strutturali – Czech Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      190 Results   27 Domains
  7 Hits rosalit.ru  
Realizzazione di parti strutturali
Výroba letadlových podvozků
  www.nvox.pl  
Attraverso la nostra esperienza nella costruzione di centinaia di ponti di legno siamo arrivati ad una straordinaria combinazione di materiali, metodi di costruzione, tipologie e modelli strutturali, duraturi nel tempo.
Z Media Madera se stal národní lídr ve výrobě dřevěných mostů, jak díky kvalitě, tak také díky počtu již postavených mostů. Díky našim zkušenostem ve výstavbě stovek dřevěných mostů jsme dosáhli výjimečné kombinace nejlepších materiálů, metod výstavby, stavebních plánů a designů, což má za následek dlouhou životnost těchto staveb.
  23 Hits www.european-council.europa.eu  
Essendo esse le principali creatrici di posti di lavoro, è essenziale promuovere il loro accesso ai finanziamenti. I leader dell'UE intendono mobilitare i fondi strutturali a favore delle PMI e potenziare il sostegno della Banca europea per gli investimenti alle PMI e alle infrastrutture.
Malé a střední podniky se potýkají s potížemi při hledání bank, které by jim byly ochotny poskytnout úvěr. Jelikož jsou hlavními poskytovateli pracovních míst, je nezbytně nutné podpořit jejich přístup k financování. Vedoucí představitelé EU chtějí mobilizovat strukturální fondy ve prospěch malých a středních podniků a posílit podporu, kterou malým a středním podnikům a na infrastrukturu poskytuje Evropská investiční banka. Dále je třeba omezováním byrokracie zlepšit podnikatelské prostředí malých a středních podniků.
  13 Hits www.nato.int  
Finora, questa combinazione di divergenti interessi politici ed economici, da una parte, e le limitazioni strutturali della NATO, dall'altra, ha impedito una sistematica discussione sulla sicurezza energetica tra alleati.
Tato kombinace na jedné straně odlišných politických a ekonomických zájmů a na straně druhé strukturálních omezení bránily dosud spojencům v systematické diskusi na téma energetické bezpečnosti. NATO v posledních letech dosáhlo koncepce společných práv a závazků ("acquis") v oblasti energetické bezpečnosti, která je přesně přizpůsobena specifickým schopnostem NATO. Tyto“acquis” se opírají o tři hlavní pilíře.
  hotel-sars.dobra-voda.hotels-me.net  
Disponibilità lastre di Breccia Oniciata, marmo cristallino di qualità, dalla colorazione che va dal beige, rosso, rosa e grigio con la presenza di varie venature. Il marmo Breccia Oniciata è duro e compatto, la resinatura sana le varie fratture strutturali, rendendo le lastre di Breccia Oniciata lisce e lucide.
Dostupnost desky Breccia Oniciata, kvalitní krystalický mramor, barva od béžové, červené, růžové a šedé s přítomností různých žil. Marble Breccia Oniciata je tvrdá a hustá, zdravé pryskyřice různé konstrukční zlomeniny, takže desek z hladké a leštěné brekcií Oniciata. Indikován k krytin pro oba vnějším prostředí pro obě vnitřní ty, stejně jako podlahy, stěny, prahy, schody, kuchyňské pracovní desky.
  www.finepix-x100.com  
Questo materiale è tuttavia di solito impiegato per le parti strutturali all'interno di dispositivi di precisione. Al fine di far emergere le sue qualità se usato come parte esterna, il trattamento è estremamente difficile.
Tento materiál se však obvykle používá pro pevnostní části uvnitř přesných zařízení. Pro zdůraznění jeho kovové kvality ve funkci vnější části je však jeho zpracování mimořádně obtížné. Existuje zde rovněž riziko, že i ta nejmenší vada kovově stříbrného povrchu bude mít za následek lacině působící vzhled.
  4 Hits www.kodaly.gr  
In futuro, oltre ad occuparci di elementi strutturali standard, desideriamo offrire ai clienti esistenti e potenziali anche soluzioni personalizzate. Così facendo vogliamo imprimere nuovo slancio alla nostra impresa.
Vedle našeho hlavního programu - standardních konstrukcí se chceme v budoucnu věnovat také individuálním řešením pro stávající a potencionální okruh zákazníků a těšíme se, že proto nebude pozitivnímu rozvoji našeho podniku stát nic v cestě.
  10 Hits www.menorca.events  
I componenti strutturali della cellula dell’aereo sono tutto ciò che comprende la fusoliera, tra cui: porte, longheroni, superfici dei comandi di volo, alettoni, paratie, traverse e pannelli ala. La cellula dell’aereo non è solamente sottoposta alle forze in volo, ma anche ai carichi di impatto associati al decollo e all’atterraggio.
Konstrukční komponenty draku letadla zahrnují vše, co se týká trupu: dveře, nosníky křídel, povrchy řízení letu, křidélka, výztuhy trupu, rozpěry a panely křídel. Drak letadla podléhá nejen silám během letu, ale rovněž nárazovému zatížení při vzlétání a přistávání.
  7 Hits heritagetraining-banffycastle.org  
Nel corso del processo di estrusione vengono realizzati i telai delle finestre e delle porte, gli elementi strutturali prefabbricati destinati alle facciate e altri articoli. I sistemi prodotti in questo modo offrono la possibilità di progettare e montare complesse strutture in alluminio e vetro, sempre più popolari nel settore dell’edilizia.
Rámy oken a dveří, prefabrikované konstrukční prvky fasád a jiné výrobky vznikají vytlačováním. Tento výrobní postup umožňuje navrhovat a vyrábět komplexní konstrukce z hliníku a skla, jejichž obliba v oblasti stavebnictví neustále stoupá.
  6 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
In tale contesto sono stati inclusi nella bozza dell’elenco degli indicatori chiave i “decessi correlati al consumo di stupefacenti” e il “consumo di sostanze psicotrope”, rafforzando in tal modo i collegamenti strutturali con l’OEDT quale potenziale fornitore di dati.
Vytvoření a provoz udržitelného systému sledování zdraví patří mezi klíčové cíle programu veřejného zdraví (2003–2008). Komise konzultovala členské státy a mezinárodními orgány s cílem konsolidovat soustavu zdravotních ukazatelů Evropského společenství. V souvislosti s tím byly ukazatele „úmrtí související s drogami“ a „konzumace psychotropních drog“ zahrnuty do návrhu seznamu základních ukazatelů, čímž se posílila strukturální návaznost mezi EMCDDA jako možným poskytovatelem údajů.
  www.bruggcontec.com  
Multi induce un'efficiente riduzione delle fessurazioni da ritiro nello stadio iniziale della fase di presa e nella maggior parte dei casi in questo ambito sostituisce l'inserimento di armature strutturali in acciaio.
Multi efektivn ě redukuje smrš ťující trhliny v po čáte čních stádiích zrání a zpravidla nahrazuje strukturální ocelovou výztuž.
  pulsecheck.morneaushepell.com  
Effetti strutturali
Strukturní efekty
  30 Hits www.ecb.europa.eu  
Opere strutturali
Hrubá stavba
  9 Hits arc.eppgroup.eu  
misure strutturali volte ad adeguare e modernizzare il settore: aiutare i settori della pesca e dell'acquacoltura ad adattare le loro attrezzature e strutture;
strukturální opatření pro přizpůsobení a modernizaci odvětví: pomoc odvětvím rybolovu a akvakultury pro přizpůsobení jejich vybavení a struktury;
  www.fysiografen.se  
Fondi strutturali: primi bandi aperti solo fino ad agosto
Hdp v roce 2014 táhl průmysl a investice
  2 Hits cor.europa.eu  
CdR: migliorare la pianificazione e la gestione dei fondi strutturali
Europe's regions and municipalities need more support if new EU Environment Action Programme is to succeed
  12 Hits ec.europa.eu  
La salute e i fondi strutturali
Zdraví a strukturální fondy
  3 Hits www.hkeng.cz  
Hans Büttikofer, Dipartimento miglioramenti strutturali e produzione, dell’Ufficio federale dell’agricoltura e della natura di Berna.
Asfaltový povrch přesně odpovídal specifikacím. To bylo umožněno moderní technologii obaloven a řídicím softwarem as1 firmy Ammann.
  5 Hits www.musikrat.ch  
un impianto produce travi ad anima sottile (materiali da costruzione strutturali),
jedno zařízení produkuje nosníky (konstrukční stavební materiály)
  34 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Banca dati dei risultati dei progetti sostenuti dai Fondi strutturali (e dal Fondo di coesione)
Celkové profily měst v EU a kandidátských zemích (projekt Urban Audit)
  2 Hits www.gunnebo.com  
I semivarchi ReCoSec costituiscono un’estensione della gamma di bussole di sicurezza Security Airlocks di Gunnebo. Essi offrono versatilità trasformando qualsiasi varco esistente in una porta con dispositivo inerblocco , senza necessità di modifiche strutturali all’edificio.
Poloportály RecoSec rozšiřují sortiment bezpečnostních airlocků Gunnebo. Vyznačují se univerzálností při přeměně již existujícího průchodu opatřeného běžnými dveřmi na interlokové dveře bez nutnosti provádět jakékoliv stavební úpravy budovy. Pro zvýšení bezpečnosti může požadovaná konfigurace doplněna zařízením pro identifikaci biometrických prvků, interkomem a kamerou.
  www.skype.com  
Microsoft si attiene ai principi strutturali di approdo sicuro Stati Uniti-UE e Stati Uniti-Svizzera, così come stabiliti dal Ministero del Commercio statunitense nell'ambito della raccolta, dell'utilizzo e della memorizzazione di tali dati nell'Area Economico Europeo e in Svizzera.
Informace shromažďované nebo odesílané společnosti Skype a/nebo Microsoft mohou být uloženy a zpracovány ve Spojených státech nebo v jiné zemi, ve které má společnost Microsoft nebo její pobočky, dceřiné společnosti nebo poskytovatelé služeb své provozovny. S ohledem na tuto skutečnost nebo za účelem sdílení či předávání údajů v souladu s tímto článkem 4 si společnost Skype vyhrazuje právo přenášet informace mimo vaši zemi. Používáním softwaru Skype, webových stránek společnosti Skype nebo produktů Skype dáváte souhlas k jakémukoli takovému přenosu informací mimo vaši zemi. Společnost Microsoft dodržuje pravidla US-EU Safe Harbor Framework US-Swiss Safe Harbor Framework stanovená americkým ministerstvem obchodu, která se týkají shromažďování, používání a uchovávání dat z Evropského hospodářského prostoru a Švýcarska. Chcete-li se dozvědět více informací o programu Safe Harbor a naší certifikaci, navštivte stránky www.export.gov/safeharbor.