petizione – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 0426
petizione => petice

Keybot      62 Results   10 Domains
  10 Hits www.presseurop.eu  
In una petizione inviata alla Commissione europea il 22 aprile, 80 registi europei chiedono a Bruxelles di escludere il cinema e il settore audiovisivo dai […]
Osmdesát evropských filmařů zaslalo 22. dubna Evropské komisi petici s požadavkem, aby Brusel vyřadil audiovizuální a filmovou tvorbu z jednání o dohodě o volném obchodu […]
  e-justice.europa.eu  
Inoltre, può essere presentata all’attenzione del Consiglio nazionale ogni proposta avanzata da 100 000 elettori o da un sesto degli elettori di tre Länder (petizione popolare).
Úřední rozhodnutí jsou primárně správní nástroje k aplikaci zákonů a jsou určena jedné nebo více konkrétně specifikovaným osobám.
  16 Hits www.perlepietre.com  
Petizione presso l’Ufficio per il Copyright statunitense per rinnovare le esenzioni dal DMCA (PDF); notificato il 3 Novembre 2014.
Žádost o obnovení výjimky ze zákona DMCA podaná americkému úřadu pro autorská práva (PDF), podaná 3. listopadu 2014.
  www.huertatipografica.com  
Petizione online per aggiustamento della tassa di soggiorno
Online petice za změnu lázeňské taxy
  7 Hits www.ogygia.be  
Per portare avanti la campagna chiediamo – se possibile – sostegno finanziario anche da voi. Decisivo è tuttavia che aiutiate a far sì che questa petizione venga sottoscritta dal più elevato numero possibile di persone.
Včely doprovázejí člověka po tisíce let, jak názorně ukazuje třeba zobrazení z tzv. Pavoučích jeskyní (Cuevas de la Araña). Při sběru pylu opylují včely nesčetné množství okrasných i užitkových rostlin.
  2 Hits arc.eppgroup.eu  
In seguito, il diritto di petizione dei cittadini europei è stato sancito dalla Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea (art. 44) e dal progetto di Costituzione europea (art. II-44 e art. III-236).
Petiční výbor Evropského parlamentu existuje již od roku 1985. „Zákonné“ právo podávat Parlamentu petice však bylo ustanoveno až Maastrichtskou smlouvou, která zavedla evropské občanství. Později bylo petiční právo pro evropské občany ukotveno v Listině základních práv Evropské unie (článek 44) a v návrhu Evropské úmluvy (část II čl. 44 a část III čl. 236).
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Infine, il trattato di Lisbona introduce un nuovo diritto, che consente ai cittadini di pronunciarsi sulle questioni europee: attraverso una petizione firmata da almeno un milione di cittadini di un certo numero di Stati membri, è ora possibile invitare la Commissione a presentare una proposta legislativa.
V neposlední řadě zavádí Lisabonská smlouva nové právo, které vám zajistí možnost vyjádřit se k evropským záležitostem – právo vyzvat Komisi prostřednictvím petice s nejméně jedním milionem podpisů z několika členských států k přijetí legislativní iniciativy.
  3 Hits janpalach.cz  
Il movimento d’opposizione lanciò una campagna per il rilascio degli arrestati, che colmò la distanza che si era venuta a creare tra gli attivisti e l’opinione pubblica. Il sostegno ricevuto ispirò Havel a scrivere, dopo la scarcerazione, la petizione “Několik vět” (Alcune frasi ).
Havel a Němcová byli v souvislosti se svými výzvami v západních rozhlasových stanicích obviněni z podněcování a ztěžování pravomoci veřejného činitele. Havel byl odsouzen k nepodmíněnému trestu devíti měsíců odnětí svobody. Společně s ním byli souzeni také další opoziční aktivisté, kteří byli zadrženi na Václavském náměstí. Opozičnímu hnutí se podařilo v rámci kampaně za jejich propuštění prolomit určitou izolaci od většinové společnosti. Získaná podpora inspirovala Václava Havla po jeho propuštění k napsání petice Několik vět.