boschi – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      118 Results   33 Domains
  17 Hits rikensomeya.riken.jp  
Via Don Gaetano Boschi 31, Pisa, Italia (Visualizza mappa)
Via Don Gaetano Boschi 31, Pisa, Itálie (Zobrazit mapu)
  www.tqfiscalisten.nl  
La camminata lungo il sentiero montano che parte dalla chiesa della Madonna del Carmelo a Bol dura due ore, ma esiste anche la strada che porta alla vetta (18 km): Supetar – Nerežišća – Knežeravan – Vidova Gora. Questo percorso passa accanto a tutte le varietà di terreno carsico brazzano con i boschi endemici di pino nero.
Trvá přibližně 2 hodiny, než se dostanete na vrchol Vidova Gora z města Bol, ale k vrcholu vede také 18 kilometrů dlouhá cesta ze Supetaru přes Nerežišća a Knežeravan. Tato cesta vede přes různé scenérie, včetně vápencových skal a endemické lesy borovice černé. Také vám doporučujeme navštívit vesnici malých pastýřů v Gažul.
  6 Hits www.wellnesshotel.com  
L’Austria è conosciuta per la sua natura, con il suo panorama fatto di montagne dal fascino unico, per la sua cultura e non da ultimo per la cucina regionale e i suoi eccezionali vini. L’Austria racchiude una straordinaria varietà di paesaggi, in cui cime maestose si alternano ad altopiani, boschi di un verde intenso e laghi dalle acque tiepide e cristalline.
Rakousko je proslulé svými přírodními krásami, obzvláště úchvatnými horami, kulturou a v neposlední řadě regionální kuchyní a lákavými vinnými specialitami. V Rakousku najdeme rozmanité typy krajiny – vysoká pohoří a náhorní plošiny se střídají se sytě zelenými lesy a teplými jezery s vodou té nejvyšší kvality.
  2 Hits www.trenker.it  
La dura realtà dei boschi in montagna rende il legno di conifera estremamente resistente agli agenti atmosferici. Posato in loft, case, pub o negozi, il legno di conifera grazie alla sua struttura vivace e alle sue molteplici tonalità di colore crea sempre un effetto armonioso.
Nemilosrdné prostředí horských lesů činí jehličnany extrémně odolné vůči povětrnostním vlivům. V bytech, restauračních zařízeních či obchodech vytváří tato dřevina díky svým živým kresbám a rozmanitým barevným tónům velmi příjemné prostředí.
  www.lidata.eu  
La Lettonia si affaccia sul mar Baltico per 531 km e confina con Estonia, Lituania, Russia e Bielorussia. Oltre il 40 % di questo paese pianeggiante è ricoperto di boschi. La Lettonia conta inoltre più di 3 000 laghi e 12 000 fiumi.
Lotyšské pobřeží Baltského moře je dlouhé 531 km. Pozemní hranici má Lotyšsko s Estonskem, Litvou, Ruskem a Běloruskem. Lesy pokrývají více než 40 % rozlohy této nížinaté země. V Lotyšsku se nachází více než 3 000 jezer a 12 000 řek.
  2 Hits webdesign.itvkostce.cz  
Concedetevi una pausa di relax per ascoltare il vostro ritmo interiore: nel Parco Naturale dell'Altmühltal camminerete fra paesaggi fatti di possenti speroni di roccia dolomitica, suggestive brughiere costellate da cespugli di ginepro, dolci valli che rincorrono il corso sinuoso dei fiumi e vasti boschi verdi.
Zastavte se, dopřejte si klidu a pocitu vlastního životního rytmu: V přírodním parku Altmühltal provázejí turisty strmé dolomitové skály, sluncem zalitá jalovcová vřesoviště, tichá říční údolí a rozlehlé řeky.
  2 Hits vidaltech.net  
Appartamento in stile austriaco tradizionale con soffitti inclinati in legno. Mostra ai boschi. Cucina completamente attrezzata con lavastoviglie, forno e microonde, macchina da caffè e bollitore. TV satellitare e WIFI gratuito.
Tradiční apartmán v rakouském stylu se svažujícími se dřevěnými stropy. Pohled na lesy. Plně vybavená kuchyň s myčkou na nádobí, mikrovlnnou troubou, kávovarem a rychlovarnou konvicí. Satelitní TV a bezplatné Wi-Fi.
  2 Hits memoria.biocat.cat  
I sentieri soleggiati dei boschi enormi della città balneare serpeggiano su ambedue parti del fiume Teplá. Si passano settimane o persino mesi con il passeggiare da un posto all'altro. La città è piena di birrerie, belvederi, banchi di pietra, obelischi, boschi.
Po obou březích Teplé, bukovými stráněmi, smrkovým šerem i slunečními pasekami se klikatí pěšiny lázeňských lesů. Lze tudy chodit týdny a měsíce, od vyhlídky k vyhlídce, od hospody k hospodě, mezi altány, kříži, křížky, kamennými sedátky, obelisky, kapličkami, mechem, kamením a smolnou vůní lesa.
  www.schlesisches-museum.de  
La Lettonia si affaccia sul mar Baltico per 531 km e confina con Estonia, Lituania, Russia e Bielorussia. Oltre il 40 % di questo paese pianeggiante è ricoperto di boschi. La Lettonia conta inoltre più di 3 000 laghi e 12 000 fiumi.
Lotyšské pobřeží Baltského moře je dlouhé 531 km. Pozemní hranici má Lotyšsko s Estonskem, Litvou, Ruskem a Běloruskem. Lesy pokrývají více než 40 % rozlohy této nížinaté země. V Lotyšsku se nachází více než 3 000 jezer a 12 000 řek.
  blog.loroparque.com  
La Lettonia si affaccia sul mar Baltico per 531 km e confina con Estonia, Lituania, Russia e Bielorussia. Oltre il 40 % di questo paese pianeggiante è ricoperto di boschi. La Lettonia conta inoltre più di 3 000 laghi e 12 000 fiumi.
Lotyšské pobřeží Baltského moře je dlouhé 531 km. Pozemní hranici má Lotyšsko s Estonskem, Litvou, Ruskem a Běloruskem. Lesy pokrývají více než 40 % rozlohy této nížinaté země. V Lotyšsku se nachází více než 3 000 jezer a 12 000 řek.
  www.42mr.com  
Sistema di navigazione fuori strada per le destinazioni al di fuori della rete stradale di navigazione, ad esempio boschi, siti di carico / scarico con edifici / piattaforme multiple e parcheggi con numerosi rimorchi
terénní navigace pro místa určení mimo běžnou silniční síť, jako jsou lesy, místa nakládky / vykládky s více budovami / doky a parkovacími místy s řadou přípojných vozidel
  www.falkensteiner.com  
Vasti boschi e aria pura di montagna
Tradiční rašelinné a vodoléčebné lázně
  4 Hits urlaub.staypoland.com  
BOSCHI E PIANURE
LESY A ROVINY
  9 Hits glowinc.vn  
Produciamo anche, utilizzare solo asciugato in modo sostenibile, lentamente cresciuta boschi dal circolo polare artico e i nostri artigiani garantiscono barili bagno pulito e impeccabile e giardino saune.
Vyrábíme i, Používejte pouze trvale sušené, pomalu pěstovaných lesů od polárního kruhu a naši řemeslníci zajistí čisté a dokonalé lázně sudy a zahradní sauny.
  18 Hits www.nordoutlet.com  
Dotato gratuitamente della connessione WiFi e di un parcheggio in loco, il B&B Au Coq en Pate sorge nel villaggio di Solwaster, immerso nei boschi delle Fagnes e delle ...
B&B Au Coq en Pate se nachází v obci Solwaster, v lesích nedaleko náhorní plošiny Fagnes a města Ardennes. Je vzdálen 35 minut jízdy autem od Lutychu. K dispozici je ...
  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Fate una passeggiata attraverso i boschi di quercia antica e intorno ai nostri stagni, vedere se è possibile scoprire la casa del drago.
Udělejte si procházku přes starověké Oak lesů a kolem našich rybníků, zjistěte, zda můžete objevit Dračí dům.
  www.nordiclights.com  
Boschi Sant Anna
Boschi Sant'Anna
  5 Hits holidays.staypoland.com  
- BOSCHI e PIANURE in Polonia
- LESY A ROVINY v Polsku
  pibay.org  
Come suggerisce il nome, la ferrovia effettua corse nell’entroterra svedese lontano dal mar Baltico, attraverso regioni scarsamente popolate con ampi boschi di betulle. Lungo il suo percorso, la Inlandsbanan attraversa molti fiumi, grandi e piccoli, che si fanno strada verso il mar Baltico.
As the name suggest the railway runs inland far away from the Baltic Sea through sparsely populated areas with large pine forests. On its way the Inland Line crosses many smaller and larger rivers who make their way towards the Baltic Sea. The line is relatively flat and has to negotiate smaller hills only from time to time. It is not unusual to spot reindeer or other wild animals on the journey.
  www.nato.int  
Ci sono i Corpi di protezione del Kosovo, che sono gli eredi del vecchio Esercito di liberazione del Kosovo, e Martti Ahtisaari chiarì bene il punto che è meglio avere questi ragazzi alla luce del sole, dove li puoi vedere, a svolgere attività lecite sotto la supervisione internazionale, piuttosto che nell’ombra con depositi di armi, addestramento segreto nei boschi in piena notte, con passamontagna e cappucci sulla testa, pronti ad impegnarsi in qualche attività insurrezionale.
Pro mne je tato otázka důležitou věcí. Bezpečnostní síly jsou velmi důležité, protože v Kosovu se nachází příliš mnoho zbraní. V Kosovu totiž existuje mnoho struktur. Kosovské ochranné sbory se oddělily od Kosovské osvobozenecké armády. Martti Ahtisaari k tomuto problému výstižně podotkl, že "je lepší mít tyto muže na očích, formované jako legitimní orgány, pod mezinárodním dohledem, než v ilegalitě, někde v lese, kde by se v noci připravovali se zbraněmi, maskováni, s cílem podvracet zemi".
  3 Hits restrain.eu.com  
Il Tapalpa Country Club ospita un campo polivalente, un campo da golf a 9 buche con area pratica golf e un circuito di mountain bike. In estate vengono organizzati falò e passeggiate notturne nei boschi.
Tapalpa Country Club offers elegant suites with mountain views and free Wi-Fi. It is just 20 minutes’ drive from the centre of Tapalpa and 45 minutes’ drive from Sayula. Tapalpa’s suites feature a country-style décor with stone floors and rustic furniture. Each has a seating area with a fireplace and a furnished balcony with views of the mountains or gardens. The restaurant serves typical regional tapatíos dishes, as well as Mexican and international food. There is also a bar and a garden with terrace, where guests can enjoy views of the surrounding countryside. Tapalpa Country Club has a multipurpose court, a 9-hole golf course including a golf practice area, and a mountain cycling circuit. In summer bonfires and night walks in the woods are also organized. Guadalajara is about 120 km away.
  9 Hits www.2wayradio.eu  
I guerrieri germanici si trovavano di solito esposti in campi di battaglia aperti e pianeggianti ma, quando combattevano sulle colline e nei boschi, potevano davvero dare il meglio di sé. Molti di loro venivano cresciuti come cacciatori in fitte foreste, e diventavano quindi esperti in movimenti furtivi e imboscate.
Germáni v bitvách na otevřených pláních nevynikali, více jim vyhovoval boj v kopcovité a zalesněné krajině. Mnozí byli vychováváni jako lovci v hustých hvozdech, kde si také osvojili schopnost kradmého pohybu a dovednost chystat léčky. Germánská válečná taktika byla léty osvědčená, naopak více než dva metry dlouhé tisové luky se svou silou a přesností složeným lukům východních národů rovnat nemohly. Zaostávaly i germánské šípy. Vzhledem k nedostatku železa používali lukostřelci především kostěné šipky, které jen obtížně prorážely brnění nepřátel. V bitvě stáli lukostřelci za prakovníky. Ochranu jim poskytovaly štíty válečníků stojících v první řadě.