenia setze anys. Ràpidament, Colloredo es va apartar de la política dels seus predecessors. Adepte de les Lumières, enemic de la pompa i dels esplendors barrocs, tenia en el seu gabinet de treball uns bustos de Voltaire i de Rousseau. La vida cultural de Salzburg es va beneficiar molt d’aquesta nova orientació, però la música se’n va ressentir, ja que una reducció dràstica de les despeses i unes mesures fiscals severes –Schrattenbach havia pràcticament buidat les caixes– van disminuir en gran mesura els recursos que tradicionalment havien servit de font als músics per subvencionar el seu art. Però si aquests canvis van afectar la tradició, també és cert que van fer néixer a Salzburg altres tipus d’activitats musicals. A mitjan dels anys 1770, la majoria de les obres instrumentals de Mozart van ser escrites no per a la cort, on de totes maneres se n’hi van interpretar moltes, sinó per a altres mecenes a part de Colloredo o per a concerts privats, en la qual cosa Leopold certament l’encoratjà. Així han passat a la posteritat les famílies Lodron, von Lützow i fins i tot Haffner. Més enllà dels aspectes sovint amables i galants, aquestes obres –que en bona part li foren retribuïdes– mostren que a Salzburg, Mozart va ser comprès i encoratjat. Li van permetre d’exhibir les seves capacitats de virtuós i de desenvolupar-se com a compositor.