abitata – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      36 Results   13 Domains
  arabic.euronews.com  
Una città sotteranea abitata da lavoratori irregolari. La scoperta è stata fatta dalla polizia di… 05/06/13 13:46 CET
Tunéziában jövő szerdára napolták el a tárgyalását annak a három Femen-aktivistának, akik nemrég… 05/06/13 18:24 CET
  www00.unibg.it  
Anche dopo l'insediamento in Spagna dei musulmani secondo l'accordo del 711, le vecchie città e le zone protette da mura rimasero funzionanti. Tra l'VIII e l'XI secolo Segovia rimase abitata, come testimoniano le ceramiche e le iscrizioni sui capitelli.
A mórok 711. évi egyezményt követo hispániai betelepülését követoen is fennmaradtak a muködo régi városok, és ezekben a fallal körülvett védett részek. A VIII. és XI. század között is lakott maradt Segovia, amint azt kerámia, oszlopfo felirat és helységnév is tanúsítja.
  www.katschberg.at  
Fantastico, misterioso, magico... e naturale! Arrampicata sull'albero del mondo di "Sagor", si trova una casa magica di tre piani, abitata da esseri acquatici leggendari e arredata in stile naturale. La "Casa del racconto" è un parco giochi multimediale e interattivo per stimolare la fantasia e riscoprire la meraviglia dei bambini.
Legendary, mysterious, magical... and natural! A 3-storey natural landscape in a natural design and shaped by legendary water beings winds its way around the 'Sagor world tree'. The 'House of Tales' is a multi-media and interactive 'play area' for unleashing the imagination and re-discovering that sense of childhood amazement.
  www.nato.int  
E questa fascia tribale (o striscia di confine) tra Afghanistan e Pakistan, abitata dai Pashtun, ha sperimentato da tanti anni delle enorme privazioni economiche, la mancanza di controllo dello stato, la mancanza di strutture dello stato, da entrambe le parti del confine.
Azt hiszem, először is meg kell értenünk hogy a tálibok egy pashtun mozgalom. Ez azt jelenti, hogy a pashtun etnikai csoportba gyökeredzik, amely Afganisztán és Pakisztán között oszlik meg. Körülbelül 15 millió pastu él Afganisztánban és körülbelül 40 millió Pakisztánban. Ezért Pakisztán természetesen jelentős toborzó bázis, akár két-háromszor nagyobb, mint amit Afganisztán nyújtani tud.
  www.gdansk.uw.gov.pl  
Il territorio comunale di Jois è uno dei più antichi insediamenti del Burgenland, grazie ai numerosi e importanti reperti archeologici. Pare che circa 8000 anni fa questa zona fosse già abitata. Il museo della civiltà locale consente, grazie anche ai ritrovamenti risalenti all’età della pietra, di conoscere e comprendere la vita di questo luogo ricco di tradizione.
Régészeti leletei jelentik a bizonyítékot arra, hogy Jois Burgenland legrégebbi településeinek egyike. Már 8000 évvel ezelőtt is éltek itt emberek. Kőkorszaki leleteket és élethelyzeteket tekinthetnek meg a látogatók a korahű módon berendezett Néprajzi Múzeumban. Ezenkívül érdemes felkeresni az 1757-ben épített, értékes barokk szobrokkal rendelkező római katolikus templomot, illetve az újonnan kialakított borösvényt.
  2 Hits www.roney.com.tr  
Si tratta di soli 20 km da Makarska, 80 km da Spalato e 120 km da Dubrovnik. Zivogosce era abitata da illirica e romana, come testimoniano illirica / tombe / in cima alla collina e rimane ville Suzina a Mala Duba e Blato.
A déli része a Makarska riviéra lábánál Mt. Živogošće. A három kis, távoli falvakban egymással - Porat - Mala Duba - Mud található a part mentén, és a régi tanyák mentén, a régi úton. Ez csak 20 km-re Makarska, 80 km-re Split és Dubrovnik 120 km-re. Zivogosce lakták illír és a római időkben, amint az illír / sír / a domb tetején, és továbbra is Suzina villák Mala Duba és Blato. Licinianus híres epigrammát 474 BC, álló 16 latin hexameterek - a legszebb példája a klasszikus irodalom - vájt szilárd szikla fölött Pokrivenice a tengerparton. Ebben a római Quaestor Licinian ünnepli a forrása "friss víz", amely továbbra is folyik ott.
  frustratedgamers.com  
I residenti dicono di non sapere più il determinato dal confine tra questi due luoghi. La penisola fu abitata fin dai tempi antichi e quindi ha alcuni siti di grande valore archeologico. Certamente uno dei più complessi più importanti del tardo bizantino è la Basilica a Prizba.
Srima egy kis turisztikai helység közvetlenül Vodice mellett. A helybeliek el tudják mondani, hogy ez a két helység között már nincs is határ. Ez a félsziget még az antik időkből származik, igy vannak nagyon értékes régészeti helységei. Egyike a legfontosabbaknak a késő antik korból származó két részes bazilika Prizbiben. A falu feletti dombon van egy templomot, melyet nagyasszonyunknak szenteltek. Az apszisi templomban van egy értékes freskó a késői XII. századból, mely Madonnát ábrázolja a gyermekével, valamint a Vida és Jurja alakjait. A gyönyörű homokos strandok és tiszta víz miatt, mely a Sibenik szigetvilágra jellemző Srimat évente egyre több turista látogatja. Szállás kis családi szállodákban találhatunk, melyek egyre népszerűbbek az utóbbi években, a táborokban, és természetesen a magán apartmanok. A turisztikai ajánlatok alapját több kávézó, étterem és bár képezi, amelyek közül néhányat ki is emelnénk "Biergarten", a pizzéria étterem és strand bár egyben. A környék népszerű klubja a "Hacienda", mely minden évben vonzza a nagy számú fiatalt. Srima ideális azok számára, akik szeretnének, békés, nyugalmas pihenést.
  www.bravacar.com.pt  
Nel passato, Lopud era molto più abitata che oggi, e nel 16° secolo le scritte indicano che sull'isola vi erano due monasteri, 30 chiese, diversi palazzi e ville dai quali oggi si può vedere solo una parte molto piccola.
Lopud sziget a 9 sziget közösséghez tartozik, ismertebb nevén Elafitski szigetek. Második a nagyság szerint 4,63 km2 a területe. Kolocep és Sipan között helyezkedik el, melyek közösen a Lopudom egyetlen települést alkotják az Elefita szigeten. Lopudaba van az egyetlen helység ezen a szigeten, ugyan azt a nevet viseli -- Lopud, a gyönyörű öbölben helyezkedik el a sziget nyugati oldalán. Ebből a medencéből út vezet a szigetnek a másik oldalára, a délkeleti oldalra, ahol a leghíresebb és a legkeresettebb homokos strand a Šunj helyezkedik el. A szigeten és Lopud helységben nagyon kedvező az éghajlat és gazdag a mediterrán növényzete ciprus, fenyő, pálma, babér, olíva és citrom, de turisztikai szempontból a legkifejlettebb az egész Elafitski szigeten. Közigazgatásilag ez a sziget (valamint mindegyik más az Elafit- szigetek csoportban) Dubrovnikhoz tartozik, amelytől 5 mérföldre van nyugatra, és amellyel össze van kötve hajó járatokkal. Kis számú lakosság foglalkozik olívabogyó termesztéssel, borászattal és egyre többen turizmussal. Az új felújított hotelen kívül, a Lopud helységben szállást találhatnak magán apartmanokban vagy szobákban. Ezt a szigetet gyermekes családoknak és a pároknak ajánljuk, akik élvezni fogják a romantikus pillanataikat. Lopud a múltban sokkal zsúfoltabb volt, mint ma, az írásos nyomai bizonyítják, hogy a szigeten a XVI. században létezett 2 kolostor, 30 templom, néhány palota és villa, melyek közül manapság csupán egy nagyon kis részét láthatják. A kertekben vagyis az egyik villa parkjában, a XIX.. századból láthatnak néhány fajta pálmafát, bambuszt, de még különböző fajta kaktuszt is, melyeket az egész világba gyűjtöttek össze.
  www.chatroulette24.se  
Ilovik è l'isola abitata e situata più al sud di tutto l’acquatorio lussignano. Di fronte al posto di Ilovik c’è la piccola isola disabitata di San Pietro, e le due isole insieme racchiudono il canale naturale di 2,2 km di lunghezza e di 300 m di larghezza, il cui posto d’ancoraggio fa per le navi, perchè riparato dal vento.
Ilovik a losinji vízivilág legdélibb lakott szigete. Ilovikkal szemben található a Sv Petar kisebb lakott sziget, így ez a két sziget zárja be a 2,2 km hosszú és a 300 m széles természetes csatornát, mely nagyon jó kikötő, a szélvédett területe miatt. Még többet Ilovikról itt olvashat el. Itt köt ki sok tengerész is, akik eljönnek ide, hogy élvezzék az érintetlen természetet. A legszebb homokos strand a szigeten, Parzine, a sziget délkeleti részén helyezkedik el, míg Ilovik helység a sziget északi részén található egy öbölben. Otok Ilovik, mint a szomszédos Sv. Petar sziget is, gazdag történelmi maradványokból, melyek az antik és a középkorból maradtak itt, mivel ez a sziget volt a folyósólya az adriai útnak . Ennek az az oka, hogy ez a kikötő védelmet nyújtott a tengerészeknek a rossz idő alatt. A jellegzetességek közül Ilovikban megnézheti az őskori Vela straza épületet, valamint a Strizine Sv. Petr szigetén. Az épületek a védelmi és felügyeleti erődítményekről tanúskodnak, a borostyán út ideje alatt. Van itt számos római korból való maradvány, de a szárazföldi maradványokon kívül van itt egy elsüllyedt hajó is a tengerben, valamint számos amorf és más szétszórt archeológiai maradványok a római időkből. Ilovik helységben a szállást magán apartmanokban keresse, de itt van a több mint 100 éves Amico vendéglő, valamint a Porto büfé és a Panino kocsma. Ha autóval jön, akkor Losinj sziget végéig kell vezetnie, itt ingyen parkolhat, és Ilovikba gumi taxival mehet tovább, mely állandóan közlekedik. Ilovikról a videót itt nézheti meg: