impostata – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      79 Results   24 Domains
  kalambay.com  
Il regolatore di temperatura del microcomputer può mantenere una temperatura impostata entro ± 1 ° C.
Ο ελεγκτής θερμοκρασίας μικροεπεξεργαστών μπορεί να διατηρήσει μια ρυθμισμένη θερμοκρασία εντός ± 1 ° C.
  4 Hits wwdw.nabertherm.com  
In combinazione al riscaldamento del fondo il controllore opzionale P470 permette di comandare manualmente una seconda zona di riscaldamento. La curva di cottura viene impostata, come di consueto, nel controller.
In combination with the bottom heating, the optional P470 controller can manually control a second heating zone. As usual, you set the firing profile on the controller. If you determine that the temperature uniformity has to be changed from top to bottom, then you can easily make adjustments of this ratio.
  www.hist.uni-hannover.de  
La partnership comprende 17 partner e rappresenta 12 stati membri dell’Unione Europea che corrispondono a più della metà della popolazione europea. Una volta impostata, gli stati membri rappresenteranno la rete con la partecipazione di tutti i principali attori che formano parte della lotta quotidiana per contrastare il fenomeno.
Στο εταιρικό σχήμα του έργου συμμετέχουν 17 εταίροι φορείς από 12 κράτη μέλη της ΕΕ. Με την λειτουργία του Δικτύου θα εκπροσωπηθεί το  σύνολο των χωρών μελών με τη συμμετοχή των σημαντικότερων φορέων που δίνουν καθημερινά τη μάχη για την αντιμετώπιση του φαινομένου.
  www.chastel-marechal.com  
Selettore di temperatura per la camera del forno come protezione contro temperature eccessive. Il selettore disattiva il riscaldamento al raggiungimento della temperatura limite impostata e lo riaccende dopo la diminuzione della temperatura
Διάταξη ελέγχου επιλογής θερμοκρασίας για τον χώρο του κλιβάνου σαν προστασία κατά υπερθέρμανση. Η διάταξη ελέγχου απενεργοποιεί τη θέρμανση όταν επιτευχθεί η ρυθμισμένη οριακή θερμοκρασία και την επανενεργοποιεί όταν η θερμοκρασία πέσει πάλι κάτω από το όριο.
  2 Hits manuals.playstation.net  
Per le durate nella tabella si presume che la luminosità dello schermo sia impostata sull'impostazione predefinita, la funzione Bluetooth® non sia in uso, e le cuffie siano in uso.
Οι τιμές διάρκειας που περιέχει ο ακόλουθος πίνακας έχουν υπολογιστεί με τις εξής προϋποθέσεις: η φωτεινότητα της οθόνης έχει ρυθμιστεί στο προεπιλεγμένο επίπεδο, η λειτουργία Bluetooth® είναι απενεργοποιημένη και γίνεται χρήση ακουστικών.
  www.teamviewer.com  
Predefinire una password per il modulo Cliente. Se non è stata impostata alcuna password, sarà generata una password di sessione ad ogni avvio del modulo Cliente.
Προκαθορίστε έναν κωδικό για τη λειτουργική μονάδα Πελάτη.Αν δεν έχει οριστεί κωδικός, θα δημιουργείται ένας κωδικός συνεδρίας κάθε φορά κατά την εκκίνηση μίας λειτουργικής μονάδας Πελάτη.
  4 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Pigiama di cotone donne impostata breve manica cane stampa con Top elastico pantaloncini
Γυναικών βαμβάκι Pajama που σύντομο μανίκια σκύλος εκτύπωσης επάνω ελαστική μέση σορτς
  3 Hits www.nabertherm.pl  
Funzione di asciugatura residua: il flap di ingresso si chiude al raggiungimento di una temperatura che può impostata dal regolatore (NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300)
Residual drying function: Air inlet flap closes the air inlet at a temperature which can be set in the controller for NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300
  2 Hits ww.nabertherm.de  
In combinazione al riscaldamento del fondo il controllore opzionale P470 permette di comandare manualmente una seconda zona di riscaldamento. La curva di cottura viene impostata, come di consueto, nel controller.
In combination with the bottom heating, the optional P470 controller can manually control a second heating zone. As usual, you set the firing profile on the controller. If you determine that the temperature uniformity has to be changed from top to bottom, then you can easily make adjustments of this ratio.
  2 Hits www.nabertherm.nl  
Funzione di asciugatura residua: il flap di ingresso si chiude al raggiungimento di una temperatura che può impostata dal regolatore (NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300)
Residual drying function: Air inlet flap closes the air inlet at a temperature which can be set in the controller for NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300
  2 Hits www.nabertherm.es  
Funzione di asciugatura residua: il flap di ingresso si chiude al raggiungimento di una temperatura che può impostata dal regolatore (NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300)
Residual drying function: Air inlet flap closes the air inlet at a temperature which can be set in the controller for NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300
  3 Hits www.nabertherm-rus.ru  
Funzione di asciugatura residua: il flap di ingresso si chiude al raggiungimento di una temperatura che può impostata dal regolatore (NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300)
Residual drying function: Air inlet flap closes the air inlet at a temperature which can be set in the controller for NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300
  3 Hits www.nabertherm.fr  
Funzione di asciugatura residua: il flap di ingresso si chiude al raggiungimento di una temperatura che può impostata dal regolatore (NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300)
Residual drying function: Air inlet flap closes the air inlet at a temperature which can be set in the controller for NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300
  2 Hits www.nabertherm.it  
Funzione di asciugatura residua: il flap di ingresso si chiude al raggiungimento di una temperatura che può impostata dal regolatore (NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300)
Residual drying function: Air inlet flap closes the air inlet at a temperature which can be set in the controller for NW 150 - NW 300, N 140 E - N 280 E, N 100 - N 300
  36 Hits docs.gimp.org  
Se impostata, quest'opzione fà si che il bordo venga sfocato. L'esempio sottostante mostra l'effetto dato dalla sfocatura:
Εάν σημειωθεί, το περίγραμμα θα θολωθεί. Το παρακάτω παράδειγμα δείχνει το εφέ της θόλωσης:
  editions-picard.itnetwork.fr  
* indica che la versione del gioco per dispositivo mobile è impostata di default al numero massimo di linee
* δηλώνει ότι η έκδοση κινητού του παιχνιδιού έχει προεπιλεγμένο τον μέγιστο αριθμό γραμμών που παίζονται
  help.bet365.es  
* indica che la versione del gioco per dispositivo mobile è impostata di default al numero massimo di linee
* δηλώνει ότι η έκδοση κινητού του παιχνιδιού έχει προεπιλεγμένο τον μέγιστο αριθμό γραμμών που παίζονται
  2 Hits uk.clothnclay.com  
Nota: La porta può essere impostata su qualsiasi numero desiderato.
Σημείωση: Η θύρα μπορεί να ρυθμιστεί σε κάθε επιθυμητό αριθμό.
  www.sensefuel.com  
Il telefono non è quasi riscaldato nei giochi, a differenza di altri. l'unico aspetto negativo è la qualità dell'immagine visualizzata (è con la funzione 3d) e al sole la luminosità deve essere impostata al massimo ((.) Sono molto felice!
Axon 7 max Έχω περίπου ένα χρόνο. Το τηλέφωνο είναι υπέροχο! Σε 3 ταινίες είναι υπέροχο να παρακολουθήσετε! Μπορείτε να το φωτογραφήσετε στο 3δ. Το πιο σημαντικό είναι ότι δεν είναι buggy! Οι ενημερώσεις φτάνουν σπάνια. Akum αρκετά για μεγάλο χρονικό διάστημα. Το τηλέφωνο σχεδόν δεν θερμαίνεται στα παιχνίδια, σε αντίθεση με άλλους. το μόνο αρνητικό είναι η ποιότητα της εικόνας της οθόνης (είναι με τη λειτουργία 3d) και στον ήλιο η φωτεινότητα πρέπει να ρυθμιστεί στο μέγιστο ((.) Είμαι πολύ χαρούμενος!
  e-justice.europa.eu  
I cittadini, le imprese e le autorità pubbliche possono abbonarsi ai servizi dell’EBR attraverso il registro delle imprese del proprio paese e possono cercare il nome di un’impresa o di una persona in tutti i registri che fanno parte della rete EBR mediante un’unica ricerca nella loro lingua. Il risultato è una serie di informazioni specifiche sull’impresa che saranno visualizzate nella lingua in cui è stata impostata la ricerca.
Το EBR ξεκίνησε ως άτυπη τεχνική συνεργασία μεταξύ μητρώων επιχειρήσεων. Συν τω χρόνω, εξελίχθηκε σε δίκτυο μητρώων επιχειρήσεων που στόχο έχει να προσφέρει αξιόπιστες πληροφορίες σχετικά με τις εταιρείες σε ολόκληρη την Ευρώπη. Οι πολίτες, οι επιχειρήσεις και οι δημόσιες αρχές μπορούν να εγγραφούν στις υπηρεσίες του EBR μέσω του μητρώου επιχειρήσεων της χώρας τους. Οι εγγεγραμμένοι μπορούν να αναζητήσουν μια επωνυμία εταιρείας ή ένα πρόσωπο σε όλα τα μητρώα που είναι μέλη του EBR υποβάλλοντας ένα και μοναδικό ερώτημα στη γλώσσα τους. Ως απάντηση στην αναζήτηση επιστρέφονται ομαδοποιημένες πληροφορίες για την εταιρεία, στη γλώσσα στην οποία υποβλήθηκε το ερώτημα.
  www.nato.int  
L'importanza di una legislazione per la sicurezza nazionale ben impostata non va sopravalutata. Vi è una politica di base della NATO che potrebbe semplicemente venire recepita e resa vigente nei diversi paesi.
Η σημασία του ορθού σχεδιασμού της νομοθεσίας αναφορικά με την εθνική ασφάλεια δεν μπορεί να υπερεκτιμηθεί. Υπάρχει μια τυπική πολιτική του ΝΑΤΟ, η οποία απλά θα μπορούσε να μεταφραστεί και να ισχύσει στις χώρες αυτές. Ωστόσο, για ιστορικούς λόγους, η τσεχική νομοθεσία κατέληξε να περιλαμβάνει παραπάνω από το ελάχιστο των απαιτήσεων του ΝΑΤΟ. Αυτό είχε ως αποτέλεσμα να αποδειχθεί εξαιρετικά χρονοβόρα η διαδικασία έγκρισης. Ο σχεδιασμός για την εναλλαγή των διπλωματών και των στρατιωτών στις σχετιζόμενες με το ΝΑΤΟ θέσεις είναι δυσανάλογα μακριά και βραδυκίνητος σε σύγκριση με το σχεδιασμό για κάθε άλλη θέση στις αποστολές μας του εξωτερικού. Επιπροσθέτως, δημιουργούνται και άλλες δυσκολίες όταν φθάνουμε στο θέμα της πιστοποίησης του εξοπλισμού επικοινωνιών και της πιστοποίησης των εθνικών βιομηχανικών εταιρειών, για να συνεργαστούν με το ΝΑΤΟ.