sussidiarietà – Traduction en Hongrois – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      84 Résultats   9 Domaines   Page 2
  52 Résultats cor.europa.eu  
Rete di controllo della sussidiarietà
Szubszidiaritás figyelő hálózat
  2 Résultats www.nato.int  
Sussidiarietà, cioè l’assistenza è fornita solo su richiesta; altrimenti si applica il principio della rispettiva responsabilità da parte degli stati sovrani;
Szubszidiaritás, azaz segítségnyújtás csak igény esetén; egyébként a szuverén államok saját felelősségének elve érvényes;
  6 Résultats arc.eppgroup.eu  
Il PPE sostiene una migliore collaborazione in tutti gli aspetti della cooperazione giudiziaria e di polizia e nel rispetto del principio di sussidiarietà. A tal fine il gruppo auspica:
A PPE támogatja az együttműködés javítását a rendőrségi és igazságügyi együttműködés valamennyi területén, a szubszidiaritás elvének tiszteletben tartásával. Ennek elérése érdekében a csoport szeretné:
  eeas.europa.eu  
In base ai principi di sussidiarietà e proporzionalità l'Unione può legiferare solo se agire a livello europeo è più efficace che prendere provvedimenti a livello nazionale, regionale e locale e soltanto nella misura necessaria per conseguire gli obiettivi convenuti.
elvének értelmében az EU kizárólag akkor alkothat jogszabályt, ha az uniós fellépés hatékonyabb, mint a nemzeti, regionális vagy helyi intézkedés, és akkor is csak a kölcsönösen elfogadott célok eléréséhez szükséges mértékben.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
La strategia dell’Unione europea in materia di droga 2005-2012, adottata dal Consiglio europeo nel dicembre 2004, tiene conto dei risultati della valutazione finale dei progressi raggiunti nel periodo precedente (2000-2004), mirando a conferire valore aggiunto alle strategie nazionali, nel rispetto dei principi di sussidiarietà e di proporzionalità sanciti nei trattati.
Az Európai Tanács által 2004 decemberében elfogadott EU Kábítószer-stratégia 2005–12 figyelembe veszi a korábbi időszak (2000–04) során elért haladás végső értékelésének eredményeit. Célja, hogy miközben tiszteletben tartja a Szerződésekben előírt szubszidiaritás és arányosság elvét, növelje a nemzeti stratégiák értékét. A kábítószerek tekintetében két általános célt tűz ki az EU számára:
  18 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Un maggiore coinvolgimento dei parlamenti nazionali: i parlamenti nazionali possono essere maggiormente coinvolti nell’attività dell’UE, in particolare grazie ad un nuovo meccanismo per verificare che l’Unione intervenga solo quando l’azione a livello europeo risulti più efficace (principio di sussidiarietà).
A nemzeti parlamentek részvétele megnövekedik: a nemzeti parlamentek jobban bekapcsolódhatnak az EU munkájába, különösen annak az új mechanizmusnak köszönhetoen, amelynek révén folyamatosan nyomon követhetik, kizárólag azokban az esetekben kerül-e sor uniós szintu fellépésre, amikor az eredményesség szempontjából ez ígérkezik a legjobb megoldásnak (szubszidiaritás). Az Európai Parlament és a nemzeti parlamentek szerepének megerosödése együttesen azt eredményezi, hogy az EU muködése demokratikusabbá válik, legitimitása növekszik.
  2 Résultats www.ecb.europa.eu  
Il principio di decentramento non va confuso con il “principio di sussidiarietà” definito all’articolo 5 del Trattato sull’Unione europea. La sussidiarietà implica che l’esigenza di ricorrere a un’azione centralizzata venga provata in modo inoppugnabile prima di poter intervenire sul piano dell'Unione.
A decentralizáció elve nem tévesztendő össze az Európai Unió működéséről szóló szerződés 5. cikkében foglalt „szubszidiaritás elvével”. Utóbbi azt jelenti, hogy a centralizáció iránti igényt minden kétséget kizáróan bizonyítani kell, még mielőtt uniós szintű intézkedésre kerülne sor. A Gazdasági és Monetáris Unió (GMU) harmadik szakaszában azonban a monetáris politika már kizárólag uniós szinten, az EKB Kormányzótanácsának irányítása alatt folyik. Tehát már a definícióból következik a centralizált jelleg, vagyis további indoklásra nincs szükség. Az EKB feladata megítélni, hogy milyen mértékben lehetséges és megfelelő a végrehajtás decentralizálása.