negligenza – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33 Results   13 Domains
  4 Hits www.linde-mh.ch  
Danni al motore causati da negligenza.
Danys al motor per negligència.
  6 Hits questforgrowth.com  
per morte o lesioni personali causati dalla propria negligenza;
for fraud or fraudulent misrepresentation;
  www.cta-brp-udes.com  
Il locatore si impegna a riparare tali beni durante la validità del contratto. Si intende che tale obbligo non è valido quando i danni sono causati per colpa o negligenza del conduttore (vedere clausola B9 di questo contratto)
El titular del apartamento garantiza el buen funcionamiento de las instalaciones del piso (electricidad, gas, fontanería, etc.) y de los bienes muebles, incluidos los electrodomésticos (lavadora, nevera, plancha, etc.). El titular se compromete a reparar tales bienes durante la vigencia de este contrato. Se entiende que dicho compromiso no existe cuando los daños sean causados por culpa o negligencia de los estudiantes (ver cláusula B9 de este contrato). Salvo este servicio de mantenimiento, el propietario no se obliga con el estudiante a prestar ningún otro servicio adicional, como es lavandería, limpieza periódica de las habitaciones, servicio de comidas, o cualquier otro propio de la industria hotelera.
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
Ora, Boliviani guidare sostituito da una strada asfaltata che il governo ha deciso di costruire al fine di evitare il panico dei camionisti e l'agonia delle loro donne, vedova che con la minima negligenza dei loro mariti.
Avui dia, els bolivians condueixen alleujats per una via asfaltada que el govern va decidir construir per evitar el pànic dels camioners i l'agonia de les seves dones, que enviudaban amb el més mínim descuit dels seus marits. Encara avui és possible recórrer els seus 80 quilòmetres que s'estrenyen com si l'hagués dissenyat la mateixa Parca. Tot just 3 metres d'amplada en alguns punts, 300 centímetres pels quals havien de circular els camions en ambdues direccions.
  2 Hits www.google.ad  
ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI DETERMINATE GARANZIE O CONDIZIONI OPPURE LA LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ PER PERDITE O DANNI CAUSATI DA NEGLIGENZA, INADEMPIENZA DI CONTRATTO O VIOLAZIONE DEI TERMINI IMPLICITI, O PER DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI.
13.1 CAP APARTAT D'AQUESTES CONDICIONS, INCLOSES LES SECCIONS 13 I 14, NO EXCLOU NI LIMITA LA GARANTIA O RESPONSABILITAT DE GOOGLE PER A LES PÈRDUES QUE POTSER LA LEGISLACIÓ APLICABLE NO EXCLOU O LIMITA. ALGUNES JURISDICCIONS NO PERMETEN QUE S'EXCLOGUIN DETERMINADES GARANTIES O CONDICIONS NI QUE ES LIMITI O S'EXCLOGUI LA RESPONSABILITAT PER PÈRDUA O DANY PROVOCAT PER NEGLIGÈNCIA, INCOMPLIMENT DEL CONTRACTE O INCOMPLIMENT DE LES CONDICIONS IMPLÍCITES, O PER DANYS FORTUÏTS O DERIVATS. PER CONSEGÜENT, NOMÉS SE US APLICARAN LES LIMITACIONS QUE SIGUIN LEGALS A LA VOSTRA JURISDICCIÓ, I LA NOSTRA RESPONSABILITAT ES LIMITARÀ EN LA MESURA MÀXIMA PERMESA PER LLEI.
  2 Hits www.google.ie  
ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI DETERMINATE GARANZIE O CONDIZIONI OPPURE LA LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ PER PERDITE O DANNI CAUSATI DA NEGLIGENZA, INADEMPIENZA DI CONTRATTO O VIOLAZIONE DEI TERMINI IMPLICITI, O PER DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI.
13.1 CAP APARTAT D'AQUESTES CONDICIONS, INCLOSES LES SECCIONS 13 I 14, NO EXCLOU NI LIMITA LA GARANTIA O RESPONSABILITAT DE GOOGLE PER A LES PÈRDUES QUE POTSER LA LEGISLACIÓ APLICABLE NO EXCLOU O LIMITA. ALGUNES JURISDICCIONS NO PERMETEN QUE S'EXCLOGUIN DETERMINADES GARANTIES O CONDICIONS NI QUE ES LIMITI O S'EXCLOGUI LA RESPONSABILITAT PER PÈRDUA O DANY PROVOCAT PER NEGLIGÈNCIA, INCOMPLIMENT DEL CONTRACTE O INCOMPLIMENT DE LES CONDICIONS IMPLÍCITES, O PER DANYS FORTUÏTS O DERIVATS. PER CONSEGÜENT, NOMÉS SE US APLICARAN LES LIMITACIONS QUE SIGUIN LEGALS A LA VOSTRA JURISDICCIÓ, I LA NOSTRA RESPONSABILITAT ES LIMITARÀ EN LA MESURA MÀXIMA PERMESA PER LLEI.
  2 Hits www.google.com.mt  
ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI DETERMINATE GARANZIE O CONDIZIONI OPPURE LA LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ PER PERDITE O DANNI CAUSATI DA NEGLIGENZA, INADEMPIENZA DI CONTRATTO O VIOLAZIONE DEI TERMINI IMPLICITI, O PER DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI.
13.1 CAP APARTAT D'AQUESTES CONDICIONS, INCLOSES LES SECCIONS 13 I 14, NO EXCLOU NI LIMITA LA GARANTIA O RESPONSABILITAT DE GOOGLE PER A LES PÈRDUES QUE POTSER LA LEGISLACIÓ APLICABLE NO EXCLOU O LIMITA. ALGUNES JURISDICCIONS NO PERMETEN QUE S'EXCLOGUIN DETERMINADES GARANTIES O CONDICIONS NI QUE ES LIMITI O S'EXCLOGUI LA RESPONSABILITAT PER PÈRDUA O DANY PROVOCAT PER NEGLIGÈNCIA, INCOMPLIMENT DEL CONTRACTE O INCOMPLIMENT DE LES CONDICIONS IMPLÍCITES, O PER DANYS FORTUÏTS O DERIVATS. PER CONSEGÜENT, NOMÉS SE US APLICARAN LES LIMITACIONS QUE SIGUIN LEGALS A LA VOSTRA JURISDICCIÓ, I LA NOSTRA RESPONSABILITAT ES LIMITARÀ EN LA MESURA MÀXIMA PERMESA PER LLEI.
  www.gnu.org  
Appena avesse connesso il suo computer in rete, la Centrale Licenze l'avrebbe scoperto e lui, come proprietario del computer, avrebbe subito la pena più dura, per la sua negligenza nel prevenire il crimine.
A més, no hi havia gaires esperances que l'Autoritat de Protecció del Programari (ASP) no l'enxampés. A les classes d'informàtica en Dan havia après que tots els llibres portaven un supervisor de copyright que informava l'Agència Central de Llicències sobre quan, on i qui llegia els llibres. (Aquesta informació servia per detectar lectors pirates, però també per vendre perfils personals sobre hàbits de lectura als comerciants). La propera vegada que l'ordinador es connectés a la xarxa, l'Agència Central de Llicències el descobriria. Ell, com a propietari de l'ordinador, rebria el càstig més sever, per no haver pres les mesures necessàries per impedir el delicte.
  4 Hits www.google.de  
ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI DETERMINATE GARANZIE O CONDIZIONI OPPURE LA LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ PER PERDITE O DANNI CAUSATI DA NEGLIGENZA, INADEMPIENZA DI CONTRATTO O VIOLAZIONE DEI TERMINI IMPLICITI, O PER DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI.
13.1 RES DEL QUE S'ESTABLEIX EN AQUESTES CONDICIONS, INCLOSES LES SECCIONS 13 I 14, EXCLOU O LIMITA LA GARANTIA O LA RESPONSABILITAT DE GOOGLE RESPECTE A LES PÈRDUES QUE NO ES PODEN EXCLOURE O LIMITAR LEGALMENT D'ACORD AMB LA LLEI APLICABLE. ALGUNES JURISDICCIONS NO PERMETEN L'EXCLUSIÓ DE DETERMINADES GARANTIES O CONDICIONS NI LA LIMITACIÓ O EXCLUSIÓ DE RESPONSABILITAT PER PÈRDUES O DANYS PROVOCATS PER NEGLIGÈNCIA, INCOMPLIMENT DEL CONTRACTE, INCOMPLIMENT DE LES CONDICIONS IMPLÍCITES O DANYS FORTUÏTS O DERIVATS. PER AQUEST MOTIU, NOMÉS S'APLICARAN LES LIMITACIONS QUE SÓN LEGALS A LA SEVA JURISDICCIÓ I LA RESPONSABILITAT DE GOOGLE QUEDARÀ LIMITADA A LA MÀXIMA EXTENSIÓ PERMESA PER LA LLEI.
  www.ub.edu  
La lettura del processo mostra l’alta mortalità infantile dell’epoca e che dietro alla morte di alcuni di questi neonati si trovano non solo malattie ma anche negligenza e maltrattamenti di cui era facile incolpare qualcuno al di fuori della famiglia.
El procés s’inicia el dia 27 de novembre amb l’interrogatori de deu testimonis. L’endemà Blanca és reclosa dins la presó, prenent-li declaració el dia 5 de desembre, durant la qual nega totes les acusacions. El fiscal demana que s’aprovi l’aplicació de la tortura, que s’autoritza però que no se li arriba a aplicar, sembla ser que degut a que l’autoritat local no ho considera necessari en aquest cas. Aquí Blanca va tenir sort, ja que els processos de bruixeria acostumen a anar acompanyats de tortures. També va ser positiu el fet que tingui quatre testimonis que atestaren en favor seu. Els setze testimonis de l’acusació li imputen la mort d’infants, de predir i/o causar la malaltia o mort d’altres persones i de fabricar pocions i curar amb sopes de farigola. La lectura del procés mostra l’alta mortalitat infantil de l’època i que darrera de la mort d’alguns d’aquests infants es troben, no només malalties, sinó negligència i maltractaments, dels que era fàcil culpar a algú de fora de la família. Els testimonis de la defensa manifesten la bondat de l’acusada cap als demés. En total van ser interrogades dotze dones i quatre homes per part de l’acusació i tres dones i un home per part de la defensa. Vuit testimonis de l’acusació i un de la defensa eren francesos.