conferiscono – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      48 Results   27 Domains
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
Tocca gli elementi in rilievo: speciali tecniche di stampa conferiscono ai biglietti una particolare consistenza.
Identifikace hmatem Díky zvláštní technologii tisku (plastický tisk) je bankovka na omak nezaměnitelná.
  www.20thingsilearned.com  
Il TCP/IP è un po’ come la comunicazione umana: quando parliamo tra di noi, le regole grammaticali conferiscono struttura al linguaggio e ci permettono di comprenderci l’un l’altro e di scambiare idee.
TCP/IP lze přirovnat k lidské komunikaci. Když spolu mluvíme, gramatická pravidla dávají jazyku strukturu a zajišťují, že si navzájem rozumíme a můžeme si sdělovat myšlenky. Podobně sada protokolů TCP/IP poskytuje pravidla komunikace, díky kterým si propojená zařízení rozumějí a může mezi nimi probíhat výměna informací. Tato skupina vzájemně propojených zařízení původně představovala několik počítačů v jedné místnosti, pak ve více místnostech, pak ve více budovách, více městech a zemích... a tak se zrodil internet.
  3 Hits www.nato.int  
Questo intenso programma ha un forte effetto sul pratico avvio di attività che generano modelli di dialogo e di cooperazione e che conferiscono autorità a coloro che cercano di creare delle durevoli istituzioni democratiche nella regione.
Tato bohatá agenda se vyznačuje silným důrazem na praktickou stránku věci, nastartování aktivit, které povedou k vytváření vzorců dialogu a spolupráce a které pomohou těm, kdo usilují o vytvoření trvalých demokratických institucí v regionu. Zároveň se naše celkové úsilí v bezpečnostní oblasti opírá o řadu základních principů.
  3 Hits pulsecheck.morneaushepell.com  
Molte aziende di tutti i settori sostengono di operare in modo sostenibile, pubblicano reports sulla sostenibilità o addirittura conferiscono ai propri dipendenti il ruolo di „incaricato della sostenibilità“.
Koncepce trvalé udržitelnosti nebo udržitelnosti je v současné době na denním pořádku. Řada podniků i z jiných odvětví uvádí, že provádí trvale udržitelné hospodaření, zveřejňují zprávy o trvalé udržitelnosti, nebo pro své zaměstnance dokonce jmenují "pracovníky odpovědné za udržitelný rozvoj". Ale co se rozumí pod pojmem udržitelnost? v první řadě je pojem asociován s ochranou životního prostředí, ovšem trvalá udržitelnost znamená mnohem víc než to:
  4 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Braided cera corde e due file di perline di legno conferiscono appeal retrò per questa cintura finito con un inchino self made. Nr. articolo: cintura 1363 Catalogo: cintura < br / > < br / > Opzioni colore: marrone < br / > < br / > materiale: perline di legno + cavo di cera Chiu.
Braided voskové šňůry a dva řádky, dřevěných korálků půjčovat retro odvolání tohoto pásu s píky luk. Číslo zboží: pásové 1363 Katalog: pás < br / > < br / > barevné varianty: hnědá < br / > < br / > materiál: dřevěné korálky + vosk kabel Uzavření: self-smíšená Se sponou materiál:..
  2 Hits www.aohostels.com  
Costruzioni storiche come il ponte Karlsbrücke, il castello Hradschin, la casa natale di Kafka e i numerosi vicoli del centro conferiscono alla città un'atmosfera da favola. Scintillante e incantevole anche di sera, Praga offre ai suoi visitatori varie opportunità di intrattenimento: dai locali jazz alle numerose birrerie.
Historické město vytváří pohádkovou atmosféru svými historickými stavbami, jako Karlův most, Pražský hrad Hradčany, dům Kafky jakož i početnými uličkami. Ponořte se do české jazzové scény, vychutnejte si pivní kulturu a nechte se okouzlit leskem noční Prahy.
  www.paratiisisaari.com  
Accessibilità ottimale, posizione di guida eccellente e posizione ergonomica dei comandi conferiscono alla cabina il massimo livello di comfort, grazie anche al sistema di climatizzazione che assicura una circolazione dell'aria ideale.
Kabina nového modelu CF nabízí ideální pracovní prostředí. K tomu ještě více bezpečnosti, pohodlí a snadného ovládání. Optimální přístupnost, skvělá poloha sezení a ergonomické umístění ovládacích prvků, to vše přispívá k maximálnímu pohodlí při jízdě, spolu se systémem klimatizace s optimální cirkulací vzduchu.
  www.jet2.com  
L'esatto opposto: negli ultimi anni George Street, nella New Town, si è rivelata la zona dove sono concentrati tutti i bar e i ristoranti moderni. I suoi locali notturni di lusso e e le facciate a terrazza le conferiscono un fascino decisamente continentale.
Za večerním povyražením v tradičnějším stylu byste se měli vydat na náměstí Grassmarket ve Starém městě. Toto staré trhové náměstí je již dlouhou dobu proslavené svými příjemnými, domáckými hospodami s útulným dřevěným nábytkem uvnitř. Naprostým opakem je ulice George Street v Novém městě, která se v posledních několika letech stala hlavní oblastí pro moderní bary a restaurace. Její zářivé noční kluby s terasami vepředu dodávají místu výrazně kontinentální nádech. Ulice Rose Street je navržena jako pěší zóna a je také výbornou volbou pro noční povyražení, hlavně díky skutečnosti, že jí z jednoho konce na druhý lemují samé hospody a bary!
  docs.gimp.org  
Controlla la quantità di dettaglio del motivo di disturbo. Valori più alti restituiscono un più alto livello di dettaglio e il disturbo sembra essere costituito da spruzzi o da piccole particelle che gli conferiscono un aspetto di durezza.
Tato volba určuje množství detailů ve vytvořené textuře. Čím vyšší hodnota, tím více detailů a tím více textura vypadá, jako by byla složena z menších částí. Nižší hodnota činí texturu měkčí a mlhovitější.
  2 Hits tuki.dna.fi  
• Elevata trazione: I battistrada sono dotati di tasselli larghi e di un numero supplementare di intagli, le cosiddette "lamelle", che conferiscono maggiore aderenza sulle strade invernali, su salite e in curve strette e disperdono più velocemente la neve accumulata.
• Jistota a kontrola nad vozem: většina řidičů zjišťuje, že jim zimní pneumatiky poskytují dodatečnou jistotu, kterou při řízení v náročných zimních podmínkách potřebují.
  www.napofilm.net  
Fanno parte del mondo di Napo anche una rana, un cane e altri animali. Si tratta di personaggi simpatici che contribuiscono all'intreccio delle storie e che conferiscono alle avventure del nostro eroe un tocco di comicità da cartone animato.
Do světa Napa patří i žába, pes a jiná zvířata. Jsou to sympatické postavy, které pomáhají rozvíjet příběhy a dodávají dobrodružství našeho hrdiny nádech animovaného filmu.
  www.menorca.events  
La tempra ed il rinvenimento conferiscono le caratteristiche meccaniche richieste ai componenti trattati, il ruolo del rinvenimento è quello di rimuovere le tensioni e fragilità generate dal processo di tempra.
Vytvrzování povrchu kovových součástí bez kalení je umožněno přidáváním některých prvků do povrchu materiálu s následným vytvořením tenké vrstvy z tvrdých sloučenin s daným přídavným prvkem.
  www.2wayradio.eu  
Immerse e rafforzate dal fluido di imbalsamazione, le fasce utilizzate per mummificare il Re dei Sepolcri gli conferiscono una maggiore protezione da tutto, fuorché dal colpo diretto di un proiettile mortale.
Látkové obvazy použité k mumifikaci napuštěné a vytvrzené balzamovací kapalinou propůjčují obvázanému ochranu před čímkoli kromě přímého zásahu fyzickými projektily.
  pairs.one  
Attività immateriali: brevetti, concessioni governative e marchi di pregio associati a un'azienda che le conferiscono un vantaggio rispetto ai suoi competitor;
nehmotná aktiva – patenty, státní licence a cenné značky spojované se společností, které jí dávají výhodu oproti konkurentům;
  5 Hits e-justice.europa.eu  
conferiscono all'Unione europea competenze derivanti dalla Costituzione.
předávají Evropské unii pravomoci upravené Ústavou.
  2 Hits www.adicomp.com  
16.1 Le intestazioni degli articoli nelle presenti condizioni hanno puro valore indicativo degli argomenti trattati all’interno di essi. Le stesse non conferiscono pertanto alcun diritto.
h. Úpravami, které nejsou Dodavatelem písemně povoleny a které byly zákazníkem nebo třetí stranou provedeny u produktů nebo jejich částí, které byly dodány Dodavatelem nebo jsou Dodavatelem nebo jeho jménem v rámci záruky nebo údržby nainstalovány.
  ec.europa.eu  
In linea di principio, il codice di procedura civile polacco non prevede un obbligo generale di ricorrere ad un avvocato. Le parti e i loro organi o rappresentanti possono adire il giudice da sole o mediante dei difensori cui conferiscono procura (procuratori).
Polský občanský soudní řád (dále jen „OSŘ“) v zásadě nestanoví povinné zastoupení právním zástupcem. Účastníci řízení a jejich orgány nebo zákonní zástupci mohou jednat před soudem osobně nebo prostřednictvím zmocněných zástupců. Podle § 871 OSŘ se povinné zastoupení právním zástupcem vztahuje na řízení u Nejvyššího soudu. V těchto řízeních může účastník jednat výhradně prostřednictvím právního zástupce nebo právního poradce. Výjimka z této povinnosti se týká žádosti o osvobození od soudních výloh a ustanovení právního zástupce nebo právního poradce z moci úřední.
  www.klassbols.se  
Le odierne leggi sul copyright conferiscono agli sviluppatori di software un potere tale per cui loro e solo loro possono scegliere le regole da imporre a tutti gli altri - un numero relativamente limitato di persone prende per tutti le decisioni fondamentali relative al software, e tipicamente lo fa negando la libertà degli altri.
Proprietární software znamená uplatňování moci. Zákon o copyrightu zaručuje v dnešní době tuto moc softwarovým vývojářům, takže si pouze oni vybírají pravidla, kterými se pak musí řídit všichni ostatní. Relativně malá skupina lidí řeší základní rozhodnutí týkající se software za všechny ostatní a to zpravidla odebráním jejich svobody. Pokud uživatelé postrádají svobody, které definuje svobodný software, nemohou říci, jak software pracuje, nemohou nacházet chyby v ochranných systémech, monitorovat možné viry a wormy, ani nezjistí, jaké osobní informace jsou odesílány ven (případně nemohou odesílání zabránit, přestože to zjistí). Dojde-li k problému, nemohou jej opravit. Musí čekat, až vývojář využije svou moc a udělá to. Pokud to jednoduše není to, co potřebují, nic s tím nenadělají. Nemohou si pomáhat vlastními vylepšeními.