pagate – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      198 Results   31 Domains
  www.triocatch.com  
Le applicazioni pagate dal pubblico dovrebbero essere disponibili a chiunque.
Közpénzen fejlesztett programok elérhetőek lesznek mindenki számára.
  publications.europa.eu  
È anche possibile ordinare direttamente una copia stampata di qualsiasi pubblicazione gratuita, a condizione che sia disponibile. Le pubblicazioni a pagamento, possono essere ordinate e pagate direttamente con carta di credito, oppure scaricate gratuitamente dal sito in formato PDF.
Az online könyvesboltban bibliográfiai adatlapok segítségével tájékozódhat a publikációk tartalmát illetően. A PDF formátumú kiadványok ingyenesen letölthetők. Ha nem találja az Önt érdeklő dokumentumot, a „PDF on request” funkció segítségével értesítést kérhet arról, mikor kerül fel a weboldalra az adott kiadvány PDF-változata.
  14 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Il tuo reddito complessivo, compreso quello dei 5 mesi trascorsi a lavorare all'estero, potrebbe inoltre essere tassato nel tuo paese di origine. Tuttavia, in base all'accordo bilaterale contro la doppia imposizione, dovresti ottenere una compensazione tra le tasse pagate all'estero e quelle applicate nel tuo paese di origine.
Mivel Ön 6 hónapnál rövidebb ideig dolgozott az adott uniós tagállamban, rendes körülmények között ott kell majd adót fizetnie a helyben szerzett jövedelme után, feltéve hogy munkáltatója adózási szempontból belföldi illetőségű vállalkozásnak minősül. Elképzelhető azonban, hogy hazájában az Ön összes jövedelme – így az öthónapos külföldi munkavállalás során szerzett jövedelme is – adóköteles. Mindazonáltal a két ország között a kettős adóztatás megakadályozása céljából megkötött adóegyezmény értelmében hazája valószínűleg le fogja vonni az Ön által befizetendő adóból a másik országban már befizetett adó összegét.
  61 Hits e-justice.europa.eu  
Le violazioni al Codice della strada sono principalmente sanzionate con ammende amministrative (da 40 fino a 2 000 euro) e l’imposizione di altri provvedimenti amministrativi come il ritiro della patente, della carta di circolazione o delle targhe dell’autoveicolo per un certo periodo di tempo. Si osservi che le sanzioni pecuniarie sono ridotte del 50% se vengono pagate entro dieci giorni.
A közlekedési szabályszegések elkövetőire jellemzően (40-től 2000 EUR-ig terjedő) igazgatási bírságot szabnak ki, valamint más igazgatási intézkedéseket hoznak velük szemben, ilyen például a vezetői engedély vagy a forgalomban való részvételhez szükséges egyéb okmányok – a forgalmi engedély és a rendszám – bizonyos időtartamra való bevonása. Vegye figyelembe, hogy a pénzbüntetés 50%-kal csökken, ha tíz napon belül befizeti azt.
  14 Hits ec.europa.eu  
Ai sensi dell’articolo 174 del codice di procedura civile le spese giudiziarie sono pagate se il ricorso non è fondato. Talune spese devono essere anticipate, come ad esempio le tasse giudiziarie e i diritti di cancelleria, gli onorari dei consulenti tecnici ecc.
A polgári eljárásjogi törvénykönyv 174. szakasza pontosítja, hogy jogvédelmi költségeket a kereset sikertelensége esetén kell fizetni. Bizonyos kiadásokat, mint a bírósági eljárási illetéket és a bélyegilletéket, a szakértői díjakat stb. előzetesen kell megfizetni.
  firmamtm.pl  
Modificare successivamente la struttura ricettiva non è possibile senza un costo aggiuntivo, considerato che l’agenzia è legata ai proprietari delle strutture ricettive – persone fisiche e giuridiche – da un contratto d’agenzia e che, all’atto della prenotazione, viene emessa regolare fattura e vengono pagate le imposte.
A szálláshelyek későbbi cseréje nem lehetséges további költség nélkül, tekintettel arra, hogy az Ügynökség szerződéses viszonyban áll a szálláshelyek tulajdonosaival, akik különböző természetes és jogi személyek, és akik a foglalásról számlát állítottak ki, amely alapján adófizetési kötelesség keletkezett.
  rychnov.tritius.cz  
Potremmo inoltre utilizzare i tuoi dati per rispondere alle richieste delle autorità competenti o per il nostro legittimo interesse a stabilire, esercitare o difendere le rivendicazioni legali. Inoltre, utilizziamo i tuoi dati, se necessario, per indagare sui problemi con la banca che elabora il pagamento o con un esattore, in caso di transazioni non pagate, riaddebiti o rimborsi.
Ezen kívül felhasználhatjuk az adataidat abban az esetben, ha az erre felhatalmazott hatóságok azokat kikérik vagy abban az esetben, ha jogi követelésekkel szemben kell védekeznünk vagy lépéseket kezdeményeznünk. Ha szükséges, abban az esteben is felhasználhatjuk az adataidat, amennyiben a tranzakcióért felelős bankkal vagy hitelbírálóval kell tisztázni egy helyzetet; tranzackiók, visszafizetések vagy túlfizetések esetén.
  www.gnu.org  
Al contrario degli altri questo argomento almeno usa un approccio legittimo al problema. è basato su un fine valido - soddisfare gli utenti del software. Ed empiricamente è chiaro che le persone producono di più se vengono pagate bene per farlo.
Társadalmunk valóban megalapozott hagyománya az, hogy a szerzői jog a közösség természet adta jogait sérti -- és az, hogy ezt csak a közösség érdekével lehet megindokolni.
  www.katschberg.at  
La Carinzia Card vi offre avventura, divertimento e una valanga di vantaggi. Pagate solo una volta e visitate più di 100 mete turistiche in Carinzia.
A Karintia kártyával szórakoztató programokon vehet részt, és élvezheti előnyeit. Csak egyszer kell kifizetnie, és máris élvezheti a Karintia több mint 100 legszebb kirándulási célpontja kínálta lehetőségeket.
  semantikdil.com  
Report delle fatture non pagate visualizzati per centro di costo, cliente e agente di vendita.
Kifizetetlen számlák követése esedékességi intervallumokra, költségközpontokra, partnerekre, értékesítési ügynökökre lebontva
  12 Hits www.abengoa.com.mx  
***Il "Totale delle vincite pagate da Multilotto" mostra tutte le vincite per prodotti da Casinò & Lotteria in tutte le competenze di Multilotto (solo a scopo informativo).
***A "Teljes Multilottó által kifizetett összeg" megjeleníti az összes kaszinó és lottójáték nyereményt az összes Multilottó joghatóságban (kizárólag információs céllal).
  13 Hits www.italianspeed.eu  
30 % delle ferie pagate
30 % A fizetett szabadság
  www.uralkali-trading.com  
Le prime tre settimane pagate dal datore di lavoro di alloggio. Di conseguenza, la possibilità di soggiornare in appartamenti aziendali.
Az első három héten a szállás térítve van a munkáltató által. Későbbiekben lehetséges a cégi lakásokon lakni.
  2 Hits frustratedgamers.com  
Nella maggioranza delle strutture pagate solo l'anticipo e il resto all'arrivo nell'alloggio.
A szállások nagy többségénél csak az előleget fizeti ki, a többit pedig a helyszínen.
  6 Hits www.bravacar.com.pt  
Nella maggioranza delle strutture pagate solo l'anticipo e il resto all'arrivo nell'alloggio.
A szállások nagy többségénél csak az előleget fizeti ki, a többit pedig a helyszínen.
  4 Hits dasautohaus.it  
Nella maggioranza delle strutture pagate solo l'anticipo e il resto all'arrivo nell'alloggio.
A szállások nagy többségénél csak az előleget fizeti ki, a többit pedig a helyszínen.
  4 Hits www.uvdesk.com  
Nella maggioranza delle strutture pagate solo l'anticipo e il resto all'arrivo nell'alloggio.
A szállások nagy többségénél csak az előleget fizeti ki, a többit pedig a helyszínen.
  4 Hits www.chatroulette24.se  
Nella maggioranza delle strutture pagate solo l'anticipo e il resto all'arrivo nell'alloggio.
A szállások nagy többségénél csak az előleget fizeti ki, a többit pedig a helyszínen.
  www.nato.int  
SHEA: Ebbene, no, penso che in ultima analisi, a mio avviso, i fattori chiave siano l'autosufficienza economica del Kosovo, perché se si vuole che i serbi si sentano a casa in Kosovo, e vi rimangano, non devono avere la sensazione di non aver altro che un sussidio di disoccupazione a vita, o di dover dipendere da pensioni o da sovvenzioni pagate da Belgrado, che Belgrado, nel frattempo, a malapena può permettersi, dati i suoi programmi di trasformazione.
SHEA: Szerintem nem, mert véleményem szerint a kulcskérdés Koszovó gazdasági életképessége lesz, mert ha azt akarod, hogy a szerbek otthonuknak érezzék Koszovót és maradjanak, akkor kell, hogy érezzék, hogy nem az élethosszig tartó munkanélküli segély vár rájuk, vagy Belgrádból kifizetett nyugdíjak és juttatások, amit Belgrád sem engedhet meg magának, saját átalakulási programja folytán. Érezniük kell, hogy Koszovó a lehetőségről szól, ahol élni lehet, ezért határozottan úgy hiszem, hogy a gazdasági jólét fantasztikus integráló szerepet játszhat.
  4 Hits pibay.org  
Solitamente, la trasferta gratuita inclusa nell’Eurail o lo sconto applicato sono validi per il passaggio ponte. I costi aggiuntivi, relativi per esempio alle cuccette o alle cabine, al cibo e alle tasse portuali e a quelle sul carburante, devono essere pagate separatamente.
Az Eurail bérlet által biztosított ingyenes utazás vagy kedvezmény általában a sztenderd fedélzeti helyekre vonatkozik. Plusz költség a fekvőhely vagy kabin, az étkezés, az üzemanyag felár és a kikötő illeték, amit az utasnak kell állnia. Az ingyenes és kedvezményes jegyek általában a kikötőben elérhetőek, de a legtöbb komptársaságnál interneten vagy telefonos úton is válthatsz kedvezményes jegyeket. Ha többet szeretnél tudni a menetrendekről, viteldíjakról és a jegyvásárlásról, tekintsd meg a komptársaságokról és –útvonalakról szóló összefoglalónkat.