imposte – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      234 Results   64 Domains
  www.wampole.ca  
Utilizza dizionari di sinonimi per accertarsi che la ricerca di "F24" di un utente produca gli stessi risultati della ricerca "modello pagamento imposte" di un altro utente.
Szinonimaszótárak használatával elérheti, hogy az egyik felhasználó „visszafizetés” lekérdezése ugyanazokat a találatokat adja vissza, mint egy másik felhasználó „törlesztés” lekérdezése.
  www.google.ad  
In riferimento a eventuali aggiornamenti, upgrade e nuove versioni del Software Adobe (collettivamente definiti "Upgrade") forniti ai Sublicenziatari, Adobe si riserva il diritto di richiedere termini e condizioni aggiuntivi applicabili esclusivamente all'Upgrade e alle relative versioni future ed esclusivamente nella misura in cui tali restrizioni siano imposte da Adobe a tutti i licenziatari dell'Upgrade in questione.
5. További feltételek. Az Adobe szoftver licencfelhasználó részére biztosított bármely frissítésével, verziófrissítésével és új verzióival (közös néven "Frissítések") kapcsolatos jogokra vonatkozóan az Adobe fenntartja magának a jogot, hogy bizonyos további, csak a Frissítésre, illetve annak későbbi verzióira vonatkozó általános szerződési feltételeket határozzon meg, amelyeket az Adobe kizárólag az ilyen Frissítés szabadalmasaira nézve tekint kötelező érvényűnek. Amennyiben a licencfelhasználó nem fogadja el ezeket a további általános szerződési feltételeket, akkor a licencfelhasználó a továbbiakban nem rendelkezik engedéllyel a Frissítésre vonatkozóan, és az Adobe szoftverre vonatkozó licencengedélye a további feltételek részére történő közzétételétől számított 90. napon automatikusan megszűnik.
  2 Hits www.google.de  
In riferimento a eventuali aggiornamenti, upgrade e nuove versioni del Software Adobe (collettivamente definiti "Upgrade") forniti ai Sublicenziatari, Adobe si riserva il diritto di richiedere termini e condizioni aggiuntivi applicabili esclusivamente all'Upgrade e alle relative versioni future ed esclusivamente nella misura in cui tali restrizioni siano imposte da Adobe a tutti i licenziatari dell'Upgrade in questione.
5. További feltételek Az Adobe szoftver licencfelhasználó részére biztosított bármely frissítésével, verziófrissítésével és új verzióival (közös néven "Frissítések") kapcsolatos jogokra vonatkozóan az Adobe fenntartja magának a jogot, hogy bizonyos további, csak a Frissítésre, illetve annak későbbi verzióira vonatkozó általános szerződési feltételeket határozzon meg, amelyeket az Adobe kizárólag az ilyen Frissítés szabadalmasaira nézve tekint kötelező érvényűnek. Amennyiben a licencfelhasználó nem fogadja el ezeket a további általános szerződési feltételeket, akkor a licencfelhasználó a továbbiakban nem rendelkezik engedéllyel a Frissítésre vonatkozóan, és az Adobe szoftverre vonatkozó licencengedélye a további feltételek részére történő közzétételétől számított 90. napon automatikusan megszűnik.
  2 Hits teslaproject.chil.me  
I prezzi pubblicati sul sito web dell'Autonoleggio non comprendono costi come carburante, assicurazioni contro i danni alla persona, optional, supplementi per conducenti giovani, supplementi per conducenti aggiuntivi e imposte locali.
Az Autókölcsönző weboldalán feltüntetett árak nem tartalmazzák az üzemanyaggal kapcsolatos költségeket, a személyesen megköthető balesetbiztosítást, az extra opciókat, a fiatal autóvezetők és a további autóvezetők esetében alkalmazandó további díjakat, és a helybéli adókat. Az említett díjak Bérbeadó és helység függvényében változnak. A helyben vásárolt cikkek díjai különbözhetnek, és értesítés nélkül módosulhatnak. A helyben fizetendő extra opciók (pl. gyerekülés) díjai nem tartalmazzák a helybéli adókat.
  www.cvsc.org.uk  
Le crisi del debito degli anni ottanta e novanta e le condizioni di austerità imposte FMI e Banca Mondiale attraverso i prestiti di salvataggio, hanno causato due o più “decadi di sviluppo perduto” nel Sud del mondo.
Az 1980-as és 90-es évek adósságválságai és azok a megszorítások, amiket az IMF és a Világbank mentő-kölcsönei kényszerítettek ki, a déli országokban legalább két, „fejlődésből kiesett évtizedet” eredményeztek. 1980 és 1990 között a latin-amerikai szegények száma 144 millióról 211 millióra nőtt. Afrikában a szélsőséges szegénységben élők (azaz, akiknek naponta 1,25 dollárnál kevesebb jut) száma az 1981-es 205 millióról 1993-ra 330 millióra nőtt.
  www.teamviewer.com  
Tutte le fatture sono al netto di imposte e ritenuta d'acconto. Qualsiasi imposta aggiuntiva è a carico del Cliente. Le spese bancarie e relative alla carta di credito sono a carico del Cliente.
Minden számla tartalmazza a nettó összegre rakódó adókat. Minden egyéb járulékos adótétel az ügyfelet terheli. A banki és hitelkártyával kapcsolatos költségek az ügyfelet terhelik.
  www.bwin.com  
ElectraWorks Limited non solo soddisfa le severe disposizioni imposte dal governo di Gibilterra e dalla UK Gambling Commission, ma, per quanto concerne i suoi clienti, la società si attiene anche a un codice di condotta stabilito dalla European Gaming and Betting Association (EGBA), che prescrive standard rigorosi riguardanti la sicurezza e un comportamento responsabile, in riferimento a tematiche quali, per esempio, la tutela dei giovani e la dipendenza dal gioco.
Az ElectraWorks Limited így a Brit Szerencsejáték-bizottság szigorú szabályai szerint működik, a 2014-es Szerencsejáték (Licensz-, és Hirdetési) Törvény előírásainak, valamint a Licensz-feltételek és Viselkedési Szabályoknak (Licence Conditions and Code of Practice, LCCP 2014) megfelelően, amelyek 2014. október 1-én lépnek hatályba.
  sportexpo.helexpo.gr  
I nostri processi prevedono in un primo tempo il recupero degli imballaggi esistenti nel rispetto delle esigenze di igiene, sicurezza e protezione che ci sono imposte, e poi anche di lavorare a medio termine allo sviluppo di nuovi imballaggi che rispondano o addirittura superino questi stessi criteri.
Igaz, hogy csak alap szinten, de termékeink kiszerelését szintén érinti a környezetre gyakorolt hatások csökkentésére irányuló globális eljárásunk. Első lépésként meg kell újítani a meglévő csomagolásokat higiéniai, biztonsági és védelmi követelményeink figyelembe vételével, közép távon pedig azon kell dolgozni, hogy új csomagolást fejlesszünk ki, amely megfelel a felsorolt követelményeknek, sőt meghaladja azokat.
  www.european-council.europa.eu  
L'obiettivo del patto è conseguire gli obiettivi della strategia Europa 2020 per liberare il potenziale di crescita degli Stati membri, anche attraverso l'apertura alla concorrenza delle industrie di rete, la promozione dell'economia digitale, lo sfruttamento del potenziale di un'economia verde, l'abolizione delle restrizioni ingiustificate imposte ai fornitori di servizi e l'agevolazione dell'avvio di un'attività commerciale.
A paktum célja, hogy elősegítse az Európa 2020 stratégia célkitűzéseinek a megvalósítását, mégpedig a belföldi növekedési potenciál felszabadításával. Ez történhet többek között a verseny megnyitásával a hálózatos iparágakban, a digitális gazdaság előmozdításával, a környezetbarát gazdaságban rejlő lehetőségek kiaknázásával, a szolgáltatókat sújtó indokolatlan korlátozások megszüntetésével, valamint az új vállalkozások elindításának könnyebbé tételével.
  www.adifo.com  
4.6 Se è stato concordato che Resch si deve assumere le spese doganali e di importazione nel paese di destinazione, gli eventuali aumenti di tali spese che entrano in vigore fra l’accettazione della conferma dell’offerta o l’ordine e la consegna del prodotto nel paese di destinazione, sono a carico dell’acquirente. Tutte le restanti spese, imposte e costi sono a carico dell’acquirente.
4.6 Ha a felek megállapodtak abban, hogy a Resch viseli a célország vám- és importköltségeit, úgy az ajánlat visszaigazolás elfogadása vagy a rendelés és a termék kiszállítása között életbe lépő árnövekedés a vevőt terheli. Minden további, a vételi szerződéssel összefüggő díjat, adót és költséget a vevő visel.
  www.ahbbjs.com  
ForeSee può essere tenuto a divulgare Dati Personali a seguito di richieste legittime di autorità pubbliche, tra cui soddisfare esigenze di sicurezza nazionale o di applicazione della legge. ForeSee può essere ritenuta responsabile per il trasferimento di Dati Personali a terzi (un “trasferimento successivo”) che non aderiscono alle protezioni imposte dall’UE e dalla Svizzera.
A ForeSee állami hatóságok által megfogalmazott jogi kérések teljesítése érdekében esetlegesen köteles lehet felfedni Személyes adatait, ideértve többek között a nemzeti biztonsági és bűnüldözési követelményeknek való megfelelést is. A ForeSee esetlegesen felelősségre vonható a Személyes adatai olyan külső felek részére történő továbbításáért („továbbadás”), akik nem tartják be az EU és Svájc által előírt adatvédelmi szabályozásokat.
  srb.europa.eu  
In aggiunta allo stipendio base i dipendenti possono avere diritto a numerose indennità, in particolare l’indennità di dislocazione, l’assegno di famiglia, l’assegno per figli a carico e l’indennità scolastica. Le retribuzioni sono soggette all’imposta comunitaria, trattenuta alla fonte, e sono esenti da imposte nazionali.
Az alkalmazottak az alapilletményen felül különbözo juttatásokra, különösen külföldi munkavégzési támogatásra, háztartási támogatásra, eltartott gyermek utáni támogatásra és iskoláztatási támogatásra jogosultak. A fizetéseket közösségi forrásadó terheli. Az alkalmazottak a nemzeti adózás alól mentességet élveznek.
  ec.europa.eu  
atti giuridici di enti amministrativi locali pubblici (per esempio, imposizioni di imposte locali, norme sul parcheggio);
helyhatóságok és helyi közigazgatási szervek jogi aktusai (pl. helyi adó mértékének megállapítása, parkolási rendelkezések);
  2 Hits firmamtm.pl  
Modificare successivamente la struttura ricettiva non è possibile senza un costo aggiuntivo, considerato che l’agenzia è legata ai proprietari delle strutture ricettive – persone fisiche e giuridiche – da un contratto d’agenzia e che, all’atto della prenotazione, viene emessa regolare fattura e vengono pagate le imposte.
A szálláshelyek későbbi cseréje nem lehetséges további költség nélkül, tekintettel arra, hogy az Ügynökség szerződéses viszonyban áll a szálláshelyek tulajdonosaival, akik különböző természetes és jogi személyek, és akik a foglalásról számlát állítottak ki, amely alapján adófizetési kötelesség keletkezett.
  www.valasztas.hu  
a) sul Bilancio dello stato, sul contenuto delle leggi sull’esecuzione del Bilancio dello stato, sulle specie di tasse e sulle imposte centrali, sui dazi doganali e sulle condizioni centrali delle tasse locali,
a) a költségvetésről, a költségvetés végrehajtásáról, a központi adónemekről és illetékekről, a vámokról, valamint a helyi adók központi feltételeiről szóló törvények tartalmáról,
  www.italianspeed.eu  
Somma forfettaria esente da imposte per i lavoratori inviati in un altro luogo di lavoro. Alloggio fornito dal datore di lavoro o indennità. Il datore di lavoro può stabilire tariffe più alte, ma poi l'importo superiore alla base è tassato.
Díjmentes átalányösszeg más helyre kiküldött dolgozóknak. A szállást a munkaadó vagy térítés biztosítja. A munkaadó magasabb értéket is meghatározhat, de a felettes rész adóköteles lesz
  www.google.co.cr  
più le imposte
vagy 40 €/felhasználó/év
  www.google.com.ec  
più le imposte
vagy 40 €/felhasználó/év
  2 Hits apps.google.com.cy  
o €96 per utente all'anno più le imposte
Biztonsági és felügyeleti vezérlők
  2 Hits www.isitfair.eu  
il prezzo comprensivo delle imposte e tutte le spese aggiuntive (spedizione, consegna o postali ecc.);
az adókat és minden további költséget tartalmazó ár (szállítás, kézbesítés, posta stb.);
  2 Hits support.google.com  
Imposte
Adók
  86 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
IVA e altre imposte
Közösségi adó (héa) és egyéb adók
  www.google.com.gh  
più le imposte
vagy 40 €/felhasználó/év
  www.google.cz  
più le imposte
vagy 40 €/felhasználó/év
  www.amt.it  
imposte
adócsavar
  39 Hits e-justice.europa.eu  
Il campo d’applicazione del regolamento non si estende alle questioni in materia di imposte di successione.
Az örökösödési adóval kapcsolatos kérdések ki vannak zárva a rendelet hatálya alól.
  publications.europa.eu  
certificati attestanti il pagamento dei contributi di sicurezza sociale e delle imposte, estratti del casellario giudiziario;
igazolás a társadalombiztosítási járulékok és az adók befizetéséről, hatósági erkölcsi bizonyítvány;
  www.mhbk.de  
Calcolatrice imposte
Adó kalkulátor
  www.chamaeleon-produktion.de  
La città di Cluj, quale “città tesoro”, era vista una repubblica urbana, una patria per i suoi abitanti, dove l’organizzazione dell’amministrazione municipale, la determinazione corretta delle imposte, l’ordine interno e lo sviluppo urbanistico erano spesso più importanti rispetto agli eventi europei oppure alla politica dei principi.
Kolozsvár, a kincses város tehát köztársaság volt, lakosainak hazája, ahol a városigazgatás, az adók méltányos elosztása, a belső rend és a városfejlesztés legtöbbször fontosabb volt mint az európai események vagy a fejedelmek politikája. A város sosem volt egyetlen etnikum, vallási felekezet vagy társadalmi kategória lakhelye. Bár más-más nyelvet beszéltek, a kolozsváriak mindig együtt tudtak élni, el tudták fogadni egymás értékeit. Így a kincses város legnagyobb értéke épp az együttélés művészete.
  www.google.com.mt  
In riferimento a eventuali aggiornamenti, upgrade e nuove versioni del Software Adobe (collettivamente definiti "Upgrade") forniti ai Sublicenziatari, Adobe si riserva il diritto di richiedere termini e condizioni aggiuntivi applicabili esclusivamente all'Upgrade e alle relative versioni future ed esclusivamente nella misura in cui tali restrizioni siano imposte da Adobe a tutti i licenziatari dell'Upgrade in questione.
5. További feltételek. Az Adobe szoftver licencfelhasználó részére biztosított bármely frissítésével, verziófrissítésével és új verzióival (közös néven "Frissítések") kapcsolatos jogokra vonatkozóan az Adobe fenntartja magának a jogot, hogy bizonyos további, csak a Frissítésre, illetve annak későbbi verzióira vonatkozó általános szerződési feltételeket határozzon meg, amelyeket az Adobe kizárólag az ilyen Frissítés szabadalmasaira nézve tekint kötelező érvényűnek. Amennyiben a licencfelhasználó nem fogadja el ezeket a további általános szerződési feltételeket, akkor a licencfelhasználó a továbbiakban nem rendelkezik engedéllyel a Frissítésre vonatkozóan, és az Adobe szoftverre vonatkozó licencengedélye a további feltételek részére történő közzétételétől számított 90. napon automatikusan megszűnik.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow