esauriente – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   13 Domains
  publications.europa.eu  
Esso fornisce un accesso immediato al contenuto delle pubblicazioni grazie a un’esauriente scheda bibliografica mentre le pubblicazioni più recenti in formato PDF possono essere scaricate gratuitamente.
A Kiadóhivatalban vagy annak közreműködésével készített EU-kiadványokat katalogizálják, iktatják és archiválják annak érdekében, hogy az EU-Könyvesbolt szolgáltatás terjeszthesse azokat. Az EU-Könyvesbolt célja, hogy egyetlen hozzáférési pontot kínáljon az Európai Unió intézményeinek, ügynökségeinek és egyéb szerveinek kiadványaihoz. Átfogó bibliográfiai jegyzéken keresztül közvetlen hozzáférést biztosít a kiadványok tartalmához, míg a legújabb kiadványok PDF-formátumban díjmentesen letölthetők.
  2 Hits e-justice.europa.eu  
Consiglio superiore della magistratura contiene un elenco esauriente degli organi giurisdizionali in Bulgaria, con i relativi indirizzi e siti web (solo in bulgaro).
Legfelsőbb Igazságügyi Tanács weboldala tartalmazza a bolgár bíróságok részletes listáját, a bíróságok címét és weboldalait (csak bolgár nyelven).
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Siete pregati di non utilizzare canali molteplici per contattarci e non ripostare la vostra domanda in assenza di una risposta immediata. A volte abbiamo bisogno di un po' di tempo per dare una risposta esauriente.
Kérjük, ne próbáljon egyszerre több módon is kapcsolatba lépni velünk, és ne tegye fel újra kérdését, ha nem kap azonnal választ. Előfordulhat, hogy kérdésének kimerítő megválaszolásához bizonyos időre van szükségünk.
  www.european-council.europa.eu  
Occorre riesaminare la sicurezza di tutte le centrali nucleari dell'UE sulla scorta di una valutazione esauriente e trasparente dei rischi e della sicurezza ("prove di stress"). L'UE chiederà inoltre che siano effettuate "prove di stress" analoghe nei paesi limitrofi e nel mondo.
Átfogó kockázat- és biztonsági értékelés (ellenállóképességi próba) révén biztonsági szempontból felül kell vizsgálni az Európai Unió területén található minden atomerőművet. Az Európai Unió arra kéri a szomszédos országokat és a világ valamennyi országát, hogy szintén végezzenek hasonló ellenállóképességi próbákat.
  www.msmco.co.kr  
Il servizio della Commissione sarà gradualmente abbandonato nell'aprile 2019, ma l'obbligo di utilizzare il DGUE resta in vigore e vi si può adempiere utilizzando i relativi servizi nazionali. La maggioranza degli Stati membri fornisce già almeno un servizio DGUE. Un elenco non esauriente è disponibile a questo indirizzo. L'elenco sarà aggiornato periodicamente.
A Bizottság az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD) bevezetésének elősegítése céljából létrehozta ezt az átmeneti szolgáltatást, valamint támogatta a tagállamokat saját ESPD-szolgáltatásaik végrehajtásában. A bizottsági szolgáltatást 2019 áprilisában megszüntetik, az ESPD használatára vonatkozó kötelezettség azonban továbbra is érvényben mparad, és a nemzeti ESPD-szolgáltatások használata révén teljesíthető. A legtöbb tagállam már nyújt legalább egy ESPD-szolgáltatást. A szolgáltatások nem kimerítő listája itt található. A jegyzéket rendszeresen frissítjük.
  pairs.one  
Qualsiasi eventuale indicazione, in una Pubblicazione, dei rischi relativi a uno specifico prodotto non può né deve essere interpretata come un'informativa esaustiva o come una descrizione esauriente di tutti i rischi connessi a detto prodotto o servizio.
Trading risks are magnified by leverage – losses can exceed your deposits. Margin calls may be made quickly or frequently, especially in times of high volatility, and if you cannot meet them, your positions may be closed out and any shortfall will be borne by you. Values may fluctuate significantly in times of high volatility or market /economic uncertainty; such swings are even more significant if your positions are leveraged and may also adversely affect your position. Trade only after you have acknowledged and accepted the risks. You should carefully consider whether trading in leveraged products is appropriate for you based on your financial circumstances and seek independent financial consultation.
  6 Hits www.nato.int  
E cosa dire di un esauriente pubblico dibattito sulla politica estera e di sicurezza? Bene, ogni riferimento alla NATO - anche se accompagnato da una rigida condanna di questa "macchina da guerra" – avrebbe causato l'ira dei censori.
És miről szólt a kül- és biztonságpolitikával kapcsolatos, jól tájékozott közéleti eszmecsere? Hát, a NATO bármilyen említése – ha csak nem követte ennek a „háborús gépezetnek” szigorú elítélése – az őrületbe kergette a cenzorokat. A jelentős katonai létszámmal bíró városok választási eredményeit nsm publikálták, hogy ezzel se nyújtsanak betekintést az „ellenségnek” (NATO?) abba, hogy hogyan diszlokálnak a fegyveres erők? A védelmi kiadások valós összegeit felkutatni próbáló újságíróknak pedig egyszerűen azt mondták, hogy nézzenek más téma után, mert az ilyen adatok hivatalos titoknak minősültek.
  hearhear.org  
Nella verifica verrà indicato che: (1) la presente Direttiva è accurata, esauriente, messa in chiara evidenza, pienamente attuata e accessibile; (2) la presente Direttiva è conforme ai Principi; (3) gli interessati sono informati in merito a eventuali procedimenti interni per dar seguito ai reclami oltre che ai dispositivi indipendenti attraverso cui possono sporgere un reclamo; (4) Graco ha stabilito procedure per formare i dipendenti ad applicare tale direttiva oltre che per sanzionarli se non la seguono; e che (5) Graco ha stabilito procedure interne per svolgere periodicamente indagini obiettive sul rispetto dei principi adottati.
Graco uses a self-assessment approach to verify that the attestations and assertions it makes about its privacy practices are true and that those privacy practices have been implemented as represented and in accordance with the Principles. The verification will be signed by a corporate officer or other authorized representative of Graco at least once per year and is available upon request or in the context of an investigation or a complaint about non-compliance. The verification will indicate that: (1) this Policy is accurate, comprehensive, prominently displayed, completely implemented and accessible; (2) this Policy conforms to the Principles; (3) individuals are informed of any in-house arrangements for handling complaints and of the independent mechanisms through which they may pursue complaints; (4) Graco has in place procedures for training employees in the implementation of this Policy and disciplining them for failure to follow it; and (5) Graco has in place internal procedures for periodically conducting objective reviews of compliance with the above.
  www.albaboutiquehotels.com  
Riguardo al numero di questi, l’intenzione iniziale era di restringerli al massimo. Sono stati utilizzati due criteri: 1. I descrittori avrebbero dato una definizione esauriente (e non ideale) della competenza,
Miután elkülönítettük a nyolc kompetenciát, mindegyikhez deszkriptorokat kellett hozzárendelnünk. Kimondott célunk volt, hogy minél kevesebb deszkriptort alkalmazzunk. Ezeket két feltétel alapján vettük be a modell végső formájába: 1. A deszkriptoroknak lehetővé kell tenniük a kompetencia megközelítőleg teljes (ugyanakkor nem idealizált) definíciójának megalkotását. 2. A folyamat egy későbbi szakaszában minden egyes deszkriptort „viselkedési indikátorokhoz” kell hozzárendelni, hogy a kompetencia elsajátításának szintjét mérni lehessen.  Ha a kelleténél több, túlságosan is részletes deszkriptort alkalmazunk, az ellehetetlenítheti az értékelést. Ezenfelül jelentős mértékben korlátozhatja a Referenciakeret felhasználását. Éppen ezért a deszkriptorokat oly módon kell megfogalmazni, hogy elegendő tere maradjon a különféle értelmezéseknek.  Annak érdekében, hogy a Referenciakeret felhasználóinak a lehető legnagyobb szabadságot biztosítsuk, a deszkriptorokat a lehető legérthetőbben és legáltalánosabban kell megfogalmazni.  A megfogalmazásban egyik elméleti megközelítés vagy módszer sem élvezhet előnyt. A transzfer kompetencia első deszkriptora például így hangzik: „A fordító képes megérteni a forrásnyelvi szöveget”. Tehát nem tartalmaz utalást a szöveg megértésének elméletére vagy módszertanára. Erről ugyanis a Referenciakeret felhasználói szabadon dönthetnek. Minden deszkriptor hasonló elvek szerint épül föl.