compiere – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      229 Results   38 Domains
  3 Hits www.novell.com  
Modificare la password, l'indirizzo e-mail, il numero di telefono, il fuso orario, la lingua dell'interfaccia, effettuare l'upload di un'immagine e compiere tutte le operazioni necessarie.
Módosíthatja a jelszavát, e-mail címét, telefonszámát, időzónáját, a felület nyelvét, feltölthet képet, és más opciók is rendelkezésére állnak.
  3 Hits games.bwin.com  
Devi effettuare il login per compiere questa operazione.
A művelet végrehajtásához be kell jelentkeznie.
  5 Hits www.naxosimperial.com  
Con funzionalità complete per l’analisi dei volumi e delle specifiche, JATO Net offre un utile quadro di insieme per compiere decisioni consapevoli nel settore automotive.
A JATO Net a termékspecifikációk, mennyiségek, valamint ösztönzési stratégiák elemzésével nyújt makro piaci áttekintést a tájékozott döntéshozatal érdekében.
  58 Hits www.nato.int  
Tra i provvedimenti presi c’è un fondo NATO per aiutarli a compiere il passaggio verso nuove professionalità e attività.
Ennek keretében nyújott segítséget a NATO Célalap, amely segít nekik az átképzésben és elhelyezkedésben.
  2 Hits about.pinterest.com  
Compiere azioni che violino leggi o regolamenti applicabili
Nem próbálhatod meg visszafejteni a Pinterest szoftvereit.
  arabic.euronews.com  
Richiesta della grazia al presidente Napolitano e nuove elezioni se non ci sarà una riforma della giustizia. Sono queste le mosse che ha deciso di compiere… 02/08/2013
Ártatlanságát bizonygatta, és a koalíciós olasz kormány munkája folytatásának szükségességét hangsúlyozta Silvio Berlusconi volt kormányfő római rezidenciája… 04/08/2013
  6 Hits e-justice.europa.eu  
compiere studi e indagini.
tanulmányok és felmérések készítése.
  2 Hits pairs.one  
compiere qualsivoglia altra azione.
perform any other action.
  4 Hits www.gran-turismo.com  
Il numero di giri può essere impostato solo nelle modalità Gara singola (Arcade -> Giocatore singolo -> Gara singola) e Più giocatori. In modalità Più giocatori, è il giocatore 1 a compiere la selezione.
Beállítja a verseny köreinek a számát. A körök száma csak Egyszemélyes verseny (Árkád mód -> Egyjátékos -> Egyszemélyes verseny) és Többjátékos mód esetén lehetséges. Többjátékos módban az 1. játékos állítja be a körök számát.
  citizengo.org  
Questo è un ulteriore passo avanti, da compiere quando si tratta di diffondere e aumentare l’impatto della tua petizione così da renderla sufficientemente influente e da concluderla. Magari puoi inviare a qualche giornale alcune “notizie” sulla tua petizione.
További kiváló lehetőség a petíció terjesztésére a sajtó bevonása. A médián keresztül még inkább visszhangzik a petíciódban felvetett ügy, még több támogató áll mellé és terjeszti saját köreiben. Küldd el egy-egy újságírónak is a petíciódat.
  www.fedex.com  
FedEx ShipAlert non può essere utilizzato per diffondere informazioni incitatorie, illegali, oscene o in alcun modo contrarie alla legge, o per minacciare, perseguitare, abusare dei diritti legali di terzi o violarli in alcun modo, o per compiere atti contrari alla legge.
Ne használja a FedEx Ship Alert rendszert semmi másra, minthogy információkat közöljön a küldeményről. Tilos használnia a FedEx ShipAlert rendszert gyűlölködő, sértő, obszcén, vagy más, jogellenes információ terjesztésére, továbbá fenyegetésre, zaklatásra, visszaélésre vagy mások törvényes jogainak egyéb módon történő megsértésére vagy más jogellenes tevékenység tanúsítására. Amennyiben FedEx lát vagy hall olyan üzeneteket, amelyeket a FedEx ShipAlert rendszeren keresztül küldtek el, és amely megszegi ezeket az előírásokat, vagy megkárosítja a FedEx-et, akkor minden szükséges lépést megtehet Önmaga megóvására, beleértve az üzenet hatóságok számára történő felfedését is.
  2 Hits ec.europa.eu  
Una persona fisica acquisisce la capacità giuridica al compimento dei 18 anni. Una persona fisica che non abbia capacità giuridica può compiere atti procedurali solo per il tramite del rappresentante previsto dalla legge.
A bíróság ideiglenesen engedélyezheti bírósági vagy perbeli cselekvőképességgel nem rendelkező személyek, illetve megfelelő törvényes meghatalmazással nem rendelkező személyek számára, hogy eljárjanak, feltéve, hogy az előírt határidő lejárta előtt valamennyi hiányosság pótlásra kerül, és a cselekményeket az e célra kijelölt személy jóváhagyja. Olyan fél számára, aki nem rendelkezik perbeli cselekvőképességgel vagy törvényes képviselővel, valamint olyan fél számára, aki nem rendelkezik képviseleti meghatalmazással, a bíróság az ellenérdekelt fél kérésére letétkezelőt jelöl ki, amennyiben a fél sürgős eljárási intézkedést indít a másik féllel szemben.
  korai4.gr  
Si tratta di un pacchetto software solido, consolidato, in grado, grazie alla sua flessibilità, di adattarsi agevolmente su qualsiasi piattaforma e lavorare al tuo servizio attimo dopo attimo, consentendo a te e ai tuoi dati di compiere un notevole salto di qualità.
Az adatminőség azt a pontosságot és teljességet jelenti, amellyel az adatok bemutatják azt az adott entitást, amire vonatkoznak. A postai címhitelesítéssel és az adatminőséggel végzett munka az adatok hitelesítését, optimalizálását, és integrálását jelenti bármely címadatbázisban, hogy megbízhatóak és funkcionálisak legyenek a létrehozásuk céljával összhangban.
  europass.cedefop.europa.eu  
Il Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale (Cedefop) è un'agenzia dell'Unione europea con sede a Salonicco (Grecia) che aiuta i responsabili politici e gli operatori della Commissione europea, Stati membri e le parti sociali di tutta Europa a compiere scelte in materia di politica della formazione professionale.
Az Európai Bizottság politikusainak és jogászainak, a tagállamoknak és Európa szerte működő társadalmi szervezeteknek segítséget nyújtó, Theszalonikiben (Görögország) székelő Európai Unió ügynöksége, a Szakképzés Fejlesztési Európai Központ (Cedefop) a szakképzés elméletével és gyakorlatával, illetve a témában végzett kutatásokkal kapcsolatban szolgáltat információkat és elemzéseket.
  cor.europa.eu  
Il 31 gennaio, la sessione plenaria sarà preceduta da una riunione fra i presidenti dei gruppi politici del Parlamento europeo e del CdR, che discuteranno dei negoziati in corso sul bilancio dell'UE per il 2014-2020 e dei prossimi passi da compiere per intensificare la cooperazione tra le due istituzioni.
Január 31-én a plenáris ülést megelőzően találkozóra kerül sor az Európai Parlament és az RB politikai csoportjainak elnökei között. A megbeszélések középpontjában a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó uniós költségvetés folyamatban lévő tárgyalásai és a két intézmény közötti együttműködés további elmélyítéséhez szükséges következő lépések állnak majd.
  www.jedawebdesign.com.mx  
Materiali scelti in base al lavoro da compiere, strettissime tolleranze geometriche, affilatura a rasoio, rivestimenti ad alte prestazioni e l’esperienza di tre generazioni vi offrono ciò che cercate: lame per tagliare nel modo migliore.
Feladatfüggő anyagválasztás, szigorú geometriai tűrések, borotvaéles vágóélek, nagy teljesítményű bevonatok és három generációnyi tapasztalat - minden együtt, amit keres: pengék, amelyekkel sikeresebben vághat.
  www.pep-muenchen.de  
Mosè non capiva che Jethro stava per diventare la guida d’Israele nel deserto. I pastori appartati da Dio, venivano preparati in ogni modo, allenati alla sopravvivenza nel deserto per il lavoro che dovevano compiere.
Hiszem, hogy Mózes azt gondolta, már túl öreg vagyok és kifutottam az időmből. Sem hangja, sem üzenete nem volt népének. És így elfogadta sorsát, hogy csak egy juhász lesz egy távoli pusztában. De ezalatt az idő alatt, mikor létezésének hiúságára gondolt, az Úr nagy jövőt készített.
  12 Hits www.european-council.europa.eu  
L'Unione europea sostiene i suoi alleati nella lotta contro le reti terroristiche ed il loro finanziamento, hanno dichiarato i due presidenti. L'Europa continua a compiere progressi nel rafforzamento della cooperazione in materia di applicazione della legge, nonché nella protezione dei sistemi di trasporto e delle infrastrutture critiche.
Az Európai Unió támogatja szövetségeseit a terrorista hálózatok és az azok finanszírozása elleni küzdelemben, jelentette ki a két elnök. Európa egyre eredményesebb a bűnüldözési együttműködés megerősítése, valamint a közlekedési rendszerek és a létfontosságú infrastruktúra védelme terén.
  5 Hits arc.eppgroup.eu  
Egli rafforza la base nazionale del gruppo, estendendone i legami istituzionali e organizzativi con i partiti democratico-cristiani nazionali in collaborazione con il presidente dell'UEDC, Mariano RUMOR. Era il primo passo necessario da compiere sulla via della fondazione del Partito popolare europeo.
A német Hans-August LÜCKER-t választják meg a Kereszténydemokrata Képviselőcsoport elnökévé. Erősebb nemzeti szintű beágyazottságot teremtett a Képviselőcsoport számára azzal, hogy az EUCD elnökével, Mariano RUMOR-ral együttműködve bővítette a Képviselőcsoport intézményi és szervezeti kapcsolatait a tagállamok kereszténydemokrata pártjaival. Az Európai Néppárt megalakításához szükséges előkészítő lépés volt ez.
  hearhear.org  
Questa Direttiva globale sulla privacy (la “Direttiva”) delinea il tipo di informazioni che Graco raccoglie dagli individui, il modo in cui Graco utilizza e protegge tali informazioni, le scelte che gli individui possono compiere sul modo in cui tali informazioni devono essere utilizzate e diffuse e i principi che Graco segue in materia di privacy per la gestione e il trasferimento di tali informazioni in qualunque luogo del mondo, inclusi i trasferimenti dall'Unione Europea (UE) e dalla Svizzera agli Stati Uniti.
Graco Inc. and its subsidiaries (collectively referred to in this document as “Graco,” “we,” “our” or “us”) are committed to respecting and protecting the privacy of every individual who provides us with their personal information. This Global Privacy Policy (the “Policy”) outlines the types of information Graco collects from individuals, how Graco uses and secures that information, the choices individuals can make about how that information is used and disclosed, and the privacy principles Graco follows in handling and transferring that information anywhere in the world, including transfers from the European Union (“EU”) and Switzerland to the United States.
  www.healthy-workplaces.eu  
In particolare, la guida sottolinea l'importanza dei dirigenti impegnati con i lavoratori e i loro rappresentanti per compiere progressi nell'intento di migliorare la sicurezza e la salute.
Az útmutató mindenekelőtt annak fontosságát hangsúlyozza, hogy a vezetőknek együtt kell működniük a munkavállalókkal és képviselőikkel a biztonság és egészségvédelem hatékonyságának javítására irányuló törekvéseikben.
  www.scienceinschool.org  
Per questo motivo è necessario fare le osservazioni dallo spazio - con grandi telescopi - cosa difficile e dispendiosa di per sè. Gli scienziati stanno sviluppando la nuova generazione di strumenti in grado di compiere queste osservazioni e di dirci se questi pianeti ospitano vita.
Azonban a jelenlegi technológia még nem alkalmas arra, hogy az ilyen kisméretű bolygók légkörét tanulmányozzuk. Az exobolygókról hozzánk eljutó fény igen halvány, ezért az észleléséhez nagy átmérőjű teleszkóp szükséges, mivel a bolygó által kisugárzott fotonokból négyzetméterenként csupán néhány éri el a Földet. Azonkívül, a földi légkörben jelenlévő oxigén és metán molekulák is nagy számban bocsátanak ki rájuk jellemző fotonokat. Ezek mellett lehetetlen kimutatni az exobolygó oxigén és metán molekuláiból ide érkező fotonokat. Ezért ezek észleléséhez nagy méretű teleszkópokat kell kivinnünk az űrbe – ez bonyolult és költséges. A tudósok dolgoznak a következő eszköz-generáció kifejlesztésén, amelyek technikailag képesek lesznek arra, hogy elvégezzék azokat a méréseket, amelyek segítségével meg lehet mondani, hogy volt-e élet a megfigyelt bolygón, és ha volt, mi történt vele.
  classflow.com  
Nella misura richiesta da Promethean, l’Utente accetta di cedere a quest’ultima tutti i diritti, i titoli e gli interessi connessi a tali Idee, nonché di eseguire e fornire a Promethean tutti i documenti e di compiere tutti gli atti legali che Promethean ritenga necessari od opportuni ai fini della preparazione, della prosecuzione, dell’emissione, della fornitura e del mantenimento di copyright o brevetti ai sensi delle leggi degli Stati Uniti o di giurisdizioni estere.
Amennyiben Ön „ötleteket” vagy „javaslatokat” tesz közzé a Szolgáltatásban vagy egyéb módon bocsát ilyen ötleteket vagy javaslatokat a Promethean rendelkezésére, beleértve többek között az új hirdetési kampányokat, új promóciókat, új vagy továbbfejlesztett termékeket vagy technológiákat, termékjavításokat és -fejlesztéseket, folyamatokat, termékneveket vagy egyéb találmányokat vagy felfedezéseket (a továbbiakban együttesen: „Ötletek”), Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy az ilyen Ötletek a Promethean tulajdonát képezik, és Ön nem jogosult kompenzációra, jogdíjra, elismerésre vagy odaítélt összegre az ilyen ötletek Promethean általi felhasználása vagy az ilyen ötletek eredményeképpen tett lépések kapcsán. A Promethean által kért mértékben Ön vállalja, hogy az ilyen Ötletekkel kapcsolatos minden jogot, jogcímet és részesedést átruház a Prometheanra és a Promethean számára rendelkezésre bocsát minden dokumentumot és végrehajt minden törvényes lépést, amelyet a Promethean szükségesnek vagy tanácsosnak ítél meg az Egyesült Államok vagy külföldi joghatóságok alkalmazandó joga szerint a szerzői jog vagy szabadalom előkészítése, igénylése, kiadása, megszerzése és fenntartása érdekében.  Az ennek kapcsán szükséges minden ilyen dokumentumot a Promethean által és annak költségére kell elkészíteni.
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
L'EPSO continua a compiere sensibili progressi verso l'obiettivo di essere riconosciuto come la migliore organizzazione di selezione del personale del settore pubblico nel mondo, capace di attrarre e selezionare i migliori talenti d'Europa con procedure solide e moderne.
Az EPSO által elért eredmények a munkatársai kemény munkájának és odaadásának köszönhetők, és nem valósulhattak volna meg az intézmények, a tagállamok és a külső partnerei közötti szoros együttműködés nélkül. Az EPSO a jövőben is céltudatosan fog tevékenykedni annak érdekében, hogy korszerű és hathatós eljárásokkal kiszűrje és magához vonzza Európa legígéretesebb munkavállalóit, és a világ legjobb, nemzetközi köztisztviselő-kiválasztó szervezetének minősüljön. A hivatal folytatni fogja a megfeszített munkát annak érdekében, hogy kötelezettségvállalásához hűen egyre hatékonyabbá tegye a munkaerő-felvételi rendszert, lehetővé téve ezáltal olyan rátermett és motivált alkalmazottak kiválasztását, akik közreműködésével az uniós intézmények kezelni tudják az Európa előtt álló sürgető kihívásokat és meg tudják alapozni a kontinens jövőjét.
  salvadorcaetano.pt  
In termini di performance operative L'ACJ319 è un aeromobile eccezionale. E' capace di compiere voli intercontinentali, di oltre 11.000 KM, ad elevate velocità di crociera, permettendovi di concludere lunghissimi voli in tempi ridotti.
Az ACJ318 és ACJ320 közé méretezett ACJ319 szintén egy luxus kategóriájú VIP utasszállító repülőgép, nagy belső térrel és kiemelkedő teljesítménnyel. A gyártó Airbus 2002-ben kapta meg a típus alkalmassági bizonyítványt erre az új VIP repülőgépre, melyet a cége egy igen sikeres hagyományos utasszállító változatából átalakítottak át. Mivel a típus nagyon népszerű, mint kormánygép, a fedélzet sokféle, akár 6 különálló szektoros beosztásban is rendelhető. A hat utastér szekcióban a 19 utas ülés mellett hálószobák, tárgyalók és étkező helyiségek is helyet kaphatnak ezzel is növelve az kényelem szintjét. A repülőgép teljesítménye is szemrevaló, hiszen 11.000 kilométert tud megtenni magas utazósebességen, amivel lerövidíti a hosszú utak időtartamát. Az ACJ319 egy nagyon jó felső kategóriás választás nagyobb, vagy különleges igényekkel rendelkező csoportok szállítására, akik az optimális luxus és komfort megoldásokat keresik.