concedere – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      163 Results   37 Domains
  www.wampole.ca  
Offre un sistema di tariffe semplice, basato sul numero di documenti che indicizzi, senza costi nascosti o moduli da concedere in licenza.
Egyszerű, az indexelt dokumentumok száma alapján történő árazást biztosít, rejtett költségek vagy licencelendő modulok nélkül.
  9 Hits www.google.de  
9.3 Ai sensi dell'articolo 1.2, salvo nei casi in cui sia stato specificamente autorizzato per iscritto da Google, l'utente non può cedere (o concedere in sublicenza) i suoi diritti di utilizzo del Software, concedere un diritto di prelazione sui suoi diritti di utilizzo del Software o trasferirli in altro modo, anche se solo in parte.
9.3 Az 1.2 szakasz értelmében a Google kifejezett írásos engedélye nélkül nem ruházhatja át az Ön Szoftverhasználati jogait (és nem adhatja őket másnak licencbe), nem adhat hitelbiztosítékot a szoftverhasználati jogaira, és más módon, részben sem ruházhatja át a szoftverhasználati jogait.
  5 Hits www.google.ie  
9.3 Ai sensi dell'articolo 1.2, salvo nei casi in cui sia stato specificamente autorizzato per iscritto da Google, l'utente non può cedere (o concedere in sublicenza) i suoi diritti di utilizzo del Software, concedere un diritto di prelazione sui suoi diritti di utilizzo del Software o trasferirli in altro modo, anche se solo in parte.
9.3 Az 1.2 szakasz értelmében a Google kifejezett írásos engedélye nélkül nem ruházhatja át az Ön Szoftverhasználati jogait (és nem adhatja őket másnak licencbe), nem adhat hitelbiztosítékot a szoftverhasználati jogaira, és más módon, részben sem ruházhatja át a szoftverhasználati jogait.
  19 Hits e-justice.europa.eu  
Anche qualora la vittima non abbia tale diritto, il giudice può concedere il rimborso totale o parziale delle spese processuali alla vittima su istanza di quest’ultima e tenendo conto delle circostanze del caso.
Ha az áldozat nem rendelkezik ilyen joggal, a bíróság akkor is megítélheti az eljárási költségek teljes vagy részleges megtérítését az áldozat számára, az áldozat indítványa alapján, figyelembe véve az eset körülményeit.
  about.pinterest.com  
Condividere la tua password, concedere a chiunque di accedere al tuo account o compiere azioni che possa mettere a rischio il tuo account
Nem zavarhatod a Pinterest felhasználóit, tárhelyszolgáltatóit és hálózatát például vírusok küldésével, szándékos túlterheléssel, spameléssel vagy tömeges e-mail küldésével.
  24 Hits www.perlepietre.com  
Concedere licenze danneggia la legge.
Az engedélyeztetés veszélyezteti a rajongói kultúrákat.
  4 Hits arabic.euronews.com  
La decisione russa di concedere asilo per un anno a Edward Snowden riporta le relazioni tra Mosca e Washington a un clima da guerra fredda. In forse il… 02/08/2013
Edward Snowden elhagyhatta a moszkvai repülőteret. Az informatikus, aki leleplezte az amerikai titkosszolgálatok digitális adatgyűjtését, hetek óta várt a… 02/08/2013
  www.ecb.europa.eu  
L’Eurosistema non può concedere prestiti agli organi dell’UE né a enti pubblici nazionali; tale vincolo rappresenta un ulteriore elemento di protezione da interferenze di autorità pubbliche.
Az eurorendszer nem nyújthat kölcsönt sem uniós, sem nemzeti közintézménynek. Ez további védelmet nyújt számára a közigazgatási szervek bárminemű befolyása ellen.
  www.google.cn  
Non è consentito copiare, modificare, distribuire, vendere o concedere in locazione parti dei nostri Servizi o del software incluso, né decodificare o tentare di estrarre il codice sorgente da tale software, a meno che la legge vieti tali restrizioni o nei casi in cui si disponga della nostra autorizzazione scritta.
A Google személyre szóló, világszerte érvényes, jogdíjmentes, nem átruházható és nem kizárólagos engedélyt ad Önnek a Google által a Szolgáltatások részeként biztosított szoftverek használatára. Ennek az engedélynek a kizárólagos célja az, hogy lehetővé tegye az Ön számára a Google által biztosított Szolgáltatások használatát és az általuk kínált előnyök élvezetét, a jelen feltételeknek megfelelő módon. Ön nem jogosult a Szolgáltatások egyes részeinek vagy a Szolgáltatáshoz tartozó szoftvernek a másolására, terjesztésére, értékesítésére vagy bérbe adására, továbbá Ön nem jogosult a szoftverek visszafejtésére vagy a szoftverforráskód megszerzésének megkísérlésére sem, kivéve, ha az ilyen korlátozást a jogszabály tiltja, vagy ha erre Ön írásos engedélyt kapott tőlünk.
  4 Hits www.google.com.mt  
9.3 Ai sensi dell'articolo 1.2, salvo nei casi in cui sia stato specificamente autorizzato per iscritto da Google, l'utente non può cedere (o concedere in sublicenza) i suoi diritti di utilizzo del Software, concedere un diritto di prelazione sui suoi diritti di utilizzo del Software o trasferirli in altro modo, anche se solo in parte.
9.3 Az 1.2 szakasz értelmében a Google kifejezett írásos engedélye nélkül nem ruházhatja át az Ön Szoftverhasználati jogait (és nem adhatja őket másnak licencbe), nem adhat hitelbiztosítékot a szoftverhasználati jogaira, és más módon, részben sem ruházhatja át a szoftverhasználati jogait.
  amring.ro  
Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni.
Ezenkívül van különbség az egy munkamenetre érvényes Sütik és az állandó Sütik között. Az egy munkamenetre érvényes Süti csak addig él, amíg be nem zárja a böngészőt. Az állandó Sütik tovább élnek, azok nem törlődnek automatikusan a böngésző bezárásakor. Mi arra törekszünk, hogy a Sütijeink vagy a más szolgáltatók által a weboldalunkon keresztül elhelyezett Sütik legfeljebb 5 évig legyenek érvényesek. Egy Süti csak kivételes esetekben maradhat a számítógépén ennél hosszabb ideig, például biztonsági vagy más elengedhetetlen okból. Ha bármilyen kérdése van a sütik élettartamára vonatkozóan, kérjük, lépjen velünk kapcsolatba a lent látható elérhetőségeken.
  www.engel-tirol.com  
Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni.
Ezenkívül van különbség az egy munkamenetre érvényes Sütik és az állandó Sütik között. Az egy munkamenetre érvényes Süti csak addig él, amíg be nem zárja a böngészőt. Az állandó Sütik tovább élnek, azok nem törlődnek automatikusan a böngésző bezárásakor. Mi arra törekszünk, hogy a Sütijeink vagy a más szolgáltatók által a weboldalunkon keresztül elhelyezett Sütik legfeljebb 5 évig legyenek érvényesek. Egy Süti csak kivételes esetekben maradhat a számítógépén ennél hosszabb ideig, például biztonsági vagy más elengedhetetlen okból. Ha bármilyen kérdése van a sütik élettartamára vonatkozóan, kérjük, lépjen velünk kapcsolatba a lent látható elérhetőségeken.
  www.jet2.com  
Hawes è la città di mercato delle Dales che offre la più ampia scelta di pub tipici. Qui, al The Crown o al The Fountain, ti potrai concedere un meritato riposo al termine delle lunghe escursioni. Ma se, durate la tua permanenza nelle Dales, vuoi trascorrere una serata fuori davvero movimentata, ti consigliamo di spostarti leggermente fuori dai confini del parco per raggiungere Skipton oppure Harrogate.
Magában Dales-ben talán Hawes városka kínálja a legtöbb hagyományos kocsmát. Itt a The Crown-ban és a The Fountain-ban jól megérdemelt pihenőre térhet be a nagy túrázás után. De ha egy igazán pörgős éjszakára vágyik a Dales-ben, legjobb, ha egy picit tovább utazik Skiptonba vagy Harrogate-be. A Yorkshire Dales déli pereménél fekvő fürdővárosokban több modern bár vagy akár éjszakai klub közül is választhat.
  www.apconline.com.ar  
Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni.
Ezenkívül van különbség az egy munkamenetre érvényes Sütik és az állandó Sütik között. Az egy munkamenetre érvényes Süti csak addig él, amíg be nem zárja a böngészőt. Az állandó Sütik tovább élnek, azok nem törlődnek automatikusan a böngésző bezárásakor. Mi arra törekszünk, hogy a Sütijeink vagy a más szolgáltatók által a weboldalunkon keresztül elhelyezett Sütik legfeljebb 5 évig legyenek érvényesek. Egy Süti csak kivételes esetekben maradhat a számítógépén ennél hosszabb ideig, például biztonsági vagy más elengedhetetlen okból. Ha bármilyen kérdése van a sütik élettartamára vonatkozóan, kérjük, lépjen velünk kapcsolatba a lent látható elérhetőségeken.
  4 Hits www.novell.com  
A chiunque ottenga una copia di questo software e dei file di documentazione ad esso associati (il "Software") verrà gratuitamente concessa l'autorizzazione a utilizzare il Software senza restrizioni, incluso il diritto illimitato di utilizzare, copiare, modificare, integrare, pubblicare, distribuire, concedere in sublicenza e/o vendere copie del Software e di consentire altrettanto a coloro ai quali viene fornito, subordinatamente alle seguenti condizioni:
A szoftver és a hozzá tartozó dokumentációs fájlok példányát beszerző bármely személy költségmentesen megkapja a szoftver példányainak korlátozás nélküli terjesztésére, használatára, másolására, módosítására, egyesítésére, közzétételére, terjesztésére, továbblicencelésére és/vagy eladására vonatkozó jogot, és az alábbi feltételeket támaszthatja azokkal a személyekkel szemben, akiknek erre a szoftver lehetőséget nyújt:
  14 Hits ec.europa.eu  
Per tutti questi Paesi terzi, gli Stati Membri possono concedere agli importatori il permesso di importare determinati prodotti. Essi devono dimostrare che quei prodotti soddisfano gli stessi o equivalenti requisiti che sono in vigore nell'Unione Europea e dunque sono soggetti alle stesse ispezioni.
Az összes többi harmadik országból az importőrök engedélyt kaphatnak a tagállamoktól bizonyos termékek behozatalára. Nekik be kell bizonyítaniuk, hogy ezek a termékek azonos vagy egyenértékű követelményeknek felelnek meg, mint az Európai Unióból származó termékek, és ennek megfelelően ellenőrizték is őket. Ezeket a biotermékeket import tanúsítványnak kell kísérnie, amelyet az EU-ba történő belépéskor ellenőriznek.
  3 Hits www.european-council.europa.eu  
Le piccole e medie imprese (PMI) incontrano difficoltà nel trovare banche disposte a concedere prestiti. Essendo esse le principali creatrici di posti di lavoro, è essenziale promuovere il loro accesso ai finanziamenti.
A kis- és középvállalkozások (kkv-k) napjainkban nehezen találnak olyan bankokat, amelyek készek hitelt nyújtani számukra. Ugyanakkor nagyon sok embernek adnak munkát, ezért meg kell könnyíteni a finanszírozáshoz való hozzájutásukat. Az Európai Tanács tagjainak az a szándéka, hogy a szektor javára mobilizálják a strukturális alapokat, és növeljék az Európai Beruházási Bank által az e vállalkozásoknak nyújtott támogatást. Mindemellett a bürokrácia csökkentése révén dinamikusabbá kívánják tenni a kis- és középvállalkozások üzleti környezetét.
  www.gran-turismo.com  
Quando installi l'app, ti viene chiesto il permesso di accedere a stato e ID del tuo dispositivo. Dovrai concedere tale permesso per utilizzare il servizio PlayStation™Network. Non saranno utilizzate informazioni atte a identificarti, come per esempio il numero di telefono.
Telepítésekor az alkalmazás engedélyt fog kérni, hogy hozzáférhessen az eszköz állapotához és azonosítójához. A PlayStation™Network szolgáltatás igénybe vétele érdekében meg kell adnod ezt az engedélyt. Azonosításra alkalmas adatokhoz pl. a telefonszámodhoz az alkalmazás nem fog hozzáférni.
  27 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
ai governi può essere consentito di concedere aiuti di Stato se vi è una reale possibilità che l'impresa in difficoltà (o una nuova impresa) possa riuscire a diventare redditizia, purché la concessione di tali aiuti sia in linea con gli interessi dell'UE (ad es. perché salva o crea posti di lavoro).
zöld utat kapnak továbbá a Bizottságtól azok az állami támogatások is, amelyek újonnan indított vagy nehézségekkel küzdő, de reményteljes vállalkozások fellendítésére irányulnak, amennyiben e cégek jövedelmezőségének növelése uniós érdekeket szolgál (pl. munkahelyek létrehozása vagy megőrzése).
  www.google.fr  
Non è consentito copiare, modificare, distribuire, vendere o concedere in locazione parti dei nostri Servizi o del software incluso, né decodificare o tentare di estrarre il codice sorgente da tale software, a meno che la legge vieti tali restrizioni o nei casi in cui si disponga della nostra autorizzazione scritta.
A Google személyre szóló, világszerte érvényes, jogdíjmentes, nem átruházható és nem kizárólagos engedélyt ad Önnek a Google által a Szolgáltatások részeként biztosított szoftverek használatára. Ennek az engedélynek a kizárólagos célja az, hogy lehetővé tegye az Ön számára a Google által biztosított Szolgáltatások használatát és az általuk kínált előnyök élvezetét, a jelen feltételeknek megfelelő módon. Ön nem jogosult a Szolgáltatások egyes részeinek vagy a Szolgáltatáshoz tartozó szoftvernek a másolására, terjesztésére, értékesítésére vagy bérbe adására, továbbá Ön nem jogosult a szoftverek visszafejtésére vagy a szoftverforráskód megszerzésének megkísérlésére sem, kivéve, ha az ilyen korlátozást a jogszabály tiltja, vagy ha erre Ön írásos engedélyt kapott tőlünk.
  4 Hits www.google.ad  
9.3 Ai sensi dell'articolo 1.2, salvo nei casi in cui sia stato specificamente autorizzato per iscritto da Google, l'utente non può cedere (o concedere in sublicenza) i suoi diritti di utilizzo del Software, concedere un diritto di prelazione sui suoi diritti di utilizzo del Software o trasferirli in altro modo, anche se solo in parte.
9.3 Az 1.2 szakasz értelmében a Google kifejezett írásos engedélye nélkül nem ruházhatja át az Ön Szoftverhasználati jogait (és nem adhatja őket másnak licencbe), nem adhat hitelbiztosítékot a szoftverhasználati jogaira, és más módon, részben sem ruházhatja át a szoftverhasználati jogait.
  4 Hits classflow.com  
Qualora Promethean decida di concedere il rimborso a un Acquirente (come descritto nella seguente Sezione B. Clausola 4) per un Risorsa che l’Acquirente ha scaricato, Promethean ne informerà il Venditore della Risorsa in questione.
6.5          Visszatérítési szabályzat.             Amennyiben a Promethean úgy dönt, hogy visszatérítést ad valamely Vevőnek (az alábbi B. szakasz 4. pontjában foglaltak szerint) a Vevő által letöltött Erőforrásra, a Promethean tájékoztatja az Eladót erről az Erőforrásról. A Promethean fenntartja magának a jogot, hogy bármely Erőforrást eltávolítson a Marketplace helyről, ha az adott Erőforrás visszatérítés kifizetését tette szükségessé. A Prometheantól kapott értesítés kézhez vételétől számított 10 napon belül az Eladónak visszatérítést kell kibocsátania a Promethean részére, a Promethean harmadik fél fizetésfeldolgozási szolgáltatóján keresztül, az Eladó által az adott Erőforrásért kapott teljes összegben.  Amennyiben az Eladó elmulasztja a visszatérítés kiadását a Promethean részére, a Promethean fenntartja magának a jogot, hogy (i) eltávolítsa az Eladó Erőforrását vagy Erőforrásait a Marketplace helyről; (ii) korlátozza az Eladó számára további Erőforrások feltöltését a Marketplace helyre; vagy (iii) megszüntesse az Eladó ClassFlow-fiókját.
  www.nato.int  
Hanno costretto le istituzioni finanziarie a rendere più flessibili le norme per concedere dei mutui ipotecari. Dei mutui subprime sono stati così offerti a individui con bassi redditi e poco credito, finanziandoli anche fino al 100% del valore.
Ezen politika hatására a pénzügyi intézmények enyhítették a jelzálog nyújtással kapcsolatos szabályokat. Ennek következtében másodlagos kategóriájú jelzálogot nyújtottak olyanoknak, akik alacsony volt a jövedelme, alacsony a hitelképessége, sőt nulla induló tőkével rendelkeztek. Egy 2002-es kormányjelentés szerint ez egy ‘jelzálog innováció’ volt. Hamarosan mindenki hozzáférhetett ezen kockázatos “innovációhoz”.
  2 Hits www.eeas.europa.eu  
che stabilisce un meccanismo di notifica e consultazione per i casi di rifiuto delle licenze di esportazione, include una procedura di trasparenza attraverso la pubblicazione delle relazioni annuali dell’UE sulle esportazioni di armi e stabilisce otto criteri per l’esportazione di armi convenzionali. Gli Stati membri dell’UE applicano tali otto criteri alle proprie decisioni di concedere o rifiutare una licenza di esportazione di armi:
, amely egy értesítési és konzultációs mechanizmust hozott létre a kiviteli engedélyek megtagadására, egy átláthatósági eljárást foglal magába az EU éves jelentéseinek közreadása révén, és nyolc kritériumot fektetett le a hagyományos fegyverek exportjára vonatkozóan. Az EU tagállamai ezen nyolc kritériumot alkalmazzák a fegyverek exportálásának engedélyezésére vagy megtagadására vonatkozó döntéseik során:
  cor.europa.eu  
Il primo vicepresidente del gruppo ALDE del CdR, Doris Ansari, ha osservato che, spesso, le posizioni dei governi nazionali non coincidono con quelle degli enti regionali e locali e ha insistito sull'importanza di far figurare "un più chiaro impegno a favore delle reti energetiche intelligenti e della microproduzione di energia" nel programma di lavoro della Commissione, sollecitando anche un'iniziativa dell'UE per concedere il diritto di voto a tutti i cittadini, senza alcuna discriminazione basata sulla nazionalità o sull'attuale Stato di residenza.
Doris Ansari, az RB ALDE-csoportjának első alelnöke kiemelte, hogy a regionális és helyi önkormányzatok gyakran nem osztják a központi kormányzat álláspontját, és fontosnak tartotta, hogy az európai bizottsági munkaprogram „világosabban kötelezze el magát az intelligens energiahálózatok és a kisléptékű helyi energiatermelés mellett”. Kérte egyben, hogy az EU kezdeményezze a választójog biztosítását minden polgár számára, tehát nem különböztetve meg őket állampolgárságuk és aszerint, hogy jelenleg melyik országban van a lakhelyük. Az RB Európai Szövetség csoportjának elnöke, Uno Silberg azokra a kockázatokra hívta fel a figyelmet, amelyek a következetlen költségvetési döntésekből adódhatnak, és aláássák az EU hitelességét. A közös agrárpolitikával kapcsolatban pedig hangsúlyozta, hogy „ezt a politikát úgy kell alakítani, hogy egyenlő bánásmódot garantáljon minden tagállamnak és a potenciális kedvezményezetteknek”.
  www.scuolascibadia.it  
ESTA è un sistema elettronico online sviluppato dal governo degli Stati Uniti con lo scopo di esaminare i viaggiatori intenzionati a recarsi negli Stati Uniti prima di concedere loro l’autorizzazione a entrare nel paese.
Az ESTA a "Beutazási Engedély az Egyesült Államokba" rövidítése angolul. Az ESTA egy online kérelmező rendszer minden vízummentes országból (köztük Magyarországról) érkező beutazó számára. A 2009. január 12- én életbe lépett fokozott biztonsági előírások miatt a látogatóknak utazásuk előtt beutazási engedélyt (ESTA-t) kell kérvényezniük. Mint mindig, egy, a vízummentes ország által kiállított, gépi beolvasásra alkalmas útlevél vagy e-útlevél ezután is az USA-ba való belépés feltétele. Az ESTA kérelmezés folyamata teljes egészében online történik, az Egyesült Államok Belbiztonsági Minisztériuma (DHS) működtetésében.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
La scarsa disponibilità di strutture, la resistenza registrata a livello locale a concedere a queste persone nuove strutture, la presenza di criteri restrittivi per l’accesso e le difficoltà incontrate dai consumatori problematici di droga privi di un alloggio ad adeguarsi alle regole sono tra i problemi più di frequente riferiti.
Az EU tagállamaiban a problémás kábítószer-használók a szociális intézkedésekhez vagy a kizárólag kábítószer-használóknak fenntartott, vagy a szociálisan rászoruló csoportokkal foglalkozó létesítményeken keresztül férhetnek hozzá. Az ilyen intézkedések közül a legfontosabb pillérek egyike a lakhatás. A hajléktalanná lett problémás kábítószer-használóknak leggyakrabban felajánlott szolgáltatás az „általános lakhatási szolgáltatásokhoz” való hozzáférés biztosítása (21 országban), 18 ország külön lakhatási lehetőséget kínál kizárólag a problémás kábítószer-fogyasztóknak, 13 országban pedig a két rendszer ötvözete működik. Ugyanakkor kétségek merültek fel a hajléktalan problémás kábítószer-használók e szolgáltatásokhoz való tényleges hozzáférését illetően. Ezzel kapcsolatban többek között az alacsony rendelkezésre állásról, a kábítószer-használóknak biztosítandó új létesítményekkel szembeni helyi ellenállásról, a korlátozott hozzáférési kritériumokról és a hajléktalan problémás kábítószer-használók szabálykövetési nehézségeiről számoltak be.
  creativecommons.org  
Non puoi proporre o imporre alcuna condizione relativa all’Opera che alteri o restringa i termini della presente Licenza o l’esercizio da parte del beneficiario dei diritti qui concessi. Non puoi concedere l’Opera in sublicenza.
a Mű csak a jelen Licenc feltételeinek megfelelően terjeszthető, mutatható be nyilvánosan, adható elő nyilvánosan vagy adható elő nyilvánosan digitálisan. A Mű minden egyes másolatához vagy hangfelvételéhez, amelyet a Felhasználó terjeszt, nyilvánosan bemutat, nyilvánosan előad vagy nyilvánosan digitálisan előad, jelen Licenc egy példányát, illetve az Egységes Forrásazonosító Kódját (internet-címét) mellékelni kell. A Műre vonatkozóan nem ajánlható és nem szabható olyan feltétel, amely jelen Licenc feltételeit megváltoztatja vagy korlátozza, illetve a kedvezményezett számára biztosított jogok gyakorlását korlátozza. A Műre vonatkozóan nem lehet további felhasználási engedélyt adni. A jelen Licencre, garanciákra, jogról való lemondásra vonatkozó valamennyi figyelmeztetést változatlan formában kell feltüntetni. A Művet nem lehet terjeszteni, nyilvánosan bemutatni, nyilvánosan előadni, nyilvánosan digitálisan előadni olyan műszaki eszközzel, amely a Licenc Szerződésben foglaltakkal ellentétesen korlátozza a Műhöz való hozzáférést, illetve a Műhöz fűződő felhasználási jogot. A fenti feltétel vonatkozik a Kollektív Műben foglalt Műre, ugyanakkor nem teszi szükségessé, hogy a Kollektív Mű magától a Műtől elkülönülve a jelen Licenc hatálya alá essék. Amennyiben a Felhasználó Kollektív Művet hoz létre, akár az Eredeti Szerző, akár a Jogosult felszólítására annak kívánsága szerint köteles az indokolt mértékben a Kollektív Műből eltávolítani valamennyi, az érintettekre történő hivatkozást összhangban a 4 (d)-vel. Amennyiben a Felhasználó Származékos Művet hoz létre, akár az Eredeti Szerző, akár a Jogosult felszólítására annak kívánsága szerint köteles az indokolt mértékben a Származékos Műből eltávolítani valamennyi, az érintettekre történő hivatkozást összhangban a 4 (d)-vel.