inglese – Rhaeto-Romance Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
127
Results
26
Domains
10 Hits
forum-helveticum.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Rivista culturale proposta tre volte all'anno in francese, tedesco e
inglese
da Pro Helvetia sulla creazione culturale e gli scambi culturali
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
forum-helveticum.ch
as primary domain
Magazin cultural da Pro Helvetia che cumpara trais giadas l'onn en tudestg, franzos ed englais davart la creaziun culturala ed il barat cultural
2 Hits
bildungssystem.educa.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Lingua della manifestazione:
Inglese
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sistemaeducativo.educa.ch
as primary domain
Lingua d’occurenza: Rumantsch
www.interbiblio.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Creolo
inglese
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
interbiblio.ch
as primary domain
Creol inglais
www.geo.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Il contenuto è disponibile solo in
inglese
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
geo.admin.ch
as primary domain
Cuntegn unicamain en englais.
2 Hits
www.prohelvetia.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
inglese
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prohelvetia.ch
as primary domain
anglais
4 Hits
unterricht.educa.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Inglese
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
insegnamento.educa.ch
as primary domain
Talian
www.fonoteca.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
l'
inglese
è la lingua più diffusa su Internet.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fonoteca.ch
as primary domain
l’englais è la lingua la pli derasada sin internet.
sistemaeducativo.educa.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
lingue: la lingua di scolarizzazione, le lingue straniere (una seconda lingua nazionale e l’
inglese
)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sistemaeducativo.educa.ch
as primary domain
linguas: lingua da scola, linguas estras (ina segunda lingua naziunala ed englais)
swisseducation.educa.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
lingue: la lingua di scolarizzazione, le lingue straniere (una seconda lingua nazionale e l’
inglese
)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sistemaeducativo.educa.ch
as primary domain
linguas: lingua da scola, linguas estras (ina segunda lingua naziunala ed englais)
2 Hits
bildungsorganisation.educa.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Inglese
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
organizzazionedelleducazione.educa.ch
as primary domain
Englais
2 Hits
organisaziundalafurmaziun.educa.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Inglese
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
organizzazionedelleducazione.educa.ch
as primary domain
Englais
4 Hits
www.srgssr.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
World Radio Switzerland (WRS) è l’emittente radiofonica di lingua
inglese
trasmessa su tutto il territorio svizzero. Oltre a seguire l’attualità mondiale, approfondisce i grandi avvenimenti svizzeri. Segni particolari: presentare le notizie più importanti con brevità e sostanza.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
srgssr.ch
as primary domain
World Radio Switzerland (WRS) è in program da radio en lingua englaisa ch’ins po retschaiver en l’entira Svizra. El porta infurmaziuns da fatgs mundials e da quai che dat da discurrer en Svizra. Sia fermezza è da transmetter il pli impurtant a moda curta e pregnanta.
21 Hits
www.berghotel-zirm.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Nella discussione sulle lingue nella scuola elementare o nelle scuole professionali della Svizzera tedesca viene spesso detto che gli allievi sono sovraccaricati con l’apprendimento del francese, la lingua più difficile, mentre non lo sono dall’
inglese
, la lingua più vicina.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
babylonia.ch
as primary domain
En la discussiun davart l’acquisiziun da linguas sin il stgalim primar u en las scolas professiunalas en la Svizra tudestga intunesch’ins che las scolaras ed ils scolars han pli grondas bregias d’emprender franzos, la lingua pli difficila, ch’englais, la lingua pli parentada. Na stuess ins betg sa dumandar, sch’i na valess la paina da deditgar consequentamain dapli temp a la lingua pli difficila?
14 Hits
babylonia.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Lo facciamo di nuovo in questo numero dedicato all’apprendimento fondato sulla padronanza del compito (task-based o task-oriented learning). Il ricorso alla terminologia
inglese
tradisce ovviamente un problema sostanziale oltre che linguistico.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
babylonia.ch
as primary domain
Babylonia ha adina puspè reprendì las dumondas da la didactica da linguas e da la communicaziun. Nus faschain quai danovamain cun quest numer, ch’è deditgà a l’emprender orientà a l’acziun ed al pensum. Questa didactica è idiomatica, betg simpla da tschiffar sur l’artg dals differents linguatgs, in fatg ch’è er object da la discussiun. Las differentas chapientschas da bleras categorias didactic-pedagogicas laschan forsa percorscher ch’i fiss temp da sa deditgar dapli a las miras substanzialas: Ils cuntegns culturals.
2 Hits
www.li.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Dato che le direttive tecniche e organizzativo-amministrative si fondano perlopiù sugli standard dell’European Telecommunications Standards Institute (ETSI) e si rivolgono soltanto a una ristretta cerchia di destinatari, il Servizio incaricato della sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (SCPT) emana i documenti summenzionati soltanto in
inglese
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
li.admin.ch
as primary domain
Perquai che las directivas tecnicas ed organisatoric-administrativas sa basan per gronda part sin ils standards dal European Telecommunications Standards Institute (ETSI) e sa drizzan mo ad in circul d'adressats limità, edescha il Servetsch da surveglianza dal traffic da posta e da telecommunicaziun (STPT) ils documents menziunads qua survart mo en englais. Cun quai tegna el er quint dals giavischs da represchentants da las interpresas da servetschs da telecommunicaziun che tramettan las specificaziuns gugent en englais a lur furniturs.
www.lebendigetraditionen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
I motivi evolvono in funzione delle mode del tempo, preferendo i Malines, i Valenciennes e i Binches e tante altre varianti di merletti dai nomi maliziosi, per la gioia delle merlettaie neocastellane che, ieri come oggi, amano le innovazioni e la varietà. Dal 1830, il merletto meccanico
inglese
, il suo impatto sui prezzi e sulle mode, segna repentinamente il declino della produzione locale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendigetraditionen.ch
as primary domain
Il chantun Neuchâtel è ditg stà enconuschent per sia industria da pitgels da fis. Gia il 17avel tschientaner era quest product da luxus fitg derasà tar las damas noblas da tut l'Europa. En questa regiun ha l'industria da pitgels occupà quella giada tschintg fin sis giadas dapli persunas che l'industria d'uras! Ils pitgels da Neuchâtel èn pitgels dal fis sin in funs cler da glin u da saida – in‘uschenumnada "blonda" – cun in muster specific ch'è per uschè dir sia caracteristica. Ils motivs sa sviluppan cun la moda, ina giada è quai il pitgel da Mechelen, lura quel da Valenciennes, lura il pitgel da Binche... e blers auters pli cun numerus nums malizius. Ma questa alternanza era favuraivla per las battarinunzas da Neuchâtel, perquai ch'ellas empruvavan ora gugent insatge nov ed eran adina avertas per midadas. La producziun mecanica da pitgels dal fis en Engalterra ed il collaps dals pretschs ch’ella ha chaschunà han instradà cun la nova moda a partir dals onns 1830 la mort da la producziun locala. En il fratemp è il battarinar daventà exclusivamain in passatemp, resta dentant collià inseparablamain cun ses passà glorius. Oz na vegn la tecnica betg pli mussada uschia sco ch'ella vegniva pratitgada oriundamain, ma ella ha tuttina survivì. In pèr battarinunzas intgantadas èn anc adina ablas da reproducir ils models vegls, da sa laschar inspirar da quels per crear novs models tenor lur exempel. Intgins museums sco quel da Valangin, il Museum puril da La Chaux-de-Fonds u il Museum regiunal da la Val-de-Travers undreschan dal rest l'anteriura producziun da pitgel.
www.lebendige-traditionen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
I motivi evolvono in funzione delle mode del tempo, preferendo i Malines, i Valenciennes e i Binches e tante altre varianti di merletti dai nomi maliziosi, per la gioia delle merlettaie neocastellane che, ieri come oggi, amano le innovazioni e la varietà. Dal 1830, il merletto meccanico
inglese
, il suo impatto sui prezzi e sulle mode, segna repentinamente il declino della produzione locale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendige-traditionen.ch
as primary domain
Il chantun Neuchâtel è ditg stà enconuschent per sia industria da pitgels da fis. Gia il 17avel tschientaner era quest product da luxus fitg derasà tar las damas noblas da tut l'Europa. En questa regiun ha l'industria da pitgels occupà quella giada tschintg fin sis giadas dapli persunas che l'industria d'uras! Ils pitgels da Neuchâtel èn pitgels dal fis sin in funs cler da glin u da saida – in‘uschenumnada "blonda" – cun in muster specific ch'è per uschè dir sia caracteristica. Ils motivs sa sviluppan cun la moda, ina giada è quai il pitgel da Mechelen, lura quel da Valenciennes, lura il pitgel da Binche... e blers auters pli cun numerus nums malizius. Ma questa alternanza era favuraivla per las battarinunzas da Neuchâtel, perquai ch'ellas empruvavan ora gugent insatge nov ed eran adina avertas per midadas. La producziun mecanica da pitgels dal fis en Engalterra ed il collaps dals pretschs ch’ella ha chaschunà han instradà cun la nova moda a partir dals onns 1830 la mort da la producziun locala. En il fratemp è il battarinar daventà exclusivamain in passatemp, resta dentant collià inseparablamain cun ses passà glorius. Oz na vegn la tecnica betg pli mussada uschia sco ch'ella vegniva pratitgada oriundamain, ma ella ha tuttina survivì. In pèr battarinunzas intgantadas èn anc adina ablas da reproducir ils models vegls, da sa laschar inspirar da quels per crear novs models tenor lur exempel. Intgins museums sco quel da Valangin, il Museum puril da La Chaux-de-Fonds u il Museum regiunal da la Val-de-Travers undreschan dal rest l'anteriura producziun da pitgel.