custodi – Ungarisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      54 Ergebnisse   6 Domänen
  www.italianspeed.eu  
Facchini, custodi e sorveglianti
Portások, őrök, éjjeliőrök
  49 Treffer www.urantia.org  
(3) Custodi planetari
(7) Iktató-segédek
  www.entrecodigos.com  
Siamo i custodi del marchio e della reputazione di SGS e lottiamo costantemente per difendere i valori che la nostra società rappresenta sul mercato. Raggiungiamo questo scopo dirigendo i nostri affari con onestà e
Mi az SGS márka és hírnév őrei vagyunk és folyamatosan azért harcolunk, hogy ezen értékeket, amelyeket a piacon képviselünk, megvédjük. Ezt a célkitűzést azáltal érjük el, hogy üzletünket becsületesen és
  www.dhamma.org  
Sono sicuro che questi governanti compassionevoli continueranno in futuro ad apparire in molti paesi intorno al mondo. Come è stato detto, “Siano benedetti i custodi della pace, perché loro saranno chiamati i figli di Dio”.
Asóka uralkodó a türelmes együttélés és a békés összefogás dicsőséges hagyományát képviseli. Kormányok és uralkodók éltetik ezt a hagyományt ma is. Egyik példája Oman nemes uralkodója, aki miközben saját vallását teljes odaadással és szorgalommal gyakorolta, területeket ajándékozott más vallások számára templomok építéséhez. Biztos vagyok abban, hogy az ilyen könyörületes kormányok és uralkodók száma világszerte tovább fog növekedni a jövőben. Ahogy a mondás tartja: „Legyenek áldottak a békét segítők, mert Isten fiainak neveztetnek.”
  access2eufinance.ec.europa.eu  
In particolare, i parlamenti nazionali fungono da custodi del principio di sussidiarietà, secondo cui ogni decisione va presa al livello più vicino ai cittadini, con un controllo costante sull'opportunità di procedere a livello comunitario, tenuto conto delle possibilità offerte a livello nazionale, regionale o locale.
Mindenekelőtt azt kell megemlíteni, hogy a tagállamok parlamentjei őrködhetnek a szubszidiaritás elvének betartása felett. (A szubszidiaritás elve azt hivatott biztosítani, hogy a döntéshozatalra a polgárokhoz lehető legközelebb eső szinten kerüljön sor. Az elv értelmében folyamatosan ellenőrizni kell, hogy a nemzeti, regionális és helyi szinten rendelkezésre álló lehetőségek fényében valóban indokolt-e az egyes esetekben a közösségi szintű fellépés.) A nemzeti parlamentek már a folyamat nagyon korai szakaszában véleményt mondhatnak a jogszabályjavaslatokról, még mielőtt azokat részletesen megvitatná az Európai Parlament és a Miniszterek Tanácsa.