ingiustizia – Greek Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
19
Results
10
Domains
fr.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Il premier turco ha chiamato in causa l’Europa, e ha parlato di
ingiustizia
per la sua storia, affermando che la legge francese ha messo i valori europei… 25/01/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
it.euronews.com
as primary domain
Ο απερχόμενος αναπληρωτής υπουργός Εξωτερικών του Ισραήλ Ντάνι Άγιαλον μιλά στο Euronews για την κατάσταση στη Συρία και τις πυρηνικές φιλοδοξίες του Ιράν… 06/02/2013
www.sensefuel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mi piace, ma non posso installare l'
ingiustizia
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kimovil.com
as primary domain
Μου αρέσει, αλλά δεν μπορώ να εγκαταστήσετε την αδικία
2 Hits
www.clinicaviarnetto.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
"Poichè l’ira di Dio si palesa dal cielo sopra ogni empietà, ed
ingiustizia
degli uomini, i quali ritengono la verità in
ingiustizia
. Imperocchè, ciò che si può conoscer di Dio è manifesto in loro, perciocchè Iddio l’ha manifestato loro.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cai.org
as primary domain
Πριν από πενήντα περίπου χρόνια εμφανίστηκαν στη γη τα πρώτα „μανιτάρια“ και „φοινικόδεντρα“ με τη μορφή σύννεφων σκόνης. Από εκείνη τη μέρα η ανθρωπότητα ακροβατεί διαρκώς στο χείλος του γκρεμού: οποιαδήποτε στιγμή μπορεί να αφανιστεί όλος ο πληθυσμός του πλανήτη μας. Και άλλες γραφές, όμως, μας δείχνουν πράγματα, που θα λάβουν χώρα είτε με τον έναν είτε με τον άλλο τρόπο:
www.whitetv.se
Show text
Show cached source
Open source URL
Qui sembra proprio tutto sbagliato: la polizia in pieno assetto da guerriglia che spinge donne e bambini e anche un bambino completamente nudo. Il contrasto rende tutto assurdo: esemplifica l'
ingiustizia
della situazione e la disparità tra le persone che protestano e la reazione del governo.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
petition.avaaz.org
as primary domain
Σ'αυτή τη φωτογραφία, ένοπλοι αστυνομικοί, σπρώχνουν γυναίκες, παιδιά και ένα γυμνό μωρό. Η αντίθεση είναι εντελώς παράλογη και απεικονίζει την αδικία της κατάστασης και τη βίαιη απάντηση της κυβέρνησης στους πολίτες που διαμαρτύρονται.
2 Hits
www.rozaslaw.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"Poichè l’ira di Dio si palesa dal cielo sopra ogni empietà, ed
ingiustizia
degli uomini, i quali ritengono la verità in
ingiustizia
. Imperocchè, ciò che si può conoscer di Dio è manifesto in loro, perciocchè Iddio l’ha manifestato loro.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cai.org.au
as primary domain
Πριν από πενήντα περίπου χρόνια εμφανίστηκαν στη γη τα πρώτα „μανιτάρια“ και „φοινικόδεντρα“ με τη μορφή σύννεφων σκόνης. Από εκείνη τη μέρα η ανθρωπότητα ακροβατεί διαρκώς στο χείλος του γκρεμού: οποιαδήποτε στιγμή μπορεί να αφανιστεί όλος ο πληθυσμός του πλανήτη μας. Και άλλες γραφές, όμως, μας δείχνουν πράγματα, που θα λάβουν χώρα είτε με τον έναν είτε με τον άλλο τρόπο:
www.drnoahbiotech.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Qui sembra proprio tutto sbagliato: la polizia in pieno assetto da guerriglia che spinge donne e bambini e anche un bambino completamente nudo. Il contrasto rende tutto assurdo: esemplifica l'
ingiustizia
della situazione e la disparità tra le persone che protestano e la reazione del governo.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wwww.avaaz.org
as primary domain
Σ'αυτή τη φωτογραφία, ένοπλοι αστυνομικοί, σπρώχνουν γυναίκες, παιδιά και ένα γυμνό μωρό. Η αντίθεση είναι εντελώς παράλογη και απεικονίζει την αδικία της κατάστασης και τη βίαιη απάντηση της κυβέρνησης στους πολίτες που διαμαρτύρονται.
5 Hits
www.gnu.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Il fatto che venga imposto anche un pagamento è un problema secondario, perché l'
ingiustizia
principale insita nel software proprietario è la mancanza di libertà, e non dovremmo dimenticarlo. Tuttavia il fatto che gli utenti siano obbligati a pagare dà uno svantaggio scorretto ad alcuni produttori di software proprietario, con un danno per la libertà degli utenti.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gnu.org
as primary domain
Οι νόμοι και οι πρακτικές του δημόσιου τομέα πρέπει να τροποποιηθούν ώστε ποτέ να μην υποχρεώνουν ή ν' ασκούν πίεση στους πολίτες ή στους οργανισμούς να χρησιμοποιούν ένα μη-ελεύθερο πρόγραμμα. Πρέπει επίσης να αποθαρρύνουν τις πρακτικές επικοινωνίας και δημοσίευσης που επιφέρουν παρόμοιες συνέπειες (συμπεριλαμβανόμενης της Διαχείρισης Ψηφιακών Περιορισμών).
www.koniker.coop
Show text
Show cached source
Open source URL
Qui sembra proprio tutto sbagliato: la polizia in pieno assetto da guerriglia che spinge donne e bambini e anche un bambino completamente nudo. Il contrasto rende tutto assurdo: esemplifica l'
ingiustizia
della situazione e la disparità tra le persone che protestano e la reazione del governo.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
www2.avaaz.org
as primary domain
Σ'αυτή τη φωτογραφία, ένοπλοι αστυνομικοί, σπρώχνουν γυναίκες, παιδιά και ένα γυμνό μωρό. Η αντίθεση είναι εντελώς παράλογη και απεικονίζει την αδικία της κατάστασης και τη βίαιη απάντηση της κυβέρνησης στους πολίτες που διαμαρτύρονται.